Anna German - Anna German
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Červen 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Anna German | |
---|---|
Анна Герман | |
![]() Anna German ve svých studentských letech, 1959 | |
narozený | Anna German 14. února 1936 |
Zemřel | 25. srpna 1982 | (ve věku 46)
obsazení | Zpěvák |
Aktivní roky | 1960–1982 |
Ocenění | ![]() ![]() |
Anna Wiktoria německo-tucholská[1] (14. února 1936-26[2] Srpna 1982) byl polský zpěvák, nesmírně populární v Polsku a v Polsku Sovětský svaz v 60. – 70. letech. Pustila přes tucet hudební alba s polskými písněmi a několika alby s ruským repertoárem. Během své hudební kariéry zaznamenávala písně v sedmi jazycích: polština, ruština, Němec, italština, španělština, Angličtina a latinský.
Životopis
Anna Germanová byla polština a ruský zpěvák. Narodila se v Urgench, město s 22 000 obyvateli na severozápadě Uzbekistán v Střední Asie, pak Uzbecká sovětská socialistická republika, Sovětský svaz. Její matka, Irma Martens, byla potomkem Plautdietsch -mluvení Mennonité pozval do Ruska podle Kateřina II. Její otec, účetní, Eugen (Eugeniusz) Hörmann (v ruštině, Герман), byl také Německo-ruský farářská rodina a narozený během cestování v Lodž (Carské ruské impérium) nyní Polsko. Otec Eugena Hörmanna, Annin dědeček, Friedrich Hörmann, který studoval teologii v Lodži, byl v roce 1929 uvězněn v Gulag Plesetsk komunisty za to, že byl knězem, kde zemřel. V roce 1937, během NKVD je protiněmecké operace, Eugen Hörmann byl zatčen v Urgenchu na základě falešných obvinění ze špionáže a popraven (oficiálně odsouzen k deseti letům vězení). Poté Anna a její matka a babička přežily v Kemerovo Region Sibiř, stejně jako v Taškent a později v Kyrgyzština a Kazašské SSR.
V roce 1946 její matka (která se provdala za Hermana Gernera, a Ludowe Wojsko Polskie voják ) byl schopen vzít rodinu do Slezsko, za prvé Nowa Ruda a pak Vratislav v roce 1949.
Anna se rychle naučila polštinu a několik dalších jazyků a vyrůstala skrýváním svého rodinného dědictví. Vystudovala Geologický ústav České republiky Vratislavská univerzita. Během univerzitních let zahájila hudební kariéru v divadle Kalambur. Anna se nakonec stala úspěšnou, když zvítězila v roce 1964 II Festival polských písní v Opole s její písní „Tańczące Eurydyki“. O rok později získala první cenu v mezinárodní pěvecké soutěži v Sopoty.
Anna vystupovala v Marché international de l'édition musicale v Cannes, stejně jako na pódiích v Belgii, Německu, Spojených státech, Kanadě a Austrálii.
Zpívala také v ruštině, angličtině, italštině, španělštině, latině, němčině a mongolštině.[3] V roce 2001 bylo šest jejích polských alb vydáno znovu na CD. V posledních letech mnoho kompilační alba jejích písní vyšlo také v Rusku a Polsku.
Kariéra v Itálii
V prosinci 1966 německý jazyk Milán podepsal smlouvu s malou firmou CDI na vydání záznamů, čímž se stal prvním umělcem zpoza „Železná opona ", který byl zaznamenán v Itálii. V Itálii Anna German vystoupila na festivalu v San Remu, zahrála si v televizní show, nahraný program se zpěvačkou Domenico Modugno, vystoupila na festivalu neapolských písní v Sorrentu a získala cenu „Oscar della simpatia“.
Dopravní nehoda a léčba
Dne 27. srpna 1967, když byl v Itálii, na cestě mezi Forlì a Milan, Anna Germanová byla účastníkem těžké dopravní nehody. Ve vysoké rychlosti narazilo auto řízené zpěvákem impresária do betonového plotu. Annu odhodilo z auta přes čelní sklo. Utrpěla mnohočetné zlomeniny, vnitřní zranění. Výsledky šetření odhalily, že řidička automobilu - její manažer Renato Serio - usnul za volantem. Utekl se zlomeninou ruky a nohou.
Po nehodě Němec znovu nenabyl vědomí. Po sundání sádry ležela zpěvačka ještě půl roku na nemocničním lůžku. Pak jí trvalo několik měsíců, než se znovu naučila sedět a chodit.
Později v 60. letech vydala autobiografickou knihu „Come Back to Sorrento?“ („Wróć do Sorrento?“) Věnovanou italskému období její kariéry. Náklad knihy činil 30 000 výtisků.
Osobní život
Dne 23. března 1972 se provdala za Zbigniewa Tucholského. Jejich syn, Zbigniew, se narodila 27. listopadu 1975. V posledních letech svého života složila několik církevních písní. Než zemřela osteosarkom ve 46 letech v roce 1982 nastoupila do Církev adventistů sedmého dne.[4] Němec byl pohřben na Varšava Evangelický hřbitov.
