William Augustus (překladatel) - William Augustus (translator)
William Augustus, také známý jako Wil AwstNa konci 18. století byl velšským překladatelem a předpovědí počasí. Bydlel v Cil-y-cwm poblíž Llandovery v Carmarthenshire.[1]
Prognózy
Augustus přispěl překlady do velšské části knihy o počasí z roku 1794, Manželova věčná prognostika,[1] který publikoval John Ross v Carmarthenu v roce 1794.[2]
Augustus se proslavil místně díky své schopnosti předpovídat do hodiny nástup povětrnostních jevů, jako jsou bouřky a vichřice. Jeho předpovědi byly určeny hlavně těm, kteří se podíleli na obdělávání půdy.[1]
Reference
- ^ A b C Emrys George Bowen (1959). „William Augustus“. Slovník velšské biografie. Waleská národní knihovna. Citováno 16. února 2016.
- ^ „Ross, John (c. 1729–1807), tiskárna a vydavatel v Carmarthenu“. Waleská národní knihovna. Citováno 7. ledna 2017.
![]() ![]() | Tento velšský životopisný článek je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento článek o a překladatel je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |