Když ve Francii znovu kvetou lilie - When the Lilies Bloom in France Again - Wikipedia
„Když lilie kvetou znovu ve Francii“ | |
---|---|
Píseň | |
Uvolněno | 1918 |
Skladatel (é) | George L. Cobb |
Textař | Robert Levenson |
Výrobce | Walter Jacobs |
„Když lilie kvetou znovu ve Francii“ je první světová válka éra písně vydané v roce 1918. Robert Levenson napsal text. George L. Cobb složil hudbu. To bylo zveřejněno Walter Jacobs z New York City a Boston, Massachusetts.[1] Existují dvě verze notového záznamu. Jeden navrhl Rose Starmer. Obálka je popsána jako „obálka pouze pro umělecká slova.“[2] Dalším obálkou je malba zahrady s liliemi v popředí. Píseň byla napsána pro hlas i klavír.[3]
Píseň používá přírodu jako metafora ujistit posluchače naděje a toho, že na konci války bude vše obnoveno. Zdůrazňuje také příslib, který voják dává: „Když ve Francii znovu kvetou lilie,“ vrátí se voják ke své milé. Píseň začíná popisem pěstování lilií a zpěvu ptáků ve Francii. Tato scenérie je nyní holá, ale „květiny znovu rozkvetou, to je součást slibu každého vojáka.“ Sbor je následující:[3]
- Když ve Francii znovu kvetou lilie
- A pole jsou bílá jako sníh
- Pak bude naše práce hotová
- A k té se vrátím
- Kdo na mě bude čekat, to vím
- Pak všichni uvidíme stříbrnou podšívku
- To brzy prorazí temné mraky
- Když ve Francii znovu kvetou lilie,
- Vrátím se k tobě, zlatíčko
Reference
- ^ Vogel, Frederick G. (1995). World War I Songs: A History and Dictionary of Popular American Patriotic Tunes, with Over 300 Complete Lyrics. Jefferson: McFarland & Company, Inc. str. 273, 398. ISBN 0-89950-952-5.
- ^ Parker, Bernard S. (2007). První světová válka Noty. 2. Jefferson: McFarland & Company, Inc. str. 782. ISBN 978-0-7864-2799-4.
- ^ A b „Když lilie ve Francii znovu kvetou“. Knihovna Kongresu. Knihovna Kongresu. Citováno 5. února 2016.
Tento článek o písni z 10. let je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |