Ali Abdolrezaei - Ali Abdolrezaei

Ali Abdolrezaei je plodný básník, spisovatel a literární osobnost s více než 70 knihami.[1] Před odchodem z Íránu v roce 2003 byl znám jako jeden z nejinovativnějších básníků současnosti Perská poezie.[1] Znám ho také Mouta nebo Rato Mouta, „nositel světla“ nebo „moudrý učitel“ ve staré perštině.

Ali Abdolrezaei
Nativní jméno
علی عبدالرضایی
narozený (1969-04-10) 10. dubna 1969 (věk 51)
Langarud, Írán
obsazeníBásník, spisovatel, literární teoretik, politický analytik, etymolog
JazykPersky - anglicky
Národnostíránský
Státní občanstvíbritský
VzděláváníLiterární teorie, strojírenství
Alma materKing's College London; Khajeh Nasir Toosi University of Technology
Literární hnutíPostmodernismus a Nový modernismus
Aktivní roky1986 do současnosti
webová stránka
iranarchismus.com

Život

Ali Abdolrezaei (علی عبدالرضایی ) se narodil 10. dubna 1969 v severním Íránu (Langrood), kde dokončil střední školu. Vystudoval strojírenství na univerzitě Khaje Nasira v Teheránu.[1]

Abdolrezaeiho kariéra básníka začala v roce 1986.[2] Nedlouho poté dostal v Íránu zákaz učit a mluvit na veřejnosti.[2] V roce 1997 nový prezident země snížil úroveň cenzura a Abdolrezaeiho nová kniha „Paříž v Renaultu“ vyšla v Íránu.[1][3] Obdrželo velkou pozornost a většina kritiků, včetně novin a špičkových literárních kruhů, psala a mluvila o jeho avantgardních názorech na jazyk a postmodernismus.[2][4][5] To přineslo Abdolrezaei hodně zasloužené slávy a jeho podivuhodné myšlenky se staly vlivnými mezi íránským publikem. Tato nová sláva vyvrcholila větším dozorem vlády.[2][4][5] Abdolrezaei byl často zván k přednáškám o poezii v různých zařízeních, ale přijímal pouze pozvání od univerzit, proto se stal známým jako „univerzitní básník“.[2][4][5] Vláda se nad tím, že byl v kontaktu s velkým publikem, mračila, takže mu brzy zakázali mluvit na veřejnosti a zesílili cenzuru jeho spisů.[4][6]

Kolem roku 2000 začal Ali Abdolrezaei úzce studovat anarchismus, který trval několik let. Abdolrezaei publikoval mnoho esejů na toto téma na internetu a zprostředkoval širší pohled svým íránským čtenářům, kteří o tom hovořili při podzemních akcích.[7][8][9] Vytvořil slovo „Iranarchism“ a pojmenoval po něm svou stranu. Iránarchismus se zaměřil na mnoho otázek středovýchodních společností z pohledu anarchismu.[7][8][9] Manifest íránskéhoismu zveřejnil v sedmi částech. První publikace byla textem na íránském webu Akhbare-rooz v roce 2013,[7] a poté na YouTube jako zvuková prezentace.[8] Na začátku roku 2016 vydal knihu „Anarchisté jsou skutečnější“, což je výběr z více než 400 stran jeho spisů.[10][11]

Práce

Abdolrezaei je jedním z 34 mezinárodních básníků vybraných Britskou knihovnou. Jeho nahrávky a jejich texty jsou uloženy ve zvukových archivech v Britské knihovně.[1] Jeho básně byly přeloženy do mnoha jazyků včetně Angličtina, Němec, francouzština, turečtina, španělština, arabština, portugalština, holandský, švédský, Finština, chorvatský a Urdu.[2][12] Od roku 2014 do roku 2016 byl ve Spojeném království předsedou inkoustu Writers Ink.[1]

Sláva Abdolrezaeiho jako básníka značně vzrostla na počátku 90. let v Íránu. Jeho poezie se vypořádává s obtížnými tématy se svým zvláštním zvládnutím řemesla.[13] Poetry International říká, že jeho "postmoderní" básně "se soustředí na problematickou povahu jazyka, znalostí a subjektivity."[14]

Pomohl založit hnutí „Persian New Poetry“, psal hovorově spíše o aktuálních tématech než o tradičních tématech emocí a přírody.[14] Jeho řada básnických knih podporuje jeho poetickou kreativitu a hluboké mozkové schopnosti.[1]

Abdolrezaei byl během své kariéry kontroverzním básníkem.[14] Byl popsán jako „jeden z nejvlivnějších íránských básníků“[15] a „jeden z nejvážnějších a nejspornějších básníků nové generace perské poezie.[2] Má nepopiratelný vliv na básníky a spisovatele různých žánrů.[1]

Říká se, že jeho poezie motivovala skupinu mladých básníků, aby se distancovali od dědictví moderní perské poezie, aby vytvořili formu perské nové poezie.[16] Abdolrezaeiho poezie ukazuje, že současné umění v Íránu bylo velmi ovlivněno traumatizujícími historickými událostmi posledních čtyř desetiletí a že tyto události tak či onak ovlivnily miliony Íránců.[13] Abdolrezaei představuje umělecký hlas nové, mnohostranné generace Íránců a jejich kulturní propast s minulostí tváří v tvář represivnímu politickému režimu.[13]

Jeho dvanáct svazků poezií vyšlo v Íránu, zbývající v exilu.[14] V roce 2013, roky po jeho exilu a zákazu vydávání jeho děl v Íránu, vláda dovolila jeho vydavateli vydat čtyři jeho nové knihy.[1] Tyto knihy byly čtenáři přijaty tak dobře, že byly vytištěny několikrát za pouhé tři měsíce.[1] O sedm měsíců později však byly jeho knihy zabaveny na Teheránském knižním veletrhu a byl znovu zakázán další publikace.[1]

Ali Abdolrezaei žije v Londýně v Anglii.

Rozhovory

Články

Festivaly

  • Sens Public Festival, Paříž, Francie, 2011.[17]
  • Platforma Festival, Londýn, Velká Británie, 2011.[18]
  • Acts of Memory Festival, na téma lidských práv.[19] Kontrapunkt, Londýn, Velká Británie, 2011.
  • Poetes a Paris, Paříž, Francie, 2012.[20]
  • První mezinárodní festival poezie v Kosovu, 2015.[21]
  • The Writers Conference, Nottingham, UK, 2015. Abdolrezaei přednesl některé ze svých básní a promluvil o cenzuře.[22]
  • Festival poezie o lidských právech. Londýn, Velká Británie, 2016.[23]
  • Danger of Words in the Age of Danger Symposium, Londýn, Velká Británie, 2017. Abdolrezaei hovořil na téma cenzury a post-cenzury.[24]

Ocenění

  • V roce 2013 jeho kniha "Mothurt."“Byl vybrán jako„ Kniha roku “v Íránu.[25] Této akce se zúčastnilo přes devadesát nejlepších íránských kritiků a básníků.[25]
  • V roce 2014 „Lover Mover“ byl vybrán jako druhá nejlepší kniha roku ve stejné soutěži.[25]

Bibliografie

V perštině:

Poezie:

Příběh a román:

Politický:

Literární teorie:

V angličtině:

Přeloženo z perštiny:

Překlad:

Reference

  1. ^ A b C d E F G h i j k „Ali Abdolrezaei (básník) - Írán - mezinárodní poezie“. www.poetryinternationalweb.net. Archivovány od originál dne 2016-04-02. Citováno 2017-10-06.
  2. ^ A b C d E F G Malý, Jacku. „Interview: Ali Abdolrezaei“. Ofi Press Magazine (17).
  3. ^ „Paříž v Renaultu - Poetrymag“. www.poetrymag.ws. Archivovány od originál dne 21.02.2007. Citováno 2017-10-09.
  4. ^ A b C d "فضای ادبیات معاصر ایران در انحصارِ میان مایه‌هاست". خبرگزاری ایلنا (v perštině). Citováno 2017-10-09.
  5. ^ A b C „Rozhovor s Ali Abdolrezaei (článek) - Írán - mezinárodní poezie“. www.poetryinternationalweb.net. Archivovány od originál dne 10. 10. 2017. Citováno 2017-10-09.
  6. ^ "Rozhovor s Ali Abdolrezaei - Írán - mezinárodní poezie | Recenze světové literatury". Recenze světové literatury. 31. 8. 2015. Archivovány od originál dne 10. 10. 2017. Citováno 2017-10-09.
  7. ^ A b C „Time of Iranarsim, 2013, Ali Abdolrezaei“. Citováno 2017-10-09.
  8. ^ A b C Ali Abdolrezaei (2013-05-14), وقت ایرانارشیسم 1 měsíc ،لی عبدالرضایی, vyvoláno 2017-10-09
  9. ^ A b „Anarchisté jsou realističtější. Číst online a stáhnout zdarma“. vydat. Citováno 2017-10-09.
  10. ^ „آنارشیست‌ها واقعی‌ترند“. vydat. Citováno 2017-10-09.
  11. ^ „آنارشیست‌ها واقعی‌ترند“. www.goodreads.com. Citováno 2017-10-09.
  12. ^ „Knihovna elektronických knih Ketabnak“. Archivovány od originál dne 2013-02-13.
  13. ^ A b C „Ali Abdolrezaei, íránský básník“. Zvuk recenze poezie. 2011-09-16. Citováno 2017-10-07.
  14. ^ A b C d „Mluvení hlasem generace (článek) - Írán - mezinárodní poezie“. www.poetryinternationalweb.net. Archivovány od originál dne 8. 10. 2017. Citováno 2017-10-07.
  15. ^ „PEN: Lidská práva a psaní v Íránu“. Varsity online. Citováno 2017-10-07.
  16. ^ „Exilovaní spisovatelé inkoust! - spisovatelé“. 2003-02-13. Archivovány od originál dne 2003-02-13. Citováno 2017-10-07.
  17. ^ „Veřejný festival Sens v Paříži, 2011“.
  18. ^ "Platforma festival" (PDF).
  19. ^ „Acts of memory festival, 2011“.
  20. ^ „Poetes a Paris, 2012“.
  21. ^ „První mezinárodní festival poezie v Kosovu v roce 2015“.
  22. ^ „Spisovatelská konference, Nottinghom, 2015“ (PDF).
  23. ^ „Festival poezie lidských práv, 2016“.
  24. ^ „Nebezpečí slov ve věku nebezpečí - sympozium“. Eventbrite. Citováno 2017-10-11.
  25. ^ A b C شهرير, ماني. „جيره‌كتاب - کتاب‌های بهمن 1392“ (v perštině). Citováno 2017-10-07.

externí odkazy