Wien Neêrlands Bloed - Wien Neêrlands Bloed
Anglicky: Ti, v nichž je nizozemská krev | |
---|---|
Státní hymna Holandsko | |
Text | Hendrik Tollens |
Hudba | Johann Wilhelm Wilms |
Přijato | 1815 |
Vzdal se | 1932 |
Ukázka zvuku | |
Wien Neêrlands bloed (instrumentální)
|
Wien Neêrlands bloed (Ti, v nichž holandská krev) byl národní hymna z Holandsko mezi 1815 a 1932.
Dějiny
Při založení Nizozemské království v roce 1815 bylo rozhodnuto, že je potřeba národní hymna. Píseň "Ahoj Wilhelmus "- což je dnes státní hymna - bylo již dobře známé v době Nizozemská republika. V té době však šlo spíše o hymnus strany nebo frakce než o národní, který byl spojován s a oslavoval Dům Orange - což v politice Nizozemska 17. a 18. století mělo nadšené příznivce, ale také hořké nepřátele. Zejména Wilhelmus byl u anti-Orangistu nepopulární Patriot party, která po značnou dobu dominovala zemi (pod francouzským vedením).
Po pádu Napoleon, s Dům Orange dosažení statusu Monarchů, který jim dříve chyběl, chtěli začít znovu a přijmout spíše politicky neutrální hymnu než to, co bylo jejich frakční písní. Nová píseň může být navíc přijatelná i pro katolické obyvatele Jižní Nizozemsko se kterými se v roce 1815 spojili Holanďané a vytvořili Spojené království Nizozemsko; the Wilhelmus lze interpretovat jako vyjádření kalvinistických nálad.
Admirál proto uspořádal soutěž Jan Hendrik van Kinsbergen který vyhrál nizozemský básník Hendrik Tollens (1780–1856) s jeho básní Wien Neerlandsch bloed ..., který byl po neúspěšných pokusech méně nadaných skladatelů zhudebněn Johann Wilhelm Wilms (1772–1847), holandsko-německý krajan žijící v Amsterdam.
Existovaly dvě verze: původní a změněná verze vytvořená za vlády královny Wilhelminy. Modernizoval jazyk, přizpůsobil text skutečnosti, že nyní byla místo krále královna, a také nahradil kontroverzní druhý řádek van vreemde smetten vrij („bez cizí nákazy“).
Přes přijetí nové hymny Ahoj Wilhelmus zůstal populární a hrál se na investituru z Královna Wilhelmina v roce 1898.
Wien Neêrlands bloed byl oficiálně nahrazen Ahoj Wilhelmus dne 10. května 1932, i když zůstal používán Nizozemské královské námořnictvo a Armáda až do roku 1939. Náhrada měla mnoho společného s tím, že „nová“ hymna z roku 1815 se stala ještě kontroverznější než Wilhelmus byli, socialisté to odmítli zpívat.
Text
Originální verze
Wien Neerlandsch bloed in de aders vloeit, | Kdokoli má v žilách nizozemskou krev, |
Změněná verze
Wien Neêrlandsch bloed door d'ad'ren vloeit, | Kdokoli má v žilách nizozemskou krev, |
Oficiální verze
Státní hymna měla dvě oficiální verze. Původní verze, která se používala v letech 1815 až 1898, byla napsána na počest krále. Druhá verze, která se používala v letech 1898 až 1932, byla přepsána a použita ke cti Královna Wilhelmina.
Verze používaná od 1815-1898
Wien Neêrlands bloed in d'aders vloeit | Kdokoli má v žilách nizozemskou krev, |
Verze používaná od 1898-1932
Wien Neêrlands bloed v de aadren vloeit | Kdokoli má v žilách nizozemskou krev, |
Reference
- ^ H. Tollens, ČR (1855). Gedichten - Eerste deel. Leeuwarden: G. T. N. Suringar. 184–187.
- ^ Neêrlands Volkslied ve znění J. W. van Dalfsena. Webové stránky DBNL.