Antonio DAlfonso - Antonio DAlfonso - Wikipedia
tento článek nenásleduje Wikipedii pokyny k používání různých časů.Březen 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Červen 2012) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Antonio D'Alfonso (narozen 6. srpna 1953)[1] je kanadský spisovatel,[2] editor, vydavatel a filmař, nejlépe známý jako zakladatel Edice Guernica.[1]
Životopis
Antonio D'Alfonso se narodil v Montrealu v italsko-kanadské rodině. Vyrůstal v italštině, navštěvoval anglické i francouzské školy a stal se trojjazyčným. Získal bakalářský titul na Loyola College (Concordia University) a magisterský titul na Université de Montréal. V roce 1978 založil v Montrealu vydání Guernica Editions jako dvojjazyčné nakladatelství. Úspěšně prosazoval spisovatele anglického a francouzského jazyka a rozšířil se do vydávání autorů etnických menšin, zejména těch z italského prostředí. D'Alfonso prodal Guernicu v roce 2009. Jako spisovatel pracuje v angličtině a francouzštině a v obou získal ocenění. Je také překladatelem, který své dílo přepisuje z angličtiny do francouzštiny nebo naopak.
Literární ocenění
- 2000: Fabriziova vášeň vyhrál Bressani Award.[3]
- 2003: La passione di Fabrizio vyhrál Internazionale emigrazione v Itálii.[4]
- 2005: Un vendredi du mois d'août vyhrál Cena knihy Trillium. (27 Avril 2005)
- 2008: L'aimé vyhrál Cenu Christine Dimitriu Van Saanen od Salon du livre de Toronto.
- 2016: Získal čestný doktorát Athabasca University v Albertě.
Knihy
Tato část je prázdná. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Ledna 2018) |
Originální knihy
- La chanson du shaman à Sedna (básně, self-publikoval, 1973)
- Queror (básně, vydání Guernica, 1979) 2-89135-000-6
- Černý jazyk (básně, vydání Guernica, 1983) 0-919349-07-2
- The Other Shore (prózy a básně, vydání Guernica, 1986, 1988) 0-919349-66-8 / 0-920717-32-2
- L'autre rivage (prózy a básně, překlad The Other Shore, VLB éditeur, 1987) 2-89005-248-6 Finaliste du Prix Emile-Nelliagn.
- L'Amour panique (prozaické básně, Lèvres Urbaines, 1988) ISSN 0823-5112
- Avril ou L'anti-vášeň (novela, VLB éditeur, 1990) 2-89005-405-5
- Julie (báseň o dlouhé próze, L'édition du Silence, 1992) 2-920180-25-8
- Panická láska (prozaické básně, překlad L'Amour panique, vydání Guernica, 1992) 0-920717-63-2
- Fabriziova vášeň (novela, Guernica, 1995) 1-55071-023-0
- Kurzíva: Na obranu etnicity (eseje, Guernica, 1996) 1-55071-016-8
- L'apostrophe qui me scinde (poezie, Le Noroît, 1998). 2-89018-398-X. Finaliste du Prix Saint Sulpice.
- Duolog: O kultuře a identitě (s Pasquale Verdicchio) (esej, Guernica, 1998). 1-55071-072-9
- L'autre rivage (poezie, Le Noroît, 1999) 2-89018-438-2
- En Italiques: Réflexions sur l'ethnicité (eseje, Balzac, 2000). 2-921468-21-2
- Fabriziova vášeň (nové, Guernica, 2000) 1-55071-082-6. Cena Bressani 2002.
- Komentovat ça se passe (poezie, Le Noroît, 2001). Finaliste du Prix Trillium.
- La passione di Fabrizio. (Traduit par Antonello Lombardo). Iannone Editore. Italia: Isernia, 2002.) Premio internzaionale Emigrazione, 2003.
- Pokračování v politice (poezie, exilové edice, 2002.)
- Antigona (Lyricalmyrical Editions, 2004) (veršovaná hra)
- Un vendredi du mois d'août (román, Leméac, 2004), finalista soutěže Prix Ringuet, Cena knihy Trillium
- Bruco (Lyricalmyrical Editions, 2005) (veršovaná hra)
- En Italiques: Réflexions sur l'ethnicité (essais, L'Interligne, 2005).
- Hazardní hry s neúspěchem (eseje, Exil, 2005)
- Un homme de trop (poezie, Noroît, 2005)
- Jeden pátek v srpnu (román, Exil, 2005)
- L'aimé. román. Leméac, 2007.
- Un ami, un nuage. Noroit, 2013.
- Irelevantní muž. Guernica, 2014.
Sborníky upravené
- Quêtes: Textes d'auteurs italo-québécois. vyd. aver Fulvio Caccia. Vydání Guernica, 1983.
- Voix Off: Textes de dix poétes anglophone au Québec. Vydání Guernica, 1985.
- Poetica del Plurilinguismo. trans. Nicola Gasbarro a Giulia De Gasperi. Samuele Editor, 2016.
Překlady Antonia D'Alfonso
- Jasnost hlasů Philippe Haeck, prózy básně. Guernica, 1985.
- Filmy Jacquese Tatiho Michel Chion. Guernica, 1997.
- La paysage qui bouge. Pasquale Verdicchio. Le Noroit, 2000.
- Na objednávku a věci. Stefan Psenak. Guernica, 2003.
- Snění o našem prostoru. Marguerite Andersen. Guernica, 2003.
- Modrost světla (Louise Dupré, překladatelka, Guernica, 2005)
- Etnilisuse kaitseks. Přeložil Reet Sool do estonštiny. Tartu Ulikooli Kirjastus, 2006. (eseje)
- Svět zapomenut (Paul Bélanger, překladatel, Guernica 2005)
- Poslední žena (Claudine Bertrand, překladatelka, Guernica, 2008)
- dvě stovky a čtyři básně (Roger des Roches, Guernica, 2011).
- Un bonheur inattendu (Marella Caracciolo Chia, Leméac, 2011).
- Un bonheur inattendu (Marella Caracciolo Chia, Syrtes (Paříž), 2012).
- Křídla složená v prasklinách (Jean-Pierre Vallotton, Guernica, 2013).
- Hodin (Fernand Ouellette, Guernica, 2013).
- Nalezeno v překladu: Antologie básníků z Quebecu (Ekstasis, 2013)
- États des lieux: Trieze poètes américains dnes patří (editoval Antoine Boisclair, Noroît, 2013) (Překlad básní Fanny Howe)
- Ne m'interrompez pas (avec Suzanne Biron) (fotografie, Noroît, 2015)
- Beyond the Flames (Louise Dupré, Guernica, 2014)
- Tělo Vagabond (Martine Audet, Ekstasis, 2014)
- The Terror Chronicles (Normand De Bellefeuille, Ekstasis, 2014)
- Slova a kámen (Pierrettte Micheloud, Ekstasis, 2014)
- Manhattanské básně (Claudio Angelini, Ekstasis, 2014)
- Farida (Naïm Kattan, přeloženo Normanem Cornettem, Guernica, 2015)
- Intimní křehkost smrtelníků (Paul Chamberland, Ekstasis, 2015)
- Cestuji po světě (Thierry Renard, Ekstasis, 2015)
- Plač nezachrání hvězdy (François Guerrette, Ekstasis, 2015)
- Vítr v našich stopách (Diane Régimbald, Ekstasis, 2016)
- Antigona (Ekstasis, 2016)
- Em itálico: Reflexões sobre a etnicidade (překlad. Ana Lucia Silva Paranhos, UFRGS, 2016)
- Jsme to, co milujeme (Bernard Pozier, Ekstasis, 2016)
- Plachty do exilu (Mona Latif-Ghattas, Ekstasis, 2016)
- Směrem k vycházejícímu slunci (Robert Giroux, Ekstasis, 2016)
Filmy
- L'Ampoule brûlée (krátký 16 mm, černobílý, 1973)
- La Coupe de Circé (krátký 16 mm, černobílý, 1974)
- Nalijte t'aimer (půl hodiny 16 mm černobílá, 1982–1987)
- Minotaur (hodinový filmový projekt, 1992)
- Souhlas (neprodukovaný scénář společně s Jennifer Dale)
- Moje cesta do Oaxaca (Video, 90 minut, 2005)
- Bruco (funkce, video, 90 minut, 2005)
- Antigona (funkce, 90 minut, 2012)
- Skuteční gangsteři (herec, Frank D'Angelo, 2013)
- Duse a já (tři minuty krátké, 2015)
- „La chambre éphémère“ (75 minut, 2017)
- „Live in Toronto (60 minutes, 2017)
Hudba
- Noční rozhovory (1997, CD 50:49 minut)
- Passione e po 'di vino (poezie a hudba, 2001, s Angelo Findaldi a kapelou) Bootleg
- Sub Urban Gypsy (skladby s Dominicem Mancusem, Dominic Mancuso Group, 2014).
Reference
- ^ A b Filippo Salvatore, Starověké vzpomínky, moderní identity. Edice Guernica, 1999. ISBN 978-1550710571.
- ^ Hanan, John (08.05.2005). „Spisovatelé vyhrávají literární ceny v Ontariu“. Tandemový časopis. Citováno 16. července 2012.
- ^ Hazardní hry s neúspěchem (recenze): Project MUSE - Gambling with Failure (recenze), datum přístupu: 27. března 2016
- ^ Egidio Marchese - Ti sei occupata e hai scritto varie volte di Antonio D'Alfonso: Egidio Marchese - Ti sei occupata e hai scritto varie volte di Antonio D'Alfonso, datum přístupu: 27. března 2016
externí odkazy
- Oficiální webové stránky
- (v angličtině) Autoři položka v Athabasca University, Kanadsko-angličtí spisovatelé; s hypertextovými odkazy
- (francouzsky) D'Alfonso předmět na univerzitě Athabasca, kanadsko-francouzští spisovatelé; s dalšími hypertextovými odkazy