Hrad Tvrdalj - Tvrdalj Castle




Hrad Tvrdalj (chorvatský: Gradina Tvrdalj) je hrad v Stari Grad, na ostrově Hvar, Chorvatsko.
Tvrdalj byla letní rezidencí Petar Hektorović, chorvatský básník (1487–1572). Během 16. století byl ostrov Hvar se dostal pod útok od Osmanští Turci. Hektorović, jeden z místních šlechtici se zavázal svůj dům opevnit, aby mohl sloužit jako úkryt pro místní občany.
Tvrdalj je zachovalý renesance budova s dlouhou uzavřenou fasádou na straně směrem k moři, aby byla chráněna před útokem. Vnitřní nádvoří obsahuje akvárium s mořskou vodou uzavřené klenutou a arkádovou terasou. Vedle je věž s holubníkem. Obytné místnosti, společně s místnostmi pro sluhy a několika studnami, jsou uspořádány kolem bazénu. Za hlavními budovami je zděná zahrada, kde Hektorović pěstoval byliny a léčivé rostliny.
Série nápisů je vsazena do zdí zámku v latině a chorvatštině. Ti v chorvatštině jsou považováni za jedny z nejstarších existujících.
PETRVS HECTOREVS MARINI FILIVS
PROPRIO SVMPTV ET INDVSTRIA
REKLAM SVVM ET AMICOR, VSVM CONSTRVXIT
Překlad: Petar Hektorović, syn Marina, to postavil na své náklady a svým vlastním úsilím pro vlastní potřebu a pro své přátele.
Dějiny
V roce 1448 bylo Hektorovi Hektorovićovi uděleno povolení hvarským guvernérem (Hvarski Knez) stavět na pozemku v Tvrdalji,[1] na dalekém západním okraji města Stari Grad, přímo na břehu zátoky. Místo bylo již známé jako Tvrdalj, což se překládá jako pevnost nebo hrad, což znamená dřívější opevnění místa. Tato oblast byla místem okupace od starověku, o čemž svědčí později pozůstatky nalezené během vykopávek v roce 1898 pro kroky nedalekého kostela Sv Rocco.[2]
Na konci 15. století a do 16. století byla doba expanze a výstavby ve Starém Gradu. V roce 1482 byl postaven dominikánský klášter a mnoho šlechtických rodin na ostrově vidělo Starý Hvar, jak se mu tehdy říkalo, jako mírové útočiště. Mnoho významných osobností si nechalo postavit letní paláce, a to natolik, že v roce 1553 benátský korespondent Giustinian popsal Stari Grad jako „hezké budovy a přístav vhodný pro největší lodě. Žije tam mnoho skvělých lidí.“[3]
Po smrti svého otce Marina Hektoroviće Petar Hektorović převzal budovu a provedl Tvrdalje do svého letního paláce pomocí vlastního architektonického návrhu.[3] Ačkoli to nebyl jeho jediný dům na ostrově, nebo dokonce ve Starém Gradu, zmínil se o něm rozsáhle ve své závěti a vysvětlil v architektonických detailech, jak pokračovat v nedokončených stavbách.[2]
Petar Hektorović umístil své sídlo přímo na nábřeží, které se v 16. století nacházelo více ve vnitrozemí než dnes.[3] Náměstí, které dnes leží před Tvrdaljem, existovalo až v 19. století. V Hektorovićově době byl až ke vchodu mělký úsek mořské vody, který umožňoval přístup lodí. Jeho opevněný palác byl postaven na břehu poblíž místa, kde kdysi stály lázně římské venkovské vily.[2]
Během 20. a 30. let se stavební práce zaměřovaly hlavně na bydlení pro cestující a chudé.[2] Útok Turků na Stari Grad v roce 1539 však většinu města spálil a vyplenil[3] a Hektorovic uprchl do Itálie,[4] vrací se v roce 1541 a pokračuje v práci.
Hektorovićovým návrhem pro Tvrdalj bylo jednoduché rozložení jednopodlažních obydlí kolem centrálního nádvoří. Jeho dům, kuchyň a sklep se otevíraly na nádvoří s velkým obdélníkovým rybníkem. Nad rybníkem byla věž s holubicí. V zadní části pozemku byla velká zděná zahrada. Hlavní vstup byl přes barokní portál od moře, kde by pozdrav „Přijíždějící návštěvníky pozdravil nápis„ OMNIUM CONDITORI “(Tvůrci světa).[3] Kamenná prohlubeň v atriu má otvor, který se používal k vyprazdňování nočníků. Do kamene nad touto jednoduchou toaletou je vytesán „SI TE NOSTI CUR SUPERBIS“ (Víš, co jsi, tak proč jsi pyšný?).[3]
Na východní straně s vlastním vchodem bylo ubytování pro cestující a chudáky. Pod terasou lodžie, v malé cele žil Beguine jeptiška.[3] Bytový komplex obklopovala vysoká zeď s obrannými prvky, jako např ravelin a altana (střešní lodžie) s merlons.
Rybník byl vytvořen jako stanoviště pro parmice šedé, se systémem zajišťujícím čerstvý přísun mořské vody. Nad tím je malá věž s holubicí pro ptáky a zahrada s květinami a stromy pro suchozemská zvířata. Sám Hektorović řekl, že jeho metafyzická stavba začala rybami v rybníku, symbolizujícími Krista, a skončila holubicemi, které symbolizovaly svatého ducha.[2]
Tvrdalj bylo jednoduché letní sídlo, bez výzdoby nebo klasických soch, které označují jiné módní šlechtické domy té doby. Jeho obranná architektura mu dodává výrazný vzhled.
V roce 1571 byl Stari Grad znovu napaden a Tvrdalj byl zapálen Turky.[3] O rok později Petar Hektorovic zemřel a poškozený Tvrdalj byl rozdělen mezi jeho příbuzné. Podle ustanovení v jeho závěti došlo k postupnému zlepšování. V roce 1834 však benátské zákony zanikly a Tvrdalj zažil rozsáhlé stavební práce: jižní stěna komplexu byla odstraněna, klenby postavené kolem bazénu, po obou stranách věže přidáno druhé patro a byly postaveny nové dvoupodlažní domy. Zátoka před Tvrdalj byla vyplněna jako součást vylepšení přístavu. Ve 20. století došlo k dalším zásadním změnám v roce 1901, kdy byla zbořena východní zeď a domy postaveny nad klenbou a cisternou, která je stále součástí vchodu do Tvrdalje.
Vyřezávané nápisy
Tvrdalj má četné vyřezávané nápisy v latině, chorvatštině a italštině. Ty pocházejí z původní budovy Petera Hektoroviće.
Umístění