Van C. Gessel - Van C. Gessel
Van C. Gessel | |
---|---|
narozený | Compton, Kalifornie, Spojené státy | 1. srpna 1950
Národnost | Spojené státy americké |
Alma mater | University of Utah (B.A. ) Columbia University (Ph.D. ) |
obsazení | Profesor japonské literatury, překladatel |
Manžel (y) | Elizabeth Gessel |
Děti | 3 |
Akademická práce | |
Instituce | Univerzita Brighama Younga, Columbia University, University of Notre Dame, UC Berkeley |
Van C. Gessel (narozen 1. srpna 1950, Compton, Kalifornie ) je bývalý děkan Vysoké školy humanitních věd BYU v Univerzita Brighama Younga.[1] Působil také jako předseda katedry asijských a blízkovýchodních jazyků BYU. Proslavil se svou prací jako primární překladatel japonského romanopisce Endo Shusaku. Je také významným redaktorem několika japonských překladů včetně Columbia Antology of Modern Japanese Literature (Svazek 1 publikovaný v roce 2005, svazek 2 v roce 2007).
Životopis
Gessel je absolventem University of Utah ze kterého získal bakalářský titul a Columbia University z toho v roce 1979 získal doktorát z japonské literatury. Vyučoval jako člen fakulty na Columbia University, Notre Dame, UC Berkeley, a Univerzita Brighama Younga. Sloužil jako biskup, prezident kůlu a prezident z Portland, Oregon Mise (2005-2008) ze dne Církev Ježíše Krista Svatých posledních dnů.[2] Gessel a jeho manželka Elizabeth mají tři děti.[3] V roce 2016 obdržel Gessel vzácné uznání od ministra zahraničí Japonska za „mimořádné příspěvky k vzájemnému porozumění a dobré vůli mezi Japonskem a ostatními národy“.[4] 29. dubna 2018 byl Gessel poctěn japonským císařem s Řád vycházejícího slunce za vynikající práci v japonské literatuře, propagaci vzájemného porozumění mezi USA a Japonskem.[5] V roce 2020 bude Gesselovi udělena cena za překlad Lindsley a Masao Miyoshi za celoživotní dílo jako překladatele moderní japonské fikce.[6]
Jako primární překladatel pro romanopisce Endo Shusaku Gessel přeložil osm románů z japonštiny do angličtiny a konzultoval adaptační film od Martin Scorsese, Umlčet.[7][8][9]
Písemná díla
- Japonští spisovatelé beletrie od druhé světové války
- Tři moderní romanopisci
- Žihadlo života
Překlady
- Když pískám (1974) Endo Shusaku
- Samuraj (1980), autor: Endo Shusaku
- Skandál (1986), autor: Endo Shusaku
- Vitráže z barevného skla (1990), autor: Endo Shusaku
- Deep River (1993), autor: Endo Shusaku
- Poslední mučedníci (1993), autor: Endo Shusaku
- Pět od Endo(2000), autor: Endo Shusaku
- Kiku's Prayer (2012), autor: Endo Shusaku
Upravená díla
- Vezmeme evangelium Japoncům: 1901 až 2001
- Shōwa Anthology
- Shōwa Anthology II
- Columbia Anthology of Modern Japanese Literature (svazek 1 publikovaný v roce 2005, svazek 2 v roce 2007)
Viz také
Reference
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2012-04-24. Citováno 2011-12-24.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ „BYU Devotional Address - Van Gessel (5. 5. 2005)“. BYUtv. Citováno 2017-05-03.
- ^ "Archiv blogů» Van C. Gessel ". Mormonští učenci svědčí. Citováno 2017-05-03.
- ^ "| Univerzita Brighama Younga". News.byu.edu. 2016-09-20. Citováno 2017-05-03.
- ^ Benson, Emma (5. června 2018). „To nejlepší z vysokých škol BYU“. Denní vesmír.
- ^ https://www.keenecenter.org/download_files/Press%20Release--JAPUS%20Miyoshi%202020-2021-v112320.pdf
- ^ „Nalezení Boha v tichu - BYU College of Humanities“.
- ^ Derrick Clements Daily Herald (26.04.2017). „Profesor BYU byl oceněn jako literární konzultant pro Scorseseho‚ Ticho '| Provo News “. heraldextra.com. Citováno 2017-05-03.
- ^ „Fall 2015 by BYU Humanities“. vydat. 17. 12. 2015. Citováno 2017-05-03.