Albert Engström - Albert Engström
Albert Engström [1] | |
---|---|
narozený | Albert Laurentius Johannes Engström 12. května 1869 |
Zemřel | 16. listopadu 1940 | (ve věku 71)
obsazení | autor, umělec |
Albert Engström (1869 - 1940) byl a švédský umělec, autor a člen Švédská akademie z roku 1922.[1]
Autor a umělec
Engström se narodil v Lönneberga, Kalmar County (Småland ), ale většinu svého dětství strávil v Hult (u Eksjö ), kde byl jeho otec železničním ředitelem. Vystudoval Norrköping střední školu v roce 1888 a šel do Univerzita v Uppsale následující rok ke čtení latinský a řecký, pronásledování, které opustil po dvou letech. V roce 1892 se zapsal na Valandská škola výtvarných umění v Gothenburg studovat pod Carl Larsson.[1]
V letech 1894 až 1896 byl v redakci satirické publikace Albert Engström Söndags-Nisse. V roce 1897 založil časopis pro humor Strix. Mezi tématy jeho mnoha ilustrací byla témata trampů a opilců, a samozřejmě alkoholu, nebo spíše jeho nepříznivých účinků, vystupoval převážně v jeho humoru. Jednou z takových opakujících se fiktivních postav byl Kolingen.[1]
V knize autobiografických skic autor Evert Taube popsal Engström: „Měl zvláštní tvář s očima jako pták Minervy pod vznešeným čelem a třesky ... tvrdý, ale citlivě vytesaný nos a faunská ústa obklopená drsným francouzským kozím bradkou - zkrátka tvář, která tak uchvátila Švédy že všichni byli nuceni se podívat tam, kde seděl. Pohyboval se tiše a tiše jako medvěd a měl vytáhlý vzhled námořníka z Småland. Když vstoupil do místnosti, jeden začal myslet na vraky lodí a jízdy na saních. Připomněl však i jiné věci. Mohl se usmívat stejně jako Velázquezův bůh vína a řev smíchem jako lovecký dům. . . “ [2]
Engström vytvořil slovo „Grönköping“ v roce 1895 jako titulek pro některé ze svých kreseb, čímž vymyslel fiktivní švédské město se stejným názvem.[3]V roce 2002 CD Grönköping Tar Ton byl vydán v Švédsko připomínat sto let Grönköpings Veckoblad (Grönköpingův týdeník), satirický měsíčník, který byl založen v roce 1902. Album zachycující Grönköpinga na nahrávkách pořízených v letech 1908 až 1946 je k dispozici prostřednictvím iTunes.[4]
Několik příběhů Alberta Engströma bylo přeloženo do angličtiny a objevilo se v knihách a časopisech publikovaných v Anglie a Spojené státy.[5][6][7][8]
Překlady
Charles Wharton Stork [5]
- Charles XII, Hercules a Gustav Mattson
E. Sprigge a C. Napier [6]
- Šedá pečeť
- Osarkrak
- Jansonův žert
- Švédské panoptikum
Harold Borland [7]
- Zdvořilost
- Cesta paní Holmové, děkanovy ženy do Stockholmu
- Síla tisku
- Svatodušní
- Söderbom
- Pohřební klobouk
- Když jsem byl carem
- Knihomol
- Příběh duchů
- Uppsalská paměť
- Causerie
- Nelaskavý autor
Edith T. Aney a Sven O. Karell [8]
- Aidesimos z Aleppa
- Los
- Záhada tří stovek plechovek
Reference
- ^ A b C d Albert Engström. sv.wikipedia.org. Citováno: 27. června 2013.
- ^ Jag kommer av ett brusand 'hav Evert Taube, (Stockholm: Albert Bonniers Förlag, 1952).
- ^ Kylhammar, Martin; Nilsson, Göran B (1997). Det klassiska Grönköping: Idyller och paniker (1. vyd.). Stockholm: Fischer & Co. str. 9. ISBN 91-7054-835-8.
- ^ Grönköping Tar Ton (Stockholm: Ancha, 2002).
- ^ A b Nejlepší příběhy Švédska, trans. Charles Wharton Stork (New York: Americko-skandinávská nadace, 1928).
- ^ A b Moderní švédské povídky, trans. E. Sprigge a C. Napier, (London: Cape, 1934).
- ^ A b Dvanáct příběhů od Alberta Engströma, trans. Harold Borland, (London: G.G. Harrap, 1949).
- ^ A b Americko-skandinávská recenze, trans. Edith T. Aney a Sven O. Karell (New York: Americko-skandinávská nadace, 1954-1955).
externí odkazy
švédský
- Albert Engström na Švédská národní knihovna.
- Albert Engström na Otevřete knihovnu.
- Albert Engström na Projekt Runeberg.
- Albert Engström v archivu ve Stockholmu.
- Mitt Lif Och Lefverne na Internetový archiv.
Angličtina
- Jak nás vidí švédský spisovatel
- Evropská značka Twain
- Přední švédský karikaturista
- Nezdravé galoše
- Povídky
- Článek Lambiek Comiclopedia.
Ilustrace
Text od Alberta Engströma
- Den blå färgen 01 (modrá barva)
- Den blå färgen 02
- En visa om kärlekens besvärlighet (Love's obtížnost): text
- En visa om kärlekens besvärlighet: přednes
- En visa om kärlekens besvärlighet: píseň
- Podívejte se na sklo (Nezvedejte sklenici)
- Rallarevisa (Skladba pracovníka železnice): text
- Rallarevisa: píseň
Píseň věnovaná Albertovi Engströmovi
Kulturní kanceláře | ||
---|---|---|
Předcházet Oscar Montelius | Švédská akademie, Sedadlo č. 18 1922-1940 | Uspěl Gunnar Mascoll Silfverstolpe |