Vayyari Bhama - Vayyari Bhama - Wikipedia
Vayyari Bhama | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | P. Subba Rao |
Produkovaný | Satrasala Lakshminarayana P. Subba Rao |
Napsáno | Acharya Aatreya Chandarakanth (Příběh / dialogy) |
Scénář | P. Subba Rao |
V hlavních rolích | Akkineni Nageswara Rao S. Varalakshmi Sulochana Devi |
Hudba od | Saluri Rajeswara Rao |
Kinematografie | Ajaykar Panchu Chowdary |
Upraveno uživatelem | Surya Ramakrishna |
Výroba společnost | Ajantha Pictures[1] |
Datum vydání |
|
Země | Indie |
Jazyk | Telugština |
Vayyari Bhama je indián z roku 1953 Telugština -Jazyk swashbuckler film, produkoval Satrasala Lakshminarayana, P. Subba Rao pod hlavičkou Ajantha Pictures[2] a režie P. Subba Rao.[3] To hvězdy Akkineni Nageswara Rao, S. Varalakshmi a Sulochana Devi v hlavních rolích s hudbou složenou z Saluri Rajeswara Rao.[4]
Spiknutí
Kdysi dávno v království žil nezbedný muž jménem Chadraiah (Akkineni Nageswara Rao), jeho otec se za své činy naštve a vyhná ho ze svého domu. Chadraiah opouští vesnici a cestou potkává vojáka, který mu vypráví falešný příběh o kouzelných ženách Vayyari Bhama která žije na ostrově, který přichází po překročení sedmi moří, a vlastní diamant, jehož prostřednictvím může člověk dosáhnout všeho ve vesmíru. Chandraiah dosáhne pevnosti a odhalí tajemství králi (C.S.R). Král má v tyto zázraky nesmírnou víru a slibuje Chandraiahovi, že pokud se jeho slovo splní, je připraven dát polovinu svého království spolu se svou dcerou Sudha (S. Varalakshmi). Vyprovokuje ho také čarodějnický kouzelník Jambalaya, u kterého král projevuje velké zvýhodňování. Dokonce i jeho hlavní ministr mu namítá, že není připraven naslouchat s pomocí krále Jambalaya dorazí na ostrov, kde se setkají se starou kouzelnicí Dhimdhim. Využívá královu nevinu, přeměňuje svou dceru Taru (Sulochana Devi) na Vayyari Bhamu a ukazuje falešný diamant. Král je bere s sebou a dělá z Tary královnu. Ale hlavní ministr je pozastavil. Mezitím se Chandraiah a Sudha do sebe zamilují, požádá krále, aby splnil svůj slib, a on souhlasí. Tara je přitahována k Chandraiahovi a začne žárlit, když vidí jeho lásku k Sudhovi, takže se pokouší Chandraiah nalákat, ale on se nevzdá. Následujícího dne Sudha zmizí, když se v pevnosti stane rozruch. Chandraiah je za tento čin obviňován a zatčen. Tara se znovu setká s Chandraiahem ve vězení a požádá ho, aby splnil její přání, když ji hlavní ministr pozoruje, ale ona chytře uklouzne. Hlavní ministr jedná s Chandraiahem a poznává pravdu. Na druhé straně se král stal pro Sudhu v depresi, a tak se rozhodl, že ji dostane zpět skrz diamant. Vezme diamant do ruky a hymny, poté Tara spravuje tím, že řekne, že diamant ztratil svou sílu, protože se ho dotkl. Nakonec je Sudha ponechána na odlehlém místě, poté, co čelí tolika problémům, že dosáhne pevnosti, ale Dhimdhim ji tajně skrývá. Nyní Tara a Dhimdhim zavádějí krále, přinutí ho obětovat Sudhu, aby získala zpět sílu diamantu, a díky ní ji mohou znovu oživit. Souběžně lžou se Sudhou, že se s Chandraiahem uzavírají její manželské dohody. Současně se uzavírají manželská a obětní opatření Sudhy. Co se stane, zbytek příběhu?
Obsazení
- Akkineni Nageswara Rao jako Chandraiah
- S. Varalakshmi jako Sudha
- Sulochana Devi jako Tara / Vayyari Bhama
- C.S.R. jako Maharaju
- Vangara
- Chadalavada
- Gangarathnam
- Surabhi Kamalabai
- C. Krishnaveni
- Annapurna
Osádka
- Umění: Prasad
- Choreografie: Eeswar Lal
- Příběh - dialogy: Acharya Aatreya Chandrakanth
- Text: Samudrala Sr, Acharya Aatreya
- Přehrávání:
- Hudba: Saluri Rajeswara Rao
- Úpravy: Surya, Ramakrishna
- Kinematografie: Ajaykar, Panchu Chowdary
- Výrobce: Satrasala Lakshminarayana, P. Subba Rao
- Scénář - režisér: P. Subba Rao
- Prapor: Ajantha Pictures
- Datum vydání: 6. června 1953
Soundtrack
Vayyari Bhama | |
---|---|
Skóre filmu podle | |
Uvolněno | 1953 |
Žánr | Soundtrack |
Výrobce | Saluri Rajeswara Rao |
Hudba složená z Saluri Rajeswara Rao. Hudba vydaná společností Audio Company.
S. č. | Název písně | Text | Zpěváci | délka |
---|---|---|---|---|
1 | „Raagamu Raaniyave“ | Samudrala st. | ||
2 | „Haayiga Haayiga“ | Acharya Aatreya | ||
3 | „Mana Brathuke Nandaname“ | Samudrala st. | ||
4 | „Paadina Paata Aadina Aata“ | Samudrala st. | ||
5 | „Darulukaacheti Raja“ | Samudrala st. | ||
6 | „Ooho Devi“ | Samudrala st. | ||
7 | „Yenni Tarala Punyamo“ | Samudrala st. | ||
8 | "Chigurukomma" | Samudrala st. | ||
9 | „Raavaiah Ayya Raavaiah“ | Samudrala st. |
Reference
- ^ „Vayyari Bhama (přehled)“. IMDb.
- ^ „Vayyari Bhama (banner)“. Filmový klub.
- ^ „Vayyari Bhama (směr)“. Pikantní cibule.
- ^ „Vayyari Bhama (obsazení a posádka)“. Znát své filmy.