Baghban (1938 film) - Baghban (1938 film) - Wikipedia
Baghban | |
---|---|
![]() Filmový plakát | |
Režie: | Abdul Rashid Kardar |
Produkovaný | General Films Ltd. |
Napsáno | Begum Ansari |
V hlavních rolích | Nandrekar Bimla Kumari Nazir Sitara Devi K. N. Singh |
Hudba od | Mushtaq Hussain |
Kinematografie | P. G. Kukde |
Výroba společnost | General Films Ltd. |
Datum vydání | 16. července 1938 |
Země | Britská Indie |
Jazyk | hindština |
Baghban (Zahradník) je a 1938 hindština /Urdu rodinný dramatický film režiséra A. R. Kardar.[1] Příběh vytvořil Begum Ansari se scénářem a scénářem Kardar.[2] Hudbu filmu složil Mushtaq Hussain s texty Mirzy Shauq.[3] Obsazení zahrnovalo Nandrekar, Bimla Kumari, Nazir, Sitara Devi, K. N. Singh, Wasti a Ashraf Khan.[4]
Baghban byl první film režírovaný Kardarem po jeho návratu do Bombaj po režii filmů pro Východoindická společnost v Kalkata. To se pro něj stalo velkým kasovním úspěchem.[5] Podle Rajadhyakshy a Willemena je Kardarův zájem o téma „sexuálně deviantního chování“ a násilí v rouchu „reformismu“, což by později také použil v Pagal (1940) a Pooja (1940) je přítomen v Baghban.[2]
Film zahrnoval milostný příběh s tajemstvím. Naivní Saroop se zamiluje do dcery dozorce ve vězení, která se má oženit s někým jiným. Poté zjistí, že je to jeho dětská nevěsta.
Spiknutí
Saroop (Nandrekar) je mladý nevinný muž, který se ztratí v romantických myšlenkách, když slyší, jak Sadhu zpívá píseň lásky (modlitbu) k Bohu. Svatý muž ho požádá, aby se zúčastnil jarmarku Janamasthami. Za okolností, které nemohl ovlivnit, je zatčen za lenošení a uvězněn. Je přinucen pracovat v zahradě v domě dozorce, kde se setkává s Durgovou (Bimla Kumari), dcerou dozorce. Nastane vězeňská vzpoura a Saroop je zraněn. Do domu ho přivede Durga a její kamarádka Shanta (Sitara Devi ). Ošetřujícím lékařem je Shantův otec, doktor Hansraj. Saroop je osvobozen z vězení a během několika setkání se Durga a Saroop zamilují. Durgovo manželství se však napraví s Randžítem (K. N. Singh ) a Saroop je bezmocný. Randžít odmítl svůj starý plamen Kammo (Yasmin), který je naštvaný na odmítnutí. Durga byla vdaná jako dítě, ale věří se, že její chlapec-ženich je mrtvý. Randžít šířila příběhy o tom, že byla dětskou vdovou, aby byla jediná, která je dostatečně ochotná si ji vzít. V den manželství Kammo zastřelí Randžít a sádhu informuje dr. Hansraje, že Saroop je jeho dlouho ztracený syn, který se oženil s Durgou. Nakonec se Durga a Saroop znovu spojili.
Obsazení
- Bimala Kumari jako Durga
- B. Nandrekar jako Saroop
- Sitara Devi jako Shanta
- Nazir
- K. N. Singh jako Randžít
- Yasmin jako Kammo
- Putlibai
- Ashraf Khan jako Sadhu (svatý muž)
- Ram Avtar
- Lala Yakub
- Wasti
- Mirza Mushraff
Recepce

Baburao Patel, redaktor časopisu o filmu Filmindia, nazval jednání Bimly Kumari jako „stagnaci“. Nandrekar byl prohlášen za „zbytečný“, zatímco Nazirovo jednání bylo citováno jako „nepřirozené a ovlivněné“. K. N. Singh a Sitara Devi byli jediní dva herci chválení za jejich výkony, se zvláštním uznáním pro Singha, že bude „dobrým hercem postavy“. Směr tohoto „slabého příběhu“ byl nazván „nepředstavitelný a neinteligentní“, ale lepší než Kardarův dřívější film Milap.[6] K. N. Singh si po své roli v tomto filmu udělal velké jméno, Ghosh ho chválil za to, že jej hrál se „pozoruhodnou jistotou“.[7]
Baghban byl u pokladny „obrovský úspěch“.[8]
Kontroverze
Film narazil na kontroverzi, kterou Baburao Patel popsal jako „Bouři v šálku čaje“. Nandrekar, který hrál Amar Jyoti (1936) byl uzavřen smlouvou Prabhat Film Company po tři roky. Nezískal povolení od Prabhatu k práci ve společnosti General Films Ltd. Baghban. Záležitost dosáhla Vrchní soud v Bombaji dne 14. července 1938, aby byl vydán soudní zákaz, který by zabránil uvedení filmu 18. července 1938. Hon. Soudní inženýr, soudní příkaz vyhodil a návrh zamítl.[9]
Soundtrack
Hudební režii provedl Mushtaq Hussein s texty Mirzy Shauq (Mirza Musharraf), Hafiz Jalandhari. Zpěváci byli Sitara Devi, Ashraf Khan, Vimla, Sharda Pandit.[10]
Seznam skladeb
# | Titul | Zpěvák |
---|---|---|
1 | „Ro Ro Nain Ganwaaun“ | Ashraf Khan |
2 | „Basa Le Apne Man Mein“ | Ashraf Khan |
3 | „Aao Aan Baso Hriday Mein“ | |
4 | „Aao Ral Mil Ke Jhoolein“ | Sitara Devi |
5 | „Dildar Tumhi Ghamkhatar“ | |
6 | „Haan Haan Zara Dheere Se Chakiye Chalaana“ | |
7 | „Hori Khelo Hori Khelo Re Shyam“ | Sitara Devi, Vimla |
8 | „Prem Jhutha Prem Jag Jhutha“ | Ashraf Khan |
9 | „Sawan Beeta Jaaye Preetam“ | |
10 | "Tadpat Hai Man" | Sharda Pandit |
11 | „Tssavur Mein Zulfon Ki Roya Kiya“ |
Reference
- ^ „Baghban (1938)“. gomolo.com. Gomolo. Citováno 26. března 2015.
- ^ A b Ashish Rajadhyaksha; Paul Willemen; Profesor kritických studií Paul Willemen (10. července 2014). Encyclopedia of Indian Cinema. Routledge. str. 274–. ISBN 978-1-135-94318-9. Citováno 26. března 2015.
- ^ „Baghban (1938)“. lyricsbogie.com. Text Bogie. Citováno 26. března 2015.
- ^ „Baghban“. citwf.com. Alan Goble. Archivovány od originál dne 2. dubna 2015. Citováno 26. března 2015.
- ^ Patel, Baburao (září 1940). „Stále se usmívající režisér Kardar-Indie Životní příběh muže, který vytvořil Pagala“. Filmindia. 6 (9): 27. Citováno 26. března 2015.
- ^ Patel, Baburao (září 1938). „Baghban-Review“. Filmindia. 4 (5): 37. Citováno 26. března 2015.
- ^ Tapan K Ghosh (26. března 2013). Bollywood Baddies: Villains, Vamps and Henchmen in Hindi Cinema. Publikace SAGE. str. 13–. ISBN 978-81-321-1326-3. Citováno 26. března 2015.
- ^ „Kardar-India's Ever-Smiling Director Life story of the man who made Pagal“. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Patel, Baburao (září 1938). „Bombay Calling“. Filmindia. 4 (4): 8. Citováno 26. března 2015.
- ^ „Baghban (1938)“. muvyz.com. Muvyz, Ltd.. Citováno 26. března 2015.