Asaad Wahda - Asaad Wahda
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Prosince 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Asaad Wahda أسعد واحدة | ||||
---|---|---|---|---|
Studiové album podle | ||||
Uvolněno | 19. června 2012 | |||
Nahráno | 2011–2012 | |||
Žánr | arabština, Worldbeat | |||
Délka | 69:19 | |||
Označení | Rotana Records | |||
Výrobce | Rotana | |||
Elissa chronologie | ||||
| ||||
Nezadaní z Asaad Wahda | ||||
|
Asaad Wahda (arabština: أسعد واحدة) (Anglicky: Nejšťastnější) je osmé studiové album od libanonský zpěvák Elissa vydáno uživatelem Rotana dne 19. června 2012, což je její páté album vydané Rotana Records.
Pozadí alba
Na tomto albu sdílela Elissa své teorie o filozofii štěstí, když hovořila s médii o tématech radosti a štěstí a jejím vlastním pojetí. Na albu je 10 písní zpívaných v egyptských a libanonských dialektech. Zpěvačka spolupracovala s řadou slavných spisovatelů a skladatelů z celého arabského světa, jako je básník Baha Al Din, skladatelé Mohamed Yahia, Rami Jamal a Mohamad Dia.[1] Elissa byla dotázána, zda je nejšťastnější osobou, jak naznačuje její album, na které odpověděla plnou parou: „Nejsem nejšťastnější člověk na světě a nevěřím, že nadšení je způsob, jak žít svůj život. Věřím, že v životě neexistuje nic jako absolutní štěstí a štěstí můžeme získat různými věcmi v životě v různých fázích. Někdy se cítíme šťastní, když jsme s tím, koho milujeme; jindy to pociťujeme během úspěchu nebo mezi členy rodiny a věrnými skutečnými přáteli, ale v životě neexistuje žádná konkrétní věc, která by člověku mohla přinést absolutní štěstí. “
Kontroverze uměleckých děl
Elissa zveřejnila prostřednictvím Twitteru propagační fotografii, která ji ukazovala s černým závojem na hlavě a červenou růží v ústech, šokovala kritiky i fanoušky. Později však prohlásila, že zobrazený obrázek není ve skutečnosti pro obálku. Když vyšlo album, měla fyzická obálka alba úplně jinou obálku, zatímco digitální verze používala jako obálku výše zmíněnou fotografii.[2]
Uvolnění
Původně mělo být album vydáno 25. června 2012, avšak osm dní před oficiálním datem vydání byla Elissa v šoku, když zjistila, že celé album uniklo na různé internetové stránky. Když objevila nelegální verzi alba, Elissa na svých oficiálních stránkách sociálních sociálních sítí Facebook a Twitter oznámila, že album vydá během následujících 48 hodin na Středním východě. Album vyšlo 19. června.[1]
Seznam skladeb
# | Titul | Délka | Text | Hudba | Aranžér |
---|---|---|---|---|---|
1 | „Fi Ouyounak (do tvých očí)“ | 4:31 | Mohammed Rahim | Mohammed Rahim | Michel Fadel |
2 | „Asaad Wahda (nejšťastnější)“ | 4:35 | Salama Ali | Mohammed Yahya | Tamim |
3 | „Moutafa'la (Ano, jsem pozitivní ...)“ | 5:26 | Nader Abdallah | Tamer Ashour | Aytekin Kurt |
4 | „Faker (pamatuješ si)“ | 5:44 | Ahmad Marzouq | Mohammad Rahim | Tamim |
5 | „Teebt Mennak (unavený z tebe)“ | 5:03 | Salama Ali | Mohammad Yahya | Ahmad Abdel Salam |
6 | „Law A'oulak (If I Ever Told You)“ | 3:48 | Hani Abdel Karim | Madeen | Tamim |
7 | „Kerehtak Ana (Teď tě nenávidím)“ | 6:02 | Ahmad Madi | Ziad Bourji | Nasser Al Assaad |
8 | „Rohtelo (tam znovu)“ | 4:05 | Nader Abdallah | Nader Abdallah | Aytekin Kurt |
9 | „Eghmerni (Hold Me Tight)“ | 5:10 | Siham Shaashaa | Mohammad Rahim | Michel Fadel |
10 | „Haylef W Yergaali (Kola a nabídky)“ | 4:09 | Nader Abdallah | Tamer Ashour | Tamim |
11 | „Alouli El Eid (Vnitřní mír)“ | 4:55 | Romeo Lahoud | Romeo Lahoud | Michel Fadel |
12 | „Albi Hassis Fik (My Heart Goes Out to You)“ | 5:05 | Adel Raffoul | Jean Saliba | Aytekin Kurt |
13 | „Sa'at (někdy)“ | 5:05 | Bahaa Ed Deen Mohammad | Mohammad Diyaa | Claude Chalhoub |
14 | "Lola El Malama (kdyby to nebylo za vinu)" | 5:34 | Morsi Jameel Aziz | Mohammad Abdel Wahab | Nasser Al Assaad |
Reference
- ^ A b „Elissa se pokouší utěsnit úniky“. Al Bawaba. 19. června 2012. Citováno 30. prosince 2018.
- ^ „Šťastná nebo pohřební? Elissa chycena v řadě na obalu alba“. Al Bawaba. 11. června 2012. Citováno 30. prosince 2018.