Albela (1951 film) - Albela (1951 film) - Albela (1951 film)
Albela | |
---|---|
![]() | |
Režie: | Bhagwan Dada |
Produkovaný | Bhagwan Dada |
Napsáno | Ehsan Rizvi |
Scénář | Bhagwan Dada |
Příběh | Bhagwan Dada |
V hlavních rolích | Bhagwan Dada Geeta Bali |
Hudba od | C. Ramchandra |
Kinematografie | Shanker A. Palav |
Upraveno uživatelem | G. G. Patil |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Bhagwan Art Productions |
Datum vydání | 1951 |
Země | Indie |
Jazyk | hindština |
Albela je 1951 Bollywood hudební komedie film režíroval a hrál Bhagwan Dada a Geeta Bali.[1]Hindština klasika, to byl třetí nejvyšší-grossing film v indické pokladně v roce 1951 a jeho soundtrack C. Ramchandra byl uznávaný.[2][3]
Film byl později nazván v Tamil tak jako Nalla Pillai (Tamil: நல்லப் பிள்ளை) v roce 1953.[4]
Spiknutí
Snílek a umělec Pyarelal žije v Bombaji se svým otcem v důchodu špatným životním stylem; máma v domácnosti; ženatý bratr Mohan a jeho manželka Malti; a svobodná sestra Vimla. Nyní je čas, aby se Vimla vdala, její otec zachránil tisíc rupií, zatímco Mohan zařídil dalších šest set a Pyarelal je požádán, aby zařídil čtyři sta. Místo toho Pyarelal přivede domů stovku rupií a informuje svou rodinu, že byl propuštěn z práce, a nebude schopen získat žádné další peníze. Následuje hádka a Pyarelal je požádán, aby odešel. Odchází s přísahou, že se vrátí, jen když je slavným a bohatým mužem. Setkává se s hezkou herečkou Ashou, obě se do sebe zamilují, začne hrát v divadle a dosahuje rychlého úspěchu. Začne posílat peníze a dary domů svým rodičům a doufá, že budou s jeho úspěchem spokojeni. Jednoho dne, když má pocit, že dosáhl svého úspěchu, se vrací domů - jen aby zjistil, že chybí peníze a dary, které posílal domů; jeho matka zemřela; jeho otec a sestra jsou nezvěstní, věřili, že žebrá v ulicích; manželství jeho sestry bylo zrušeno; jeho bratr se nemůže živit; a jeho švagrová má temné hluboké tajemství, které nemůže nikomu říct.
Obsazení
- Geeta Bali jako Asha
- Bhagwan jako Pyarelal
- Badri Prasad jako Pyarelalův otec
- Sundar jako majitel divadla
- Pratima Devi (hindská herečka) jako Pyarelalova matka
- Dulari jako Malti
- Bimla jako Vimla
- Usha Shukla
- Nihal
- Maruti jako bubeník
- Shyamu
- Baburao jako Maltiho bratr
Hudba
Hudební režisér filmu byl C. Ramchandra a soundtrack byl uznávaný, citovaný jako „klasický“.[3][5] Ve filmu je několik westernizovaných písní jako Shola Jo Bhadke a Ye Deewana, Ye Parwana o kterých se říká, že „zaměstnávali tanec / sbor kabaretního typu představující bongo, hoboj, klarinety, trumpety, saxofony atd.“[6] C.Ramachandra jako Chitalkar sám zpíval většinu mužských písní ve filmu, zatímco Lata Mangeshkar zpíval všechny ženské písničky. Kromě velmi populárních písní západního stylu měl film také klasické melodie jako „Dheere se aaja re ankhiyan me“, „Balama bada nadan re“ atd.
Soundtrack
Hudbu složil C. Ramchandra.
Hindské písně
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | „Dil Dhadke Nazar Sharmaye“ | Lata Mangeshkar | Rajinder Krishan | 03:07 |
2 | „Dheere Se Aaja Ri Ankhiyon Mein“ | Lata Mangeshkar & Chitalkar | Rajinder Krishan | 03:21 |
3 | „Shola Jo Bhadke“ | Lata Mangeshkar & Chitalkar | Rajinder Krishan | 03:31 |
4 | „Příběh Shaam Dhale Khidki“ | Lata Mangeshkar a Chitalkar | Rajinder Krishan | 03:42 |
5 | „Balma Bada Nadan Re“ | Lata Mangeshkar | Rajinder Krishan | 02:57 |
6 | „Deewana Parwana“ | Lata Mangeshkar a Chitalkar | Rajinder Krishan | 04:58 |
7 | „Bholi Soorat Dil Ke Khote“ | Lata Mangeshkar a Chitalkar | Rajinder Krishan | 03:54 |
8 | „Qismat Ki Hawa Kabhi Naram“ | Chitalkar | Rajinder Krishan | 03:53 |
9 | „Haseenon Se Muhabbat Ka Bura Anjaam“ | Chitalkar | Rajinder Krishan | 02:59 |
10 | „Diwana Aagaya“ | Lata Mangeshkar & Mohammed Rafi | Rajinder Krishan | 03:07 |
11 | „Teri Yaad Ne Mara“ | Lata Mangeshkar a Chitalkar | Rajinder Krishan | 03:44 |
Tamilské písně
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | „Nenjam Thidukkena Nilai Thadumaari“ | P. Leela | 03:07 | |
2 | „Egaandha Raajaa Nee Aanandhame“ | P. Leela | 03:21 | |
3 | „Joraka Paadi Anbaaka Aadi“ | T. M. Soundararajan & M. S. Rajeswari | 03:31 | |
4 | „Aaambale Nee Jannal Kitte“ | A. M. Rajah & P. Leela | 03:42 | |
5 | „Priyamaai Mahaaraajaa“ | P. Leela | 02:57 | |
6 | „En Aasai Raadhaa Nee Aanandhame“ | A. M. Rajah & P. Leela | 04:58 | |
7 | „Thozhi Un Kann Edhiril Kodi“ | T. M. Soundararajan & M. S. Rajeswari | 03:54 | |
8 | P. Leela | 03:35 | ||
9 | „Oh Paattaali Antho Paavi Nee“ | A. M. Rajah | 03:53 | |
10 | A. M. Rajah | 02:59 | ||
11 | „Mai Vizhi Mel Paaindhu Odiye“ | A. M. Rajah & P. Leela | 03:07 | |
12 | „Mani Aditthadhanaal Anda Tikku Tikku Tikku“ | A. M. Rajah & P. Leela | 03:44 |
Reference
- ^ Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul (1999). Encyklopedie indické kinematografie. Britský filmový institut. Citováno 7. srpna 2011.
- ^ Pokladna Indie. „Nejlepší příjmy 1951“. boxofficeindia.com. Archivovány od originál dne 21. ledna 2011. Citováno 7. srpna 2011.
- ^ A b Sruti. P.N. Sundaresan. 2000.
- ^ „Film Albela dabovaný v tamilštině“.
- ^ Journal of the Indian Musicological Society. Indická muzikologická společnost. 1988. str. 81.
- ^ Vize kina Indie. Siddharth Kak. 1982. str. 61.