Anna ráda vařila orientální nádobí. Mezi její oblíbená jídla patřily vařené brambory se sledě, okurky, koláče se zelím, černý čaj s citronem a ovesné sušenky. Alkohol nekonzumovala.
Vzpomínka
- Hlavní ulice v Urgench, Uzbekistán, rodiště Anny Germanové, nese její jméno.
- The asteroid 2519 r objeveno v roce 1975 ruština astronom Tamara Smirnová byl pojmenován na počest Anny Germanové.
- The amfiteátr v Zielona Góra V paměti Anny Germanové bylo jmenováno Polsko.
- V roce 2002 byl zahájen festival písní Tańczące Eurydyki, jehož cílem bylo popularizovat hudební odkaz Anny Němce a polské populární hudby.
- Německá hudební střední škola Anna v Ostravě Białystok nese jméno zpěváka.
- V roce 2012 pamětní deska byl odhalen Vratislav u vchodu do domu, kde žila Anna Germanová.
- V roce 2012 Rus životopisný minisérie Byl natočen (v koprodukci s Polskem, Ukrajinou a Chorvatskem) o životě Anny Germanové.
- Hvězda na Moskva Byl odhalen Chodník slávy na počest Anny Germanové.
- Několik ulic v polských městech včetně Varšava a Rzeszów byly pojmenovány na památku zpěváka.
- V roce 2013 byla na chodníku slávy hvězda Národní festival polské písně v Opole oddaný Anně German byl odhalen.
Knihy o Anně German
- 1974 Nagrabiecki Jan: Anna German. 1974
- Aleksander Zygariov: Anna German. 1988
- Aleksander Zygariov: Anna German. 1998 (nové vydání)
- Mariola Pryzwan: Wspomnienia o Annie German. 1999
- Adriana Polák: Człowieczy los. Wspomnienia o Annie German. 2000
- Artur Hörmann: Die unbekannte Anna German. 2003 (knihu napsal strýc Anny a bratr jejího otce Eugene Herman)
- Mariola Pryzwan: Tańcząca Eurydyka. Wspomnienia o Annie German. 2008
- Ivan Ilichev: Анна Герман - Гори, гори, моя звезда!. 2010
- Jordan Naoum: Anna German 2011 ISBN 6138327977
- Mariola Pryzwan: Anna German o sobie. 2012
- Ivan Ilichev: Мы долгое эхо (Dlouhou ozvěnu). 2012
- Mariola Pryzwan: Tańcząca Eurydyka. Anny německé jsme wspomnieniach. 2013
- Marzena Baranowska: Němec. Osobisty album Anny German. 2013
- Ivan Ilichev: Анна Герман. Белый ангел песни (Bílý anděl písně). 2013
- Němec. Śpiewający anioł. Super album. 2013
- Ivan Ilichev: Эхо любви (Ozvěny lásky). 2013
- Volga Jerafeyenka: Anna German. „Uśmiechaj się”. 2014
- Irma Martens-Berner: Człowieczy los. Wspomnienia matki Anny německy. 2014, ISBN 978-83-7295-299-8 (Knihy konzultantů: syn A. German, Dr. Zbigniew I. Tucholsky a její manžel, inženýr Zbigniew A. Tucholsky)
- Ivan Ilichev: Анна Герман. Сто воспоминаний о великой певице (Anna German. Sto vzpomínek na skvělou zpěvačku). 2016
Literární práce
- 1970 „Wróć do Sorrento? ...“ (Vrátit se do Sorrenta? ...)
