Konvergence ptáků - A Convergence of Birds
![]() | |
Editor | Jonathan Safran Foer |
---|---|
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Předmět | Práce z Joseph Cornell |
Publikováno | 2001 D.A.P /Distribuovaní vydavatelé umění, Inc. |
ISBN | 1-891024-22-1 |
Konvergence ptáků je sbírka experimentální fikce a poezie inspirovaná uměleckými díly Joseph Cornell. Jonathan Safran-Foer, přestože dosud nepublikovaný student, požádal své oblíbené autory, aby psali o Cornellových výtiscích, které jim poslal spolu s jeho žádostí o podání. Byl překvapen, když mnoho nejslavnějších a nejuznávanějších osobností na jeho seznamu - včetně Joyce Carol Oatesové, Ricka Moodyho, Barryho Lopeze a dalších - nadšeně odpovědělo na jeho návrh. Tito respondenti, jak píše, „byli věřící. Ale ne ve mně a mém maladroitském návrhu. Nebyla to moje prosba, na kterou reagovali, byla to Cornellova - dokonce ani Cornellova, ale ta z jeho krabic. z velké vzdálenosti; vyžadovali pozornost těch, kteří neměli žádnou pozornost nazbyt. “[1]
Obsah
"Emory Bird Hands 'Birds" od Barry Lopez
„Veslování v ráji“ od Erika Andersona Reeceho
"Obecně vede osamělý život nebo žije v párech" od Rick Moody
„The Box Artist“ od uživatele Joyce Carol Oates
„Zobrazení epizody“ od Diane Williamsové
„Kurzivní příklad“ Howarda Normana
„Stavba“ od Johna Burghardta
„Boxed In“ Paul West
„Devět krabic“ od Siri Hustvedt
"The Grand Hotels" od Robert Coover
„Pro bratra Roberta“ od Bradforda Morrowa
„Magic Musée“ od Martine Bellen
„Vzhled věcí“ od Dale Pecka
„Prezentace“ od Joanny Scottové
"Of a Feather" od Diany Ackerman
„Bookmark, Horizon (Emily Dickinson)“ Ann Lauterbach
„Protože jsem se nemohla zastavit na smrt“ od Mary Caponegro
„Grid Box“ od Rosmarie Waldropové
„Píseň“ od Robert Pinský
"Impulz byl potěšením" od Lydia Davis
"Báseň, ve které pták mluví" od John Yau
"Pokud by stárnoucí kouzelník měl začít věřit" od Jonathan Safran Foer
Shrnutí a příjem
Kusy v této knize sahají od přímé beletrie a přímé poezie až po experimentální díla. Například dílo Ricka Moodyho („Obecně vede osamělý život nebo žije v párech“) představuje koláž čar vystřižených a vložených z jiných milostných příběhů jako milostný příběh. Tyto koláže se jeví jako pokus napodobit Cornellovu metodiku pro konstrukci krabic v textovém formátu. Obsah příběhu každého dílu se také liší. Někteří oslovují Cornellovy boxy přímo, zatímco jiní vyprávějí příběhy inspirované boxy, ale ne přímo odkazující na boxy.
Kniha byla uznána spolu s dalšími významnými díly, které Cornell oslovily jako literární předmět v New York Times. Roscoe, autor článku Times, zdůrazňuje, že literární odpovědi na Cornellovy boxy jsou součástí korespondence. „Cornell, který je nejlépe známý svými výtvory se skleněnou krabicí, z nichž mnohé byly vytvořeny na počest lidem, které si idealizoval, si sám vytvořil tolik poct. zvěčněn v hudbě a hrách. Mnoho knih o (Cornell ) - od „alba Josepha Cornella od Dore Ashtona“ po nepravděpodobně krásnou „alchymii Dime-Store Charlese Simic“ až po antologii „Konvergence ptáků“ Jonathana Safrana Foera - lze sami popsat kornellovsky: koláž, experiment, quixotic.[2]
Reference
- ^ Safran-Foer, Jonathan (2001). Konvergence ptáků. New York, NY: Distribuovaní vydavatelé umění. p. xv. ISBN 1891024221.
- ^ Roscoe, Lynda (13. ledna 2008). "Svátek vánoční". New York Times. Citováno 27. srpna 2013.