Vung Trung Hiếu - Vương Trung Hiếu
![]() | |
narozený | Giang provincie | 7. září 1959
Jméno pera | Vung Trung Hiếu |
obsazení | Spisovatel, překladatel |
Národnost | Vietnam |
Doba | 1987 – dosud |
Vung Trung Hiếu (narozen 1959) je vietnamský spisovatel beletrie, novinář, překladatel a interdisciplinární vědec. Je autorem více než dvou set knih (včetně žánrové tvorby; románů; sborníků a překladů). Mnoho z jeho prací je publikováno pod pseudonymem Thoai Son.[je zapotřebí objasnění ][1]
Životopis
Vuong Trung Hieu se narodil 7. září 1959. Jako chlapec žil v Long Xuyen, Vietnam, se svými rodiči, kteří byli oba učiteli. Je nejstarší v rodině osmi dětí. Navštěvoval základní školu pro studenty mužského pohlaví v Long Xuyen s názvem Thoai Ngoc Hau High School. V roce 1975 se s rodinou přestěhoval do Thoai Son, okres dvacet osm kilometrů od Long Xuyen.
Vu 1977, který nechtěl opustit rodnou čtvrť, složil přijímací zkoušky na Vysokou školu pedagogickou v An Giang a studoval tam literaturu. Poté, co v 80. letech dokončil vysokou školu, on a jeho sourozenci postupně vstoupili na univerzity v Ho Či Minovo Město. Vuong získal titul BA ve vietnamské literatuře a titul BA v angličtině na University of Ho Chi Minh City (nyní Univerzita sociálních a humanitních věd v Ho Či Minově městě ). V roce 1991 získal magisterský titul v oboru historických věd na Institutu sociálních věd v Ho Či Minově městě.[2]
Vuong Trung Hieu hovoří plynně anglicky, francouzsky a čínsky. Svou spisovatelskou kariéru zahájil v roce 1987 mnoha články pro noviny a časopisy o umění, literatuře, mládeži, filozofii a ženách. Tyto články byly publikovány v novinách a časopisech v Ho Či Minově městě a v regionech jižního Vietnamu.[3]
Vuong Trung Hieu žil v Ho Či Minově městě dvacet pět let, než se po svatbě v roce 2008 přestěhoval do města Cantho. Od roku 2011 žije s manželkou v thajském Bangkoku.[4]
Hodnocení
Než se Vuong Trung Hieu stal spisovatelem, editorem a překladatelem, byl aktivním novinářem. Jeho články byly považovány za umělecké a plné lidskosti. Objevili se v periodikách ve městě Ho Či Minově městě, v An Giangu a dalších provinciích v deltě Mekongu.
V zájmu většího přispění k disciplíně psaní Vuong Trung Hieu uvedl, že pro zdokonalení jeho odborných znalostí tohoto umění je nutné studovat z reálného života a tradic národních dějin. Po mnoha letech tvrdé práce získal Vuong titul Master of Arts v historické vědě. Se svými znalostmi a nadšením pro shromažďování informací, jejich studium a syntézu napsal Vuong sérii knih o editaci a překladu, které na čtenáře v oblasti výzkumu udělaly velký dojem.[5]
Publikované knihy
Romány
- Tình khúc hồng (Milostná píseň), Nakladatelství mládeže, 1991.
- Ngày chúng mình quen nhau (Den, kdy jsme se poprvé setkali), Labor Publishing House, 1991.
- HUơng Quỳnh (Parfém květin Quynh), 2 svazky - Labor Publishing House, 1992.
- Đêm tóc rối (Neuspořádané vlasy v noci), 2 svazky, pod pseudonymem Uyen Uyen - nakladatelství Thuanhoa, 1993.
Slavná rčení
- Danh ngôn Đông phương (Slavné východní rčení), kterou sestavili Hoai Anh, Ho Si Hiep, Vuong Trung Hieu a další autoři - nakladatelství pro mládež, 1991.
- Danh ngôn tình yêu-hôn nhân- gia đình (Slavné výroky o lásce - manželství - rodina), Vietnamsko-anglicko-francouzský trojjazyčný jazyk, který sestavili Vuong Trung Hieu a Ngo Chanh - nakladatelství Ho Či Minovo město, 1993.
- Danh ngôn Đông Tây (Slavné západní a východní rčení), Francouzsko-vietnamská dvojjazyčnost, sestavili Vuong Trung Hieu a nakladatelství Tran Đuc Tuan- Đanang, 1994.
- Hán học danh ngôn (Slavné čínské rčení), Čínsko-vietnamská dvojjazyčnost - Nakladatelství umění a literatury, 2002.
- Danh ngôn thế giới ( Slavné rčení ve světě), Angličtina - vietnamština, dvojjazyčné - Ho Či Minovo město, 1995.
- Lời vàng trong kinh doanh (Zlaté výroky v podnikání) - Dámské nakladatelství, 1997.
- Tú úterý loại (Lidské myšlenky) - Vydavatelství mládeže, 2001.
Psychologie, manželství a rodina
- Chuyện tình của các danh nhân (Lásky slavných lidí) Vuong Trung Hieu a dalších autorů), 4 svazky - nakladatelství pro mládež, 1989.
- Bạn gái và tình yêu (Dámy a láska) - Vydavatelství Dongnai, 1995.
- Nic takového s Phúc (Jak šťastně žít) - Vydavatelství Camau, 1996.
- Pokračuji (Způsoby úspěchu) - Dámské nakladatelství, 1996.
- Để giữ hạnh phúc gia đình (Chcete-li zůstat šťastný v rodině) - Dámské nakladatelství, 1997.
- Nuôi dạy con bạn cần biết (Na co je třeba pamatovat při výchově dětí) - Vydavatelství Ho Či Minovo město, 1997.
- Xã giao vain minh và lịch sự (Civilizovaná a zdvořilá zdvořilost) - Camau Publishing House, 1998.
- Ahoj ahoj (Já a vzájemné porozumění) - Nakladatelství Thuanhoa, 1998.
- Họ trỷ thành tỷ phú như thế nào (Jak se stali miliardáři) - Nakladatelství Ho Či Minovo město, 1999.
- Tâm sinh lý bạn trẻ (Psychofyziologie mládeže) - Vydavatelství Dongnai, 1999.
- Už ne, chinh phục lòng người (Jak získat důvěru lidí) - Vydavatelství Danang, 2000.
- Chuyện tình danh nhân (Láska slavných lidí) - Vydavatelství Dongnai, 2001.
- Thay ộổi cuộc song trong před 7 dny (Sedmidenní plán Palm-Aire Spa, který vám změní život) Eleanor Berman, překládal Vuong Trung Hieu - nakladatelství Dongnai, 2002.
- 80 dní před dnem za den mezi osmým dnem (80 věcí, které musíte udělat, abyste byli velkým šéfem) David Freemantle, přeložil Vuong Trung Hieu - nakladatelství mládeže 2003.
- Mang thai và những điều cần biết (Těhotenství a co potřebujete vědět) - Dámské nakladatelství, 2007.
- Châm sóc dinh dưỡng cho trẻ (Péče o výživu pro děti) - Dámské nakladatelství, 2007.
Lidová literatura
- Tục ngữ Việt Nam chọn lọc (Vybraná vietnamská přísloví) - Vydavatelství umění a literatury, 1996.
- Už jste navštívili destinaci Têc ngữ các nước trên thế giới? (Přísloví na světě) - Camau Publishing House, 2000.
- Kho tàng truyện trạng Việt Nam (Treasury of Stories on First Doctoral Candidates in VietNam), 5 svazků - vydavatelství Camau, 2001.
- Nyní si můžete vybrat z mnoha (Podivné návyky ve světě) - Camau Publishing House NXB Mũi Cà Mau, 2001.
- Ca dao Việt Nam, ca dao tình yêu (Lidové písně a milostné lidové písně ve VietNam) - Vydavatelství Dongnai, 2006.
Pěstování a chov
- Kỹ thuật nuôi gà chăn thả (Technika chovu kuřete na pastvině), pseudonym Thoai Son - nakladatelství Dongnai, 2003.
- Kỹ thuật nuôi gà công nghiệp (Technika chovu kuřete v sérii), pseudonym Thoai Son - nakladatelství Dongnai, 2003.
- Kluk nuôi baba, nedostatek, à và cá rô đồng (Technika chovu želv, úhořů a suchozemských Anabas), pseudonym Thoai Son - nakladatelství Dongnai, 2003.
- Nuôi heo năng suất cao (Chov prasat pro dobrou produkci), pseudonym Thoai Son - nakladatelství Dongnai, 2003.
- Kỹ thuật nuôi dê (Technika chovu koz), pseudonym Thoai Son - nakladatelství Dongnai, 2003.
- Kỹ thuật trồng và tạo dáng cây cảnh (Technika pěstování a ořezávání okrasných rostlin) - Vydavatelství mládeže, 2005.
- Tìm hiểu 154 giống chó thuần chủng (Znát 154 druhů čistokrevných psů) - Vydavatelství Dongnai, 2006.
- K nu thuật nuôi thỏ (Technika chovu králíků) - nakladatelství Dongnai, 2006.
- Kỹ thuật trồng và tạo dáng cây mai (Technika pěstování a ořezávání vietnamských rostlin Mai) - Labor Publishing House, 2006.
- Kỹ thuật nuôi cá rô phi (Technika chovu afrických kaprů), pseudonym Thoai Son, nakladatelství Dongnai, 2006.
- Kỹ thuật nuôi cá tra và cá ba sa (Technika chovu sumce Pangasius a sumce Basa Pangasius), pseudonym Thoai Son - nakladatelství Dongnai, 2006.
- Kỹ thuật nuôi cá chép và cá mè (Technika chovu kaprů a ryb Hypophthalmichthys) - Vydavatelství Dongnai, 2007.
- Kỹ thuật nuôi cá La hán, cá dĩa, cá rồng, cá vàng, cá xiêm và cá bảy màu (Technika šlechtění květních rohů, ryb Symphysodon, Arowanas, zlatých ryb, ryb Betta a Guppies) - Labor Publishing House, 2007.
- Nuôi dạy chó theo khoa học (The Science of Training Dogs) - Nakladatelství Orient, 2008.
Jiné typy psaní
- Giây phút khôn ngoan (Minuta moudrosti), Angličtina - vietnamština, dvojjazyčné - Nakladatelství umění a literatury, 1996.
- Những chuyện lý thú về máy vi tính (Zábavné příběhy o počítačích) - Dámské nakladatelství, 1998.
- Tho thuật- Trò chơi vui lạ (Jugglery, zajímavá a podivná hra), pseudonym Thoai Son, nakladatelství Dongnai, 2001.
- Những thủ pháp ảo thuật (Režimy žonglování) - Vydavatelství Dongnai, 2003.
- Để có trí nhớ tốt (Chcete-li mít dobrou paměť) - Vydavatelství Dongnai, 2004.
- Xây dựng nhà cửa theo phong thủy (Stavba domů s feng shui) - Labor Publishing House, 2007.
- Nhân tướng học (Fyziognomie) - Vydavatelství informací a kultury, 2007.
- Ụng dụng phong thủy trong tình yêu, công danh, sự nghiệp (Aplikace feng-šuej na lásku - slávu - kariéru) - Vydavatelství informací a kultury, 2008.
- Bí ẩn điềm chiêm bao (Tajemství snů) - Vydavatelství Dongnai, 2009.
- Chữa bệnh theo kinh nghiệm dianian (Léčba podle Popular Experience) - Dámské nakladatelství, 2011.
Reference
- ^ [1]„Vương Trung Hiếu - souhrnně přeloženo z vanchuongviet“.
- ^ Vietnamgiapha„Vương Trung Hiếu - přeloženo souhrnně z vietnamgiapha“.
- ^ přeloženo z knihy „Trò chuyện với văn nghệ sĩ“ od Lê Hoàng Anha, nakladatelství Thanh Niên, 2000
- ^ [2]„Vương Trung Hiếu - přeloženo z vanchuongviet“.
- ^ „Vương Trung Hiếu - studium a psaní“. Nhan Dan. 23. října 2000. str. 5.