Banquet for Hungry Ghosts: Sbírka lahodně děsivých příběhů - A Banquet for Hungry Ghosts: A collection of Deliciously Frightening Tales - Wikipedia

Banket pro hladové duchy: Sbírka lahodně děsivých příběhů
Banquet for Hungry Ghosts.jpg
AutorYing Chang Compestine
ZeměSpojené státy
JazykAngličtina
ŽánrHrůza, Beletrie pro mladé dospělé, Povídky
VydavatelOmílání knedlíků
Datum publikace
25. února 2016
ISBN0997218703
Obsah nebo „nabídka“ pro A Banquet for Hungry Ghosts

Banquet for Hungry Ghosts: Sbírka lahodně děsivých příběhů je fikce pro mladé dospělé kniha, kterou napsal Ying Chang Compestine. Stanovené v Čína, kniha se mísí čínská kultura, kuchyně a moderní zvyky do osmi hororové příběhy.[1][2]

Shrnutí spiknutí

Příběhy v Banket pro hladové duchy překlenuje Čína, od 200 př. n. l. po moderní technologický svět. v Čínské legendy, lidé, kteří zemřou hladoví, se vracejí jako pomstychtiví duchové pronásledovat živé. Některé z těchto duchů lze uklidnit jídlem, ale jiné mají více škodlivých tužeb.[1][2] Kromě zaměření na kuchyně a strašidelné příběhy čínská kultura, každý příběh má sociálně uvědomělý podtóny, které zkoumají zneužívání moci a třídní rozdíly Čína. Každý duch funguje jako bojovník za chudé a bezmocné lidi a pomáhá jim dosáhnout spravedlnosti.[3]

Kniha je uspořádána jako čínské menu. Od předkrmů a hlavních jídel až po dezerty, každý příběh končí poznámkou autorů a receptem založeným na příběhu.

Předkrmy

Dušené knedlíky

Jiang, chamtivý obchodník, otevírá strašidelný hostinec a šetří ingredience ve svých knedlících. Události, které následují, jsou méně než slané.

Čajová vejce

Po tragické nehodě v továrně na ohňostroje ve Yunově škole je postiženo mnoho lidí, ale ne více než pohřebci „místnosti mrtvých“. Koneckonců, hladoví duchové zřídka zůstanou mrtví.[4]

Hlavní kurzy

Dušené hovězí

Po pracovní nehodě je Chou ponechán k jídlu svého oblíbeného jídla, zatímco čeká na trest smrti. Bohatí a mocní mu mezitím ukládají další plány.

Tofu s chilli-česnekovou omáčkou

Dr. Zhou, jeden z nejlepších chirurgů v Číně, je pronásledován zemřelým pacientem poté, co jedl bohatou hostinu.

Nudle s dlouhou životností

Zmizení mistra Ma je ​​zahaleno tajemstvím, dokud jeho nástupce, mistr Chen, nezje nudle s dlouhou životností, ochucené exotickými houbami shiitake. Stává se něco tragického.

Rýže smažená na vejce

Madame Peng dává výrazu „zlá nevlastní matka“ zcela nový význam a mrtví si toho všimnou.[4]

Dezerty

Jasmínové mandlové sušenky

Rodina Lee jmenuje své tři chlapce podle nejlepších jídel podávaných v jejich restauraci. Poté, co jejich nejstarší syn zemře, vezmou oběti do jeho hrobu. S obětí na hřbitově se ale stávají nějaké podivné věci.

Rýžový pudink s osmi poklady

Wei zuří, když jeho otec zabije svého mazlíčka kudlanky. Myslí si, že smrt jeho otce ho osvobodí, ale následky jsou horší, než si představoval.[4]

Seznam znaků

Předkrmy

Dušené knedlíky

  • Mu- předchozí hostinský z Double Happy
  • Fur Hat - pracovník na Velké čínské zdi
  • Bavlněná bunda - pracovník na Velké čínské zdi
  • Jiang - moderní úspěšný podnikatel z Pekingu
  • Strýček - Jiangův strýc
  • Dave - turisty amerických studentů
  • Kuchař - kuchař v novém hotelu Double Happy Inn

Čajová vejce

  • Yun - protagonista, student střední školy
  • Ming - Yunův přítel
  • Gui-Yunův přítel
  • Bo-Yunův přítel
  • Matka - Yunova matka
  • Otec - Yunův otec
  • Ředitel školy
  • Miàn Tiáo (Noodle) - Hrobař
  • Dong Gua (meloun) - pohřebník

Hlavní chod

Dušené hovězí

  • Chou - protagonista
  • Zlomený faucet - Chouův zaměstnavatel
  • Úřednice - soudní lékařka
  • Li Zen - soudce
  • Chief Lo - policejní šéf

Tofu s chilli-česnekovou omáčkou

  • Dr. Zhou - protagonista, chirurg
  • Shao Ren - pacient Dr. Zhou
  • Pan Ren - otec Shao Rena
  • Paní Ren - matka Shao Rena
  • Dr. Zan - asistent Dr. Zhou
  • Starosta města
  • Pan Lin - asistent starosty
  • Dlouhé nohy - servírka
  • Důstojník Wang - policista

Nudle s dlouhou životností

  • Mistr Ma - starý mnich v chrámu Wu Jing
  • Mistr Chen - nový hlavní mnich v chrámu Wu Jing
  • Cong - nejmladší mnich v chrámu Wu Jing
  • Mistr Lungmonk v chrámu Wu Jing, kuchař
  • Šéf Xiong - policejní šéf

Vejce smažená rýže

  • Fong - protagonista
  • Madame Peng - antagonistka, Fongova nevlastní matka
  • Otec pana Yue-Fonga
  • Hospodyně Ting[1]

Dezerty

Jasmínové mandlové sušenky

  • Almond Cookie Lee - nejstarší syn
  • Barbecue Ribs Lee - prostřední syn
  • Paličky v kari omáčce Lee - nejmladší syn
  • Pan Lee - rodič, restaurátor
  • Paní Lee - rodič, restaurátor
  • Paní Qian - přítel Lees, majitel kadeřnictví
  • Pan Zong - častý zákazník v restauraci Lees

Rýžový pudink s osmi poklady

  • Wei - protagonista
  • Otec mistra Š'-Weia
  • Tutor - Wei's tútor
  • Cai - Weiův přítel
  • Ban - Weiův přítel
  • Liang - Weiův přítel[2]

Kritický příjem

Banket pro hladové duchy získala dobré recenze od čtenářů a dalších literární organizace jako Vydavatelé týdně,[1] Školní knihovní deník,[5] Seznam knih,[6] Horn Book Magazine,[7] a Kirkus Recenze.[8][9]

Ocenění

  • Pozoruhodná kniha pro rok 2010 Literárního shromáždění dětí
  • AARP Kniha prarodičů pro děti[10]

Reference