Vientos de agua - Vientos de agua
tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek ve španělštině. (Březen 2009) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
Vientos de agua | |
---|---|
Žánr | Drama |
Vytvořil | Juan José Campanella (13 epizod) Juan Pablo Domenech (8 epizod) Alejo Flah (7 epizod) Aurea Martínez (6 epizod) Aída Bortnik (3 epizody) |
Režie: | Juan José Campanella |
Tvůrčí ředitel (s) | Juan José Campanella |
Skladatel (é) | Emilio Kauderer |
Země původu | Argentina, Španělsko |
Originál jazyk (y) | španělština |
Ne. ročních období | 1 |
Ne. epizod | 13 |
Výroba | |
Výkonný výrobce | Ricardo Freixa |
Výrobce | Juan Lovece |
Místo výroby | Asturie, Španělsko Madrid, Španělsko Buenos Aires, Argentina |
Kinematografie | Miguel Abal Félix Monti |
Redaktoři | Camilo Antolini Martino Zaidelis |
Vientos de agua (Winds of Water) je a 2006 argentinský - španělština mini televizní seriál vytvořil Juan José Campanella. Drama sleduje Španělovu emigraci do Argentiny ve 30. letech a po letech imigraci jeho syna do současného Španělska. Prostřednictvím tohoto oblouku seriál zkoumá „... rozdíly a podobnosti mezi imigrací Evropanů z počátku minulého století sem a teď tam“.[1][2] Prostřednictvím této metafory imigrace se porovnávají životy jednotlivců a zjistí se, že mají více společného než jejich rozdíly [3]
Předpokládá se, že kulturní rozdíly mezi cílovým publikem vedly k nízkému hodnocení a série byla zrušena. Seriál se původně vysílal ve Španělsku v lednu 2006 Telecinco. I když to byl hit v Argentině, protože nižší hodnocení ve Španělsku, to bylo přesunuto z hlavního vysílacího času do 1 hodiny ráno, což snižuje jeho publikum.[4] To bylo nakonec zrušeno, pravděpodobně také kvůli stahování sérií z internetu. Série dosáhla dobrých prodejů DVD, ale navzdory kampani podpory, která měla pokračovat v druhé sérii, byla vyrobena pouze jedna série 13 epizod.
Předpokládá se, že nižší hodnocení ve Španělsku částečně souvisí s kulturními hodnotami souvisejícími s vhodným řízením jazykových rozdílů mezi propojenými, ale odlišnými kulturami Španělska a Argentiny. Španělské publikum odmítlo podtitulky, zatímco argentinské publikum odmítlo dabing. V případě, že vynikající výrobní hodnoty [5] byli přemoženi tímto kulturním rozdílem.[6]
Obsazení
Hlavní
- Ernesto Alterio jako Andrés Olaya (13 epizod)
- Eduardo Blanco jako Ernesto Olaya (13 epizod)
- Héctor Alterio jako Andrés Olaya (13 epizod)
Ostatní obsazení
- Pablo Rago jako Juliusz (12 epizod)
- Angie Cepeda jako Mara (11 epizod)
- Marta Etura jako Ana (10 epizod)
- Giulia Michelini jako Gemma (9 epizod)
- Carlos Kaspar jako Illie (8 epizod)
- Claudia Fontán jako Cecilia (7 epizod)
- Pilar Punzano jako Laia (6 epizod)
- Bárbara Goenaga jako Felisa (6 epizod)
- Caterina Murino jako Sophie (6 epizod)
- Rubén Ochandiano jako Vidal (6 epizod)
Reference
- ^ „Además, me interesaba mostrar las diferencias y similitudes entre la inmigración de principios del siglo pasado de los europeos para acá y la de ahora para allá“
- ^ Campanella, J J 2016, La Nacion, 21. května, http://www.lanacion.com.ar/807744-con-destinos-cruzados
- ^ Garrido, B M 2010, XI Congreso Internacional de la Asociación de Historiadores de la Comunicación, https://www.academia.edu/10765401/La_representaci%C3%B3n_del_otro_el_caso_de_Vientos_de_Agua
- ^ de Albéniz, J P 2006, „El Mundo“, 13. ledna, http://www.elmundo.es/elmundo/2006/01/13/descodificador/1137111173.html
- ^ de Albéniz, J P 2006, „El Mundo“, 13. ledna, http://www.elmundo.es/elmundo/2006/01/13/descodificador/1137111173.html
- ^ Campanella, J J 2016, La Nacion, 21. května, http://www.lanacion.com.ar/807744-con-destinos-cruzados
externí odkazy
Tento argentinský článek týkající se televize je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |