Bernhard Kellermann - Bernhard Kellermann
Bernhard Kellermann (4. března 1879, Fürth, Bavorské království - 17. října 1951) byl Němec autor a básník.
Život
Bernhard Kellermann se zapsal v roce 1899 na Technická univerzita v Mnichově zpočátku v obecných studiích, ale později se zaměřil na Německá literatura a malování Počínaje rokem 1904 si vybudoval reputaci romanopisce ranými díly jako např Yester a Li, a dosáhla mimořádného úspěchu do roku 1939 s 183 tisky.
Román Ingeborg (1906) dosáhl působivých 131 výtisků (do roku 1939).
V letech předtím první světová válka jeho romány byly vydány po cestách po Spojených státech a Japonsku. Jeho román Das Meer (Moře) natočil do filmu Peter Paul Felner a Sofar-Film-Produktion GmbH, představovat prominentní filmové hvězdy. Jeho hlavní práce byla Der Tunnel v roce 1913. Bylo to velmi úspěšné jak pro něj, tak pro jeho vydavatele, S. Fischer Verlag: oběh přesáhl jeden milion a dílo bylo přeloženo do 25 jazyků. Kellermannovy práce se staly kritičtějšími pro společnost a přímo souvisejí s událostmi v reálném světě; jeho předchozí spisy byly označeny impresionismus a próza Během první světové války pracoval Kellermann jako korespondent pro Berliner Tageblatt [Berlínský deník], jeden z nejvlivnějších berlínských novin, a vydal několik válečných zpráv.
V roce 1920 jeho román Der 9. listopadu (Devátého listopadu), který kriticky argumentoval proti chování vojáků a důstojníků ve vztahu k lidem. Tato kniha odsoudila Kellermanna během Nacistická éra.
Počínaje rokem 1922 produkoval řadu novely a povídky V roce 1926 se Kellermann stal členem Akademie pruských básníků, ze kterého byl vyloučen 1933. V roce 1926 se rozvedl Lene Schneider-Kainer na delší dva roky trvající odysei často cestující oslem nebo karavanem navštěvující Rusko, Persie, Indie, Barma, Thajsko, Vietnam, Tibet, Hongkong a Čína.
Jeho román Devátého listopadu byl veřejně zakázán a upálen. Kellermann neutekl ze země a nenabídl žádný odpor, ale napsal desetníky romány Po rozpadu nacistické diktatury s ním Kellermann spolupracoval Johannes R. Becher v Kulturní sdružení NDR Byl členem Východní Německo je Volkskammer stejně jako předsedové Společnost pro německo-sovětské přátelství Jeho angažovanost ve východním Německu v poválečných letech způsobila bojkot západoněmeckých knihkupců. Jeho jméno bylo zapomenuto. Dokonce krátce před svou smrtí v roce 1951 shromáždil spisovatele obou německých států, aby usilovali o jednotná jednání.
Bernhard Kellermann je pohřben na Novém hřbitově v Postupimi. Jeho hrob je zachován.
Funguje
- Yester und Li, román (1904)
- Ingeborg, román (1906)
- Der Tor, román (1909)
- Das Meer [Moře], román (1910)
- Ein Spaziergang v Japonsku, Reisebericht [Procházka v Japonsku], cestopis (1910)
- Sassa yo Yassa. Japanische Tänze [Japonské tance] (1911)
- Der Tunnel [Tunel], román (1913)
- Der Krieg im Westen, Kriegsbericht [Válka na Západě, War Report] (1915)
- Krieg im Argonnerwald, Kriegsbericht [Válka v Argonnerském lese, War Report] (1916)
- Der 9. listopadu [Devátého listopadu], román (1920)
- Die Heiligen [Svatí], román (1922)
- Schwedenklees Erlebnis [Švédská zkušenost s jetelem] (1923)
- Die Brüder Schellenberg [Bratři Schellenberg ], román (1925)
- Die Wiedertäufer von Münster [Anabaptisté z Muensteru], drama (1925)
- Auf Persiens Karawanenstraßen [Perské karavanní cesty], cestopis (1928)
- Der Weg der Götter. Indien, Klein-Tibet, Siam [Cesta bohů. Indie, Malý Tibet, Siam], cestopis (1929)
- Die Stadt Anatol (Město Anatol ), nový (1932)
- Jang-tse-kiang (1934)
- Lied der Freundschaft [Písně přátelství] (1935)
- Das Blaue Band [Modré pásmo] (1938)
- Meine Reisen v Asien [Moje cesty po Asii] (1940)
- Georg Wendlandts Umkehr [Zvrat George Wendlandta] (1941)
- Byl sollen wir tun? [Co máme dělat?], esej (1945)
- Totentanz (1948)
- „Wir kommen aus Sowjetrußland“ [Pocházíme ze sovětského Ruska], zpráva (1948)
Posmrtně
- Bernhard Kellermann zum Gedenken. Aufsätze, Briefe, Reden 1945-1951 [Bernhard Kellermann v paměti: Eseje, dopisy, projevy] (1952)
Viz také
Reference
Tento článek obsahuje a seznam doporučení, související čtení nebo externí odkazy, ale její zdroje zůstávají nejasné, protože jí chybí vložené citace.červen 2013) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Další čtení
- Bożena Chołuj: Deutsche Schriftsteller im Banne der Novemberrevolution 1918 [Němečtí spisovatelé během revoluce v listopadu 1918]. Bernhard Kellermann, Lion Feuchtwanger, Ernst Toller, Erich Mühsam, Franz Jung. Dt. Univ.-Verl., Wiesbaden 1991. ISBN 3-8244-4039-3.
- Christa Miloradovic-Weber: Der Erfinderroman 1850-1950. Zur literarischen Verarbeitung der technischen Zivilisation. Konstituierung eines literarischen Žánry [Nový vynálezce 1850–1950. K literárnímu zpracování technické civilizace. Představuje literární žánr]. Lang, Bern Spojené státy 1989. (= Zürcher germanistische Studien [germanistická studia Curychu]; 15) ISBN 3-261-03995-7.
- Barbara Ohm: Bernhard Kellermann. Zum fünfzigsten Todestag des in Fürth geborenen Autors [K padesátému výročí úmrtí autora narozeného ve Fürthu]. V: Fürther Heimatblätter51 (2001), S. 97-135.
- Fritz Reinert: „Nebylo to verbindet, ist das Leiden, das Erbe und das Schicksal Deutschlands.“ Notizen zu zwei Potsdamer Schriftstellern (1945–1949) [„Spojuje nás vášeň, dědictví a osud Německa,“ poznámky pro dva Postupimské autory (1945–1949)]. V: Deutschland Archiv, Bielefeld, 32 (1999), S. 604-613.
- Uta Schaffers: Konstruktionen der Fremde. Erfahren, verschriftlicht und erlesen am Beispiel Japonsko [Stavby cizince. Zkušený, psaní světla a erlesen podle příkladu Japonska]. de Gruyter, Berlín u.a. 2006. (Spectrum literature science; 8) ISBN 978-3-11-018862-2.
- Klaus Treuheit: Bernhard Kellermann. Der Moralist aus Fürth [Bernhard Kellermann. Moralista z Fürth ]. V: Visionäre aus Franken. Sechs phantastische Biographien [Francouzští vizionáři. Šest fantastických životopisů], hod. v. Bernd Flessner. Schmidt, Neustadt an der Aisch 2000. S. 101-112. ISBN 3-87707-542-8.
- Volker Weidermann: Das Buch der verbrannten Bücher [Kniha spálených knih]. Köln: Verlag Kiepenheuer & Witsch, 2008; ISBN 978-3-462-03962-7. (Kellermann, viz strany 93–95.)