Banquet for Hungry Ghosts: Sbírka lahodně děsivých příběhů - A Banquet for Hungry Ghosts: A collection of Deliciously Frightening Tales - Wikipedia
![]() | |
Autor | Ying Chang Compestine |
---|---|
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Hrůza, Beletrie pro mladé dospělé, Povídky |
Vydavatel | Omílání knedlíků |
Datum publikace | 25. února 2016 |
ISBN | 0997218703 |

Banquet for Hungry Ghosts: Sbírka lahodně děsivých příběhů je fikce pro mladé dospělé kniha, kterou napsal Ying Chang Compestine. Stanovené v Čína, kniha se mísí čínská kultura, kuchyně a moderní zvyky do osmi hororové příběhy.[1][2]
Shrnutí spiknutí
Příběhy v Banket pro hladové duchy překlenuje Čína, od 200 př. n. l. po moderní technologický svět. v Čínské legendy, lidé, kteří zemřou hladoví, se vracejí jako pomstychtiví duchové pronásledovat živé. Některé z těchto duchů lze uklidnit jídlem, ale jiné mají více škodlivých tužeb.[1][2] Kromě zaměření na kuchyně a strašidelné příběhy čínská kultura, každý příběh má sociálně uvědomělý podtóny, které zkoumají zneužívání moci a třídní rozdíly Čína. Každý duch funguje jako bojovník za chudé a bezmocné lidi a pomáhá jim dosáhnout spravedlnosti.[3]
Kniha je uspořádána jako čínské menu. Od předkrmů a hlavních jídel až po dezerty, každý příběh končí poznámkou autorů a receptem založeným na příběhu.
Předkrmy
Dušené knedlíky
Jiang, chamtivý obchodník, otevírá strašidelný hostinec a šetří ingredience ve svých knedlících. Události, které následují, jsou méně než slané.
Čajová vejce
Po tragické nehodě v továrně na ohňostroje ve Yunově škole je postiženo mnoho lidí, ale ne více než pohřebci „místnosti mrtvých“. Koneckonců, hladoví duchové zřídka zůstanou mrtví.[4]
Hlavní kurzy
Dušené hovězí
Po pracovní nehodě je Chou ponechán k jídlu svého oblíbeného jídla, zatímco čeká na trest smrti. Bohatí a mocní mu mezitím ukládají další plány.
Tofu s chilli-česnekovou omáčkou
Dr. Zhou, jeden z nejlepších chirurgů v Číně, je pronásledován zemřelým pacientem poté, co jedl bohatou hostinu.
Nudle s dlouhou životností
Zmizení mistra Ma je zahaleno tajemstvím, dokud jeho nástupce, mistr Chen, nezje nudle s dlouhou životností, ochucené exotickými houbami shiitake. Stává se něco tragického.
Rýže smažená na vejce
Madame Peng dává výrazu „zlá nevlastní matka“ zcela nový význam a mrtví si toho všimnou.[4]
Dezerty
Jasmínové mandlové sušenky
Rodina Lee jmenuje své tři chlapce podle nejlepších jídel podávaných v jejich restauraci. Poté, co jejich nejstarší syn zemře, vezmou oběti do jeho hrobu. S obětí na hřbitově se ale stávají nějaké podivné věci.
Rýžový pudink s osmi poklady
Wei zuří, když jeho otec zabije svého mazlíčka kudlanky. Myslí si, že smrt jeho otce ho osvobodí, ale následky jsou horší, než si představoval.[4]
Seznam znaků
Předkrmy
Dušené knedlíky
- Mu- předchozí hostinský z Double Happy
- Fur Hat - pracovník na Velké čínské zdi
- Bavlněná bunda - pracovník na Velké čínské zdi
- Jiang - moderní úspěšný podnikatel z Pekingu
- Strýček - Jiangův strýc
- Dave - turisty amerických studentů
- Kuchař - kuchař v novém hotelu Double Happy Inn
Čajová vejce
- Yun - protagonista, student střední školy
- Ming - Yunův přítel
- Gui-Yunův přítel
- Bo-Yunův přítel
- Matka - Yunova matka
- Otec - Yunův otec
- Ředitel školy
- Miàn Tiáo (Noodle) - Hrobař
- Dong Gua (meloun) - pohřebník
Hlavní chod
Dušené hovězí
- Chou - protagonista
- Zlomený faucet - Chouův zaměstnavatel
- Úřednice - soudní lékařka
- Li Zen - soudce
- Chief Lo - policejní šéf
Tofu s chilli-česnekovou omáčkou
- Dr. Zhou - protagonista, chirurg
- Shao Ren - pacient Dr. Zhou
- Pan Ren - otec Shao Rena
- Paní Ren - matka Shao Rena
- Dr. Zan - asistent Dr. Zhou
- Starosta města
- Pan Lin - asistent starosty
- Dlouhé nohy - servírka
- Důstojník Wang - policista
Nudle s dlouhou životností
- Mistr Ma - starý mnich v chrámu Wu Jing
- Mistr Chen - nový hlavní mnich v chrámu Wu Jing
- Cong - nejmladší mnich v chrámu Wu Jing
- Mistr Lungmonk v chrámu Wu Jing, kuchař
- Šéf Xiong - policejní šéf
Vejce smažená rýže
- Fong - protagonista
- Madame Peng - antagonistka, Fongova nevlastní matka
- Otec pana Yue-Fonga
- Hospodyně Ting[1]
Dezerty
Jasmínové mandlové sušenky
- Almond Cookie Lee - nejstarší syn
- Barbecue Ribs Lee - prostřední syn
- Paličky v kari omáčce Lee - nejmladší syn
- Pan Lee - rodič, restaurátor
- Paní Lee - rodič, restaurátor
- Paní Qian - přítel Lees, majitel kadeřnictví
- Pan Zong - častý zákazník v restauraci Lees
Rýžový pudink s osmi poklady
- Wei - protagonista
- Otec mistra Š'-Weia
- Tutor - Wei's tútor
- Cai - Weiův přítel
- Ban - Weiův přítel
- Liang - Weiův přítel[2]
Kritický příjem
Banket pro hladové duchy získala dobré recenze od čtenářů a dalších literární organizace jako Vydavatelé týdně,[1] Školní knihovní deník,[5] Seznam knih,[6] Horn Book Magazine,[7] a Kirkus Recenze.[8][9]
Ocenění
Reference
- ^ A b C "Recenze dětské knihy: Banket pro hladové duchy: Sbírka lahodně děsivých příběhů Ying Chang Compestine, autor, Coleman Polhemus, Illustrator, illus. Coleman Polhemus. Holt / Ottaviano 16,99 $ (180p) ISBN 978-0-8050-8208 -1 ". PublishersWeekly.com. Citováno 2017-07-26.
- ^ A b „Banket pro hladové duchy“. Goodreads. Citováno 2017-07-26.
- ^ „Banket pro hladové duchy od Ying Chang Compestine | BookDragon“. BookDragon. 2009-11-04. Citováno 2017-07-26.
- ^ A b C Compestine, Ying Chang (2016-01-20). Banket pro hladové duchy: Sbírka lahodně děsivých příběhů. Omílání knedlíků. ISBN 9780997218701.
- ^ "Recenze knihy: 5. a vyšší ročník | prosinec 2009 | Školní knihovní deník". Školní knihovní deník. Citováno 2017-07-26.
- ^ „Banquet for Hungry Ghosts, Ying Chang Compestine | Booklist Online“. www.booklistonline.com. Citováno 2017-07-26.
- ^ „Knihy, které v noci narazí: doporučené Halloweenské čtení - Kniha Horn“. www.hbook.com. Citováno 2017-07-26.
- ^ BANKET PRO HUNGRY GHOSTS od Ying Chang Compestine, Colemen Polhemus | Kirkus Recenze.
- ^ „Banquet for Hungry Ghosts: A Collection of Deliciously Desight Tales (Hardcover) | Northshire Bookstore“. www.northshire.com. Citováno 2017-07-26.
- ^ „Ying Chang Compestine | Media Praise“. yingc.com. Archivovány od originál dne 8. 8. 2017. Citováno 2017-07-24.