Podél cesty do Gundagai - Along the Road to Gundagai
„Along the Road to Gundagai“ | |
---|---|
Píseň podle Peter Dawson | |
Publikováno | Allans Music |
Uvolněno | 1924 |
Nahráno | 1923 |
Žánr | Australský lid, země |
Skladatel (y) | Jack O'Hagan |
"Podél cesty do Gundagai" je Australský lid píseň napsal Jack O'Hagan v roce 1922 a byl poprvé zaznamenán Peter Dawson v roce 1924, O'Hagan provedl jeho vlastní verzi později ten rok.[1] To je dobře známé mezi Australany, a jeden z malého počtu kusů, které jsou považovány za australské lidové melodie. Gundagai je venkovské město Nový Jížní Wales. V květnu 2001 Australasian Performing Right Association (APRA), v rámci oslav 75. výročí, označen jako „Along the Road to Gundagai“ jako jeden ze svých Top 30 australských písní všech dob.[2][3] Byl použit jako téma pro Táta a Dave rozhlasová show.[4]
V roce 2007 byla nahrávka písně Petera Dawsona z roku 1931 přidána do registru Národní filmový a zvukový archiv je Zvuky Austrálie.[5]
Dějiny
Jack O'Hagan (1898–1987) byl australský hudebník z Fitzroy, Victoria kdo pracoval na Allans Music v Melbourne, kde hrál Noty pro potenciální zákazníky.[4] O'Hagan začal psát své vlastní písně v roce 1916, kde se v roce 1922 objevila skladba „Along the Road to Gundagai“ pro Allans Music, která byla napsána pro hlas a klavír, s akordy ukulele.[6] Poprvé to zaznamenal Peter Dawson v roce 1924 v Londýně a poté během prvních tří měsíců prodal přibližně 40 000 až 50 000 kopií.[4] O'Hagan přednesl píseň později ten stejný rok.[7] Od té doby ji provádí řada australských umělců a používá se v různých kontextech.[1] Byl použit jako téma pro Táta a Dave rozhlasová show.[4]
To je dobře známé mezi Australany, a jeden z malého počtu kusů, které by mohly být považovány za Australana lidová melodie. Město Gundagai je ve venkovské oblasti Nový Jížní Wales. V květnu 2001 Australasian Performing Right Association (APRA), v rámci oslav 75. výročí, označen jako „Along the Road to Gundagai“ jako jeden z Top 30 australských písní všech dob.[2][3]
Navzdory psaní o městě O'Hagan poprvé navštívil Gundagai v roce 1956, kdy byl čestným hostem při oslavách jeho stého výročí.[8]
Texty a hudba
První řádek refrénu je okamžitě rozpoznatelný díky použití rým a motiv:
Stopa se vrací zpět
Do staromódní chatrče
Po cestě do Gundagai.
Tam, kde rostou modré dásně
A Murrumbidgee tekoucí
Pod slunnou oblohou,
Kde na mě čeká můj otec a matka
A kamarádi mého dětství ještě jednou uvidím.
Pak už se nebudu toulat, když mířím přímo domů
Po cestě do Gundagai.[9]
Reference
- ^ A b ""Along the Road to Gundagai "at APRA search engine". Australasian Performing Right Association (APRA). Citováno 10. června 2010.
- ^ A b „APRA / AMCOS 2001 Top 30 Songs“. Australasian Performing Right Association (APRA). Archivovány od originál dne 1. dubna 2014. Citováno 3. listopadu 2008.
- ^ A b Kruger, Debbie (2. května 2001). "Písně, které rezonují v průběhu let" (PDF). Australasian Performing Right Association (APRA). Archivovány od originál (Přenosný formát dokumentu (PDF)) dne 30. října 2008. Citováno 3. listopadu 2008.
- ^ A b C d „Skladatel písní Johna Francise Jacka O'Hagana (1898-1987)“. 150 let: 150 životů (hřbitov v Brightonu). Travis M Prodejci. 15. září 2007. Archivovány od originál dne 18. května 2008. Citováno 10. června 2010.
- ^ Národní filmový a zvukový archiv: Podél cesty do Gundagai na australské obrazovce online
- ^ „Podél cesty do Gundagai [hudba] / Jack O'Hagan; zatčení Fred Hall“. Národní knihovna Austrálie. Archivováno z původního dne 14. června 2010. Citováno 10. června 2010.
- ^ „Along the Road to Gundagai (1931) clip 1 on ASO“. Australská obrazovka. Národní filmový a zvukový archiv. Citováno 10. června 2010.
- ^ Llewellyn, Marc (4. února 2007). „Beyond the Tuckerbox“. Cestování (Austrálie). News Limited (News Corporation ). Archivovány od originál dne 4. září 2012. Citováno 10. června 2010.
- ^ Záznam Petera Dawsona z roku 1924 pro Hlas jeho pána
externí odkazy
- Poslechněte si výňatek z „Po cestě do Gundagai zpíval Peter Dawson na australianscreen online.