Už jste se dostali na druhý svět - You Have Already Gone to the Other World - Wikipedia
Už jste odjeli na druhý svět | ||||
---|---|---|---|---|
Studiové album podle | ||||
Uvolněno | 2. dubna 2013 | |||
Nahráno | Albuquerque, Nové Mexiko v Sonido del Norte | |||
Žánr | balkánský Lidově | |||
Délka | 57:40 | |||
Označení | L.M.Dupli-kation | |||
Jestřáb a pila na kov chronologie | ||||
|
Souhrnné skóre | |
---|---|
Zdroj | Hodnocení |
Metakritický | 74/100[1] |
Zkontrolujte skóre | |
Zdroj | Hodnocení |
Veškerá muzika | [2] |
Pitchfork Media | [3] |
PopMatters | [4] |
Utopen ve zvuku | [5] |
Už jste se dostali na druhý svět je Jestřáb a pila na kov je šesté studiové album s podtitulem „Hudba inspirovaná Paradjanovovými stíny zapomenutých předků“. Je to koncepční album který je napsán jako retrospektivní soundtrack k filmu z roku 1964 Stíny zapomenutých předků podle Sergej Parajanov.
Pozadí
Toto album je a koncepční album, je uspořádán jako soundtrack k již existujícímu filmu. Osm skladeb jsou východoevropské lidové písně Maďarsko, Ukrajina a Rumunsko které jsou částečně odebrány z filmu a nově interpretovány a uspořádány Barnesem a Trostem. Také složili novou hudbu k filmu a v roce 2012 hráli živě po celém filmu v kinech a divadlech.
Seznam skladeb
Ne. | Titul | Spisovatel (s) | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Otevři to, Rose (Maďarsko)“ | Maďarská tradiční | 3:11 |
2. | „Už jste se dostali na druhý svět“ | Jeremy Barnes | 3:18 |
3. | „Čarodějnické téma“ | Jeremy Barnes | 4:50 |
4. | "Svatební téma (Ukrajina) " | Ukrajinská tradiční | 3:29 |
5. | „Dance Melodies from Bihor County (Romania)“ | Rumunská tradiční | 3:11 |
6. | „Hora Pa Bataie (Rumunsko)“ | Rumunský tradiční | 1:58 |
7. | „Nyisd Ki Rózsám (Maďarsko)“ | Maďarská tradiční | 3:49 |
8. | „Kde žádný kůň nevrčí a žádná vrana neletí“ | Jeremy Barnes | 3:39 |
9. | „Învârtîta Din Blaj (Rumunsko)“ | Rumunský tradiční | 2:27 |
10. | „Ohniví koně Rachenitsa“ | Jeremy Barnes | 4:55 |
11. | „Pohřbi mě v šatech, ve kterých jsem se oženil“ | Jeremy Barnes a Heather Trost | 2:32 |
12. | „Marikam, Marikam (Maďarsko)“ | Maďarská tradiční | 2:07 |
13. | "Sníh v Kryvorivnya" | Heather Trost | 2:58 |
14. | „Ach, Pane, Svatý Jiří, Čaroděj Ivan, udělej z něj můj!“ | Heather Trost | 5:13 |
15. | „Ivan a Marichka / Čaroděj“ | Jeremy Barnes a Heather Trost | 5:42 |
16. | „Na řece Čeremoš (Ukrajina)“ | Ukrajinská tradiční | 4:31 |
Celková délka: | 57:40 |
Personál
- Jeremy Barnes - akordeon
- Heather Trost - housle
- John Dieterich - představení na tratích 2,5 a 7
- John Dieterich, Griffin Rodriguez a Jeremy Barnes - nahrávka
- Billy Joe Miller - fotografie alba
Vzorky
- Všechny tradiční písně aranžované Barnesem a Trostem
- Ukázky z Sergej Parajanov je Stíny zapomenutých předků na tratích 1, 2, 4, 10 a 15:
- Neznámý Maďar[A] na trati 14 „Ach, Pane, Svatý Jiří, Čaroděj Ivan, udělej z něj můj!“
Poznámky
- ^ Citováno v brožuře jako „Neznámý Maďar (78)“
externí odkazy
Album - Už jste se dostali na druhý svět
Film - Stíny zapomenutých předků
- Stíny zapomenutých předků na Databáze internetových filmů
- Zprávy Parajanov.com
- Shadows of Forgotten Ancestors na Parajanov.com
- Shadows of Forgotten Ancestors na YouTube (celá délka)
Reference
- ^ „Metascore - obecně příznivé recenze“. Metakritický. Citováno 24. října 2013.
- ^ „Recenze od Jamese Christophera Mongera“. Veškerá muzika. Citováno 24. října 2013.
- ^ „Recenze od Paula Thompsona“. PitchFork Media. 11. dubna 2013. Citováno 24. října 2013.
- ^ „Recenze Justin Pottle“. PopMatters. Citováno 24. října 2013.
- ^ „Recenze od Roberta Cooke“. DrownedInSound. Citováno 24. října 2013.
- ^ Ukázka z „Otevřete to, Rose (Maďarsko)“ v 01:16 v „Stíny zapomenutých předků“. Citováno 17. března 2016.
- ^ Ukázka z „Svatební téma (Ukrajina)“ v 52:33 v „Stíny zapomenutých předků“. Citováno 17. března 2016.
- ^ Ukázka z filmu „Ivan a Marichka / Čaroděj“ v 46:15 v sekci „Stíny zapomenutých předků“. Citováno 17. března 2016.