Když se nebe a Země změnily - When Heaven and Earth Changed Places
První vydání | |
Autor | Le Ly Hayslip s Jayem Wurtsem |
---|---|
Země | Spojené státy |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | Monografie |
Vydavatel | Doubleday |
Datum publikace | 29.dubna 1989 |
Typ média | Tisk (Vázaná kniha & Brožura ) |
Stránky | 368 pp (vázaná kniha) |
ISBN | 0-385-24758-3 |
OCLC | 18989662 |
959,704 / 38 B 19 | |
LC Class | DS556.93.H39 A3 1989 |
Když se nebe a Země změnily je 1989 monografie podle Le Ly Hayslip o jejím dětství během vietnamská válka, její útěk do Spojených států a její návrat k návštěvě Vietnamu o 16 let později. The Oliver Stone film Nebe a Země byl založen na monografii.[1]
Shrnutí spiknutí
Příběh začal během Hayslipova dětství v malé vesnici uprostřed Vietnam, pojmenovaná Ky La. Její vesnice se nacházela podél zlomové linie mezi severem a jihem Vietnamu, s posunem věrnosti ve vesnici, což vedlo k neustálému napětí. Ona a její přátelé pracovali jako hlídka severu Vietcong. Jižní Vietnamci se dozvěděli o její práci, zatkli a mučili ji. Po propuštění Hayslip z vězení jí však Vietcong už nevěřil a odsoudil ji k smrti. Ve čtrnácti letech jí dva vojáci vyhrožovali, že ji v lese zabijí. Jakmile dorazili, oba muži se místo toho rozhodli ji znásilnit.[2]
Utekla do Da Nang kde pracovala jako služebná, prodavačka na černém trhu, servírka, pracovník nemocnice a dokonce prostitutka. Během práce pro bohatou vietnamskou rodinu se svou matkou v Saigonu měla Hayslip několik sexuálních setkání s pronajímatelkou Anh a zjistila, že je těhotná. Porodila syna v patnácti letech. O několik let později se provdala za amerického dodavatele jménem Ed Munro a porodila dalšího syna. Hayslip odešel do San Diego, Kalifornie v roce 1970, krátce po jejích 20. narozeninách.[3]
Celá Hayslipova rodina byla válkou rozervána: jeden bratr uprchl Hanoi a svou rodinu už 20 let neviděl. Dalšího bratra zabil nášlapný min. Vietcong tlačila na svého otce, aby donutil Hayslipa, aby se stal sabotérem. Spíše než pod tlakem spáchal sebevraždu.[3]
Monografie střídá její dětství ve Vietnamu a její návrat v roce 1986, kdy navštívila přátele a rodinu, které tak dlouho neviděla. Ve Vietnamu se znovu setkala s otcem jejího prvního dítěte, sestrami, bratrem a matkou. Její rodina se bála být s ní vidět, protože napětí z války stále přetrvávalo. Její monografii uzavírá prosba o ukončení nepřátelství mezi Vietnamci a Američany.[3][4]
Kritický příjem
Hayslipova monografie byla oslavována jako dříve opomíjený pohled na válku z pohledu vietnamských rolníků, jejichž životy byly převrácené. Recenze v The Washington Post napsal, že „Američanům byli téměř vždy rolníci Vietnamu součástí válečné scenérie, už ne.“[3]
Kniha byla také chválena za zprávu o hrůzách války. Recenze od Pulitzerova cena - vítězný spisovatel David K. Shipler pro The New York Times napsal: „Pokud má Hollywood odvahu proměnit tuto knihu ve film, pak bychom my Američané mohli mít konečně šanci vyrovnat se s tragédií ve Vietnamu.“[2] The Washington Post recenzent napsal: „Nikdo by si to neměl nechat ujít - zejména každý, kdo si stále myslí, že na válce je něco vznešeného nebo slavného.“[3]
Historie publikace
Monografie byla poprvé vydána v dubnu 1989, s vydáním tie-in, které doprovázelo vydání filmu Nebe a Země v roce 1993.
Filmová adaptace
Oliver Stone přečetla si její monografii, když vyšla v roce 1989, a cítila, že jeho pohled na vietnamskou válku byl neúplný, aniž by vyprávěl příběh z pohledu Vietnamců. Knihu si vybral a film byl vydán v roce 1993. Filmová verze byla také částečně založena na Hayslipově druhé knize, Dítě války, Žena míru, o její adaptaci na život ve Spojených státech.[1][5]
Reference
- ^ A b Jack Mathews (1993-12-23). „The Road to 'Heaven and Earth'; How Le Ly Hayslip's Personal War Inspired Olive Stone“. Los Angeles Times.
- ^ A b David K. Shipler (1989-12-31). „Tour of Duty dítěte“. The New York Times.
- ^ A b C d E Arnold R. Isaacs (1989-07-16). „Vietnam: Smutek a škoda“. The Washington Post.
- ^ „Jiný druh vietnamských veteránů a její uzdravující mise“. The New York Times. 1989-11-28.
- ^ Desson Howe (1993-12-24). "'Nebe a země'". The Washington Post. Citováno 2007-07-21.