Egejská čísla (blok Unicode) - Aegean Numbers (Unicode block) - Wikipedia
Egejská čísla | |
---|---|
Rozsah | U + 10100..U + 1013F (64 kódových bodů) |
Letadlo | SMP |
Skripty | Běžný |
Přiřazeno | 57 kódových bodů |
Nepoužitý | 7 vyhrazených kódových bodů |
Historie verzí Unicode | |
4.0 | 57 (+57) |
Poznámka: [1][2] |
Egejská čísla je Blok Unicode obsahující interpunkci, číslo a znaky jednotek pro Lineární A, Lineární B a Kyperská osnova.[3]
Egejská čísla[1][2] Oficiální tabulka kódů konsorcia Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 1010x | 𐄀 | 𐄁 | 𐄂 | 𐄇 | 𐄈 | 𐄉 | 𐄊 | 𐄋 | 𐄌 | 𐄍 | 𐄎 | 𐄏 | ||||
U + 1011x | 𐄐 | 𐄑 | 𐄒 | 𐄓 | 𐄔 | 𐄕 | 𐄖 | 𐄗 | 𐄘 | 𐄙 | 𐄚 | 𐄛 | 𐄜 | 𐄝 | 𐄞 | 𐄟 |
U + 1012x | 𐄠 | 𐄡 | 𐄢 | 𐄣 | 𐄤 | 𐄥 | 𐄦 | 𐄧 | 𐄨 | 𐄩 | 𐄪 | 𐄫 | 𐄬 | 𐄭 | 𐄮 | 𐄯 |
U + 1013x | 𐄰 | 𐄱 | 𐄲 | 𐄳 | 𐄷 | 𐄸 | 𐄹 | 𐄺 | 𐄻 | 𐄼 | 𐄽 | 𐄾 | 𐄿 | |||
Poznámky |
Dějiny
Následující dokumenty související s Unicode zaznamenávají účel a proces definování konkrétních znaků v bloku Egejských čísel:
Verze | Konečné body kódu[A] | Počet | L2 ID | WG2 ID | Dokument |
---|---|---|---|---|---|
4.0 | U + 10100..10102, 10107..10133, 10137..1013F | 57 | L2 / 97-105 | N1575 | Jenkins, John H. (1997-05-21), Přehled egejských skriptů |
L2 / 97-107 | Jenkins, John H. (1997-05-27), Návrh na přidání skriptu Linear B do ISO / IEC 10646 | ||||
L2 / 97-288 | N1603 | Umamaheswaran, V. S. (1997-10-24), "8.24.1", Nepotvrzené zápisy ze schůze, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Kréta, Řecko, 20. června - 4. července 1997 | |||
L2 / 00-128 | Bunz, Carl-Martin (03.03.2000), Skripty z minulosti v budoucích verzích Unicode | ||||
L2 / 01-084 | Anderson, Deborah (2001-01-28), Zpráva o stavu návrhu skriptu v Egejském moři (lineární B, čísla v Egejském moři a kyperská slabikář) | ||||
L2 / 01-149 | N2327 | Anderson, Deborah; Everson, Michael (2001-04-03), Revidovaný návrh na zakódování egejských skriptů do UCS | |||
L2 / 01-217 | Anderson, Deborah (2001-05-20), Zpráva o stavu návrhu skriptu v Egejském moři (lineární B, čísla v Egejském moři a kyperská slabikář) | ||||
L2 / 01-184R | Moore, Lisa (2001-06-18), "Motion 87-M4", Zápis ze schůze UTC / L2 | ||||
L2 / 01-370 | N2378 | Anderson, Deborah; Everson, Michael (10.10.2001), Konečný návrh na zakódování egejských skriptů do UCS | |||
L2 / 02-154 | N2403 | Umamaheswaran, V. S. (2002-04-22), „Resolution M41.8“, Návrh zápisu ze schůze pracovní skupiny 2 41, Hotel Phoenix, Singapur, 19. 10. 2001 | |||
L2 / 02-160 | Anderson, Deborah (2002-04-27), Zpráva o stavu návrhu skriptu v Egejském moři a předložení Thesaurus Linguae Graecae (TLG) | ||||
L2 / 02-191 | Anderson, Deborah (01.05.2002), Egejský návrh skriptu [poznámky] | ||||
L2 / 02-207 | N2455 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick (09.05.2002), Žádost o změny v Egejských skriptech | |||
L2 / 11-261R2 | Moore, Lisa (2011-08-16), „Consensus 128-C6“, UTC # 128 / L2 # 225 minut, Změňte obecnou kategorii z „Takže“ na „Po“ ... [U + 10102] | ||||
|
Viz také
Reference
- ^ "Databáze znaků Unicode". Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.
- ^ „Výčet verzí standardu Unicode“. Standard Unicode. Citováno 2016-07-09.
- ^ „Kapitola 14: Další starověké a historické skripty“. Standard Unicode, verze 6.2 (PDF). Mountain View, CA: Unicode, Inc. září 2012. s. 473. ISBN 978-1-936213-07-8.