Araichimani - Araichimani
Araichimani nebo Manuneethi Chozhan | |
---|---|
![]() Filmový plakát | |
ஆராய்ச்சிமணி ஆராய்ச்சிமணி அல்லது மனுநீதி சோழன் | |
Režie: | P. K. Raja Sandow Ragubeer S.Ramye |
Příběh | Kavi Kunjaram |
Na základě | Životní příběh Manu Needhi Cholana[1] |
V hlavních rolích | P. B. Rangachariar M. R. Santhanalakshmi |
Hudba od | Srinivasa Rao Shinde |
Kinematografie | E. R. Cooper |
Upraveno uživatelem | S. Panju |
Výroba společnost | Kandhan Studio, Coimbatore |
Datum vydání | 1942 |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Araichimani nebo Manuneethi Chozhan je indián z roku 1942 Tamilština film režiséra P. K. Raja Sandowa. Ve filmu je P. B. Rangachari, M. R. Santhanalakshmi, S. Balachandar, S. Varalakshmi, A.R. Sakunthala, N. S. Krishnan a T. A. Mathuram v hlavních rolích.[2]
Předpoklad
Manuneethi Chozhan byl populární a spravedlivý král. Když tele zabije jeho jediný syn, matka kráva žádá o spravedlnost. Král nařizuje, aby byl jeho syn zabit stejným způsobem jako tele.[1] Bohové přicházejí a obnovují život jeho syna i tele. Tento příběh je ve filmu bagatelizován. Film podrobně popisuje následky tohoto populárního příběhu.
Princ se zamiluje do dcery ministra na královském dvoře, ale ministr se staví proti jejich manželství. Aaraichimani je příběh, jak jsou oba nakonec ženatí.
Obsazení
Obsazení podle knihy písní[3]
|
|
Výroba
Film byl produkován Kandhan Studio, vlastněný Kandhan and Company v Coimbatore. Tento film byl jednou z jejich slavných inscenací. Studio a společnost již nyní neexistují.[2] Laboratoř byla zpracována R. Krishnan. Umělecký směr byl B. D. Kotval a T. R. Ganesan. Nastavení provedli P. B. Krishnan a M. V. Gochap. Nakonec make-up zpracoval T. S. Gopal Rao.[3]
Soundtrack
Hudbu režíroval Srinivasa Rao Shinde, mezitím texty napsal Kambadasan. Písně nahrál M. D. Rajaram. Zpěváci zahrnují S. Balachandar, S. Varalakshmi, N. S. Krishnan, T. A. Mathuram, P. B. Rangachariar, R. G. Natarajasundaram, T. S. Ponnusami Pillai, Master Radha, S. Kosalaram a A. R. Sakunthala.
Ne | Píseň | Zpěvák |
---|---|---|
1 | refrén | |
2 | P. B. Rangachariar | |
3 | R. G. Natarajasundaram | |
4 | M. R. Santhanalakshmi | |
5 | P. B. Rangachariar | |
6 | P. B. Rangachariar, M. R. Santhanalakshmi | |
7 | Mistře Radho | |
8 | M. R. Santhanalakshmi | |
9 | refrén | |
10 | S. Balachandran | |
11 | T. S. Ponnusami Pillai | |
12 | P. B. Rangachariar | |
13 | S. Varalakshmi, A. R. Sakunthala | |
14 | S. Varalakshmi | |
15 | S. Balachandran | |
16 | S. Varalakshmi | |
17 | S. Varalakshmi, S. Balachandran | |
18 | S. Kosalaram, A. R. Sakunthala | |
19 | R. G. Natarajasundaram | |
20 | R. G. Natarajasundaram | |
21 | T. A. Mathuram | |
22 | N. S. Krishnan |
Reference
- ^ A b L. Renganathan (8. listopadu 2015). „Lore of Manu Needhi Cholan“. Hind. Archivovány od originál dne 28. října 2016. Citováno 25. října 2016.
- ^ A b Chlapi, Randore (1. března 2014). „Araichimani nebo Manuneethi Chozhan (1942)“. Hind. Archivovány od originál dne 25. října 2016. Citováno 25. října 2016.
- ^ A b Zpěvník Araichimani. Coimbatore: Manickam Press.