- Bajka o skrzydlatym szpaku (Příběh okřídlené špačku) Knihu píše Anna svému synovi
- 1988 «Вернись в Сорренто? ...»[1] přeložil z polštiny do ruštiny R. Bello
- 2002 „Wróć do Sorrento? ...“ reedice
- 2012 „Wróć do Sorrento? ...“ reedice
Diskografie
Alba
- Na tamten brzeg (1964) [Na ten břeh]
- Tańczące Eurydyki (1965) [Dancing Eurydices]
- Bod odůvodnění piosenek (1967) [recitál písní]
- I classici della musica napoletana (1967) [Classics of the Canzone Napoletana ]
- Człowieczy los (1970) [Osud člověka]
- Domenico Scarlatti - Arie z opery Tetide in Sciro (1971) [Domenico Scarlatti - Arias z opery Tetide in Sciro]
- Wiatr mieszka w dzikich topolach(1972) [Vítr žije v divokých topolech]
- Chybí maj (1974) [Musí to být květen]
- Anna German(1977)
- Anna German(1979)
- Pomyśl o mnie (1979) [Přemýšlejte o mně]
- Tylko w tangu / Dookoła kipi lato (1979) [Pouze v tangu / Léto je všude kolem]
- Śpiewa Anna německy (1979) [Anna German zpívá]
- Надежда (Nadežda, 1980) [Naděje]
- Последняя встреча (Poslednyaya vstrecha, 1982) [poslední setkání]
Nezadaní
- "Muž kterého miluji " (1964)
- "Deszcz na szybie" / "Uroczysko" (1967)
- "Chcę być kochaną" / "Cygański wóz" (1967)
- „Cyganeria“ / „Zimowe dzwony“ (1967)
- "Melodia dla synka" / "Jesteś moją miłością" (1969)
- "Człowieczy los" / "Dziękuje ci mamo" (1970)
- "Gałązka snów" / "Trampowski szlak" (1970)
- "Złociste mgły" / "Za grosiki marzeń" (1970)
- "A mama asi como" / "Quadro cartas" (1971)
- "Warszawa w różach" / "Wiatr mieszka w dzikich topolach" (1972)
Pozdější dotisky a kompilační alba
- 1984: Jesteś moja miłością LP
- 1987: Эхо любви (Echo lubvi) - live '79 LP
- 1989: Anna German LP
- 1989: Znaki zapytania LP
- 1990: Powracające słowa sv. 1 LP
- 1990: Powracające słowa sv. 2 LP
- 1991: Zakwitnę różą CD
- 1991: Recitál piosenek CD
- 1994: CD Nasza ścieżka
- 1994: Złote przeboje neapolitanskie MC
- 1995: Planeta Anna část 1 MC
- 1995: Planeta Anna část 2 MC
- 1996: CD Незабытый мотив (Nezabitiy motiv)
- 1996: CD Лучшие песни (Luchshie pesni)
- 1998: CD Когда цвели сады (Kogda tsveli sadi)
- 1998: Wiatr mieszka w dzikich topolach CD
- 1999: Tańczące Eurydyki CD
- 1999: Platynowa kolekcja CD
- 1999: CD Złote przeboje
- 1999: CD Bal u Posejdona (Złota kolekcja)
- 1999: Антология советского шлягера (Antologia sovetskogo shlagera) MC
- 2000: Анна Герман. CD Российская эстрадная музыкальная энциклопедия (Rossiyskaya estradnaya muzikalnaya encyclopaedia)
- 2000: CD Последняя встреча (Poslednyaya vstrecha)
- 2001: Quiet words of love (Russian) (Любви негромкие слова) CD
- 2001: CD Ваши любимые песни (Vashi lyubimie pesni)
- 2001: Tańczące Eurydyki CD
- 2001: Recitál piosenek CD
- 2001: Człowieczy los CD
- 2001: Wiatr mieszka w dzikich topolach CD
- 2001: Domenico Scarlatti - CD Arie z opery „Tetida in Sciro“
- 2001: To chyba maj CD
- 2001: CD Pomyśl o mnie
- 2001: Luchshee - Zvyozdi sovetskoy estradi CD
- 2002: Najlepsze piosenki CD
- 2003: CD Наши лучшие песни (Nashi lyubimie pesni)
- 2003: CD Człowiecy los collection
- 2003: CD Золотой век русской эстрады (Zolotoy vek russkoy estrady)
- 2003: Посидим, помолчим. Полное собрание песен (Posidim, pomolchim) vol.1 CD
- 2003: Спасибо тебе мое сердце. Полное собрание песен (Spasibo tebe moyo serdtse) vol.2 CD
- 2004: CD Złote przeboje
- 2004: CD Самое лучшее (Samoe luchshee)
- 2007: sbírka MP3
- 2013: CD Tańczące Eurydyki
- 2019: Анна Герман. LPзбранное LP
Filmografie
- 1966: Marynarka do męska przygoda (Dokumentární) - obsazení souboru
- 1970: Krajina po bitvě (polština: Krajobraz po bitwie)
- 1970: Promenáda - zpěv
- 1970: Balladyna (Televizní pořad) - zpěv
- 1970: Wyspy szczęśliwe. Śpiewa Anna německy (krátký film)
- 1977: Sudba (film) - zpěv Echo Miłości
- 2012: Anna German (Ruský televizní seriál) - zpěv (její písně byly použity v seriálu)
Viz také
Reference
- ^ "Anna Wiktoria German-Tucholska - memori.pl". www.memori.pl. Citováno 2019-03-23.
- ^ https://bigenc.ru/music/text/2354190
- ^ Anna German v Mongolsku
- ^ Fowler-Kline, Fylvia (2013-05-27). „Going where the People are“. Hope Channel. Citováno 2020-09-25.
externí odkazy
Média související s Anna German na Wikimedia Commons
- Anna German na IMDb
- Anna German diskografie ve společnosti Diskotéky
- Web Anna Němcová
- Krátká biografie a odkazy na disky Anny Germanové
- Facebooková stránka věnovaná Anně Germanové
- Anna German - Webová stránka
Předcházet 1976 název =Polsko v soutěži Eurovision Song Contest | Polsko v soutěži Eurovision Song Contest 1979 | Uspěl do soutěže 1994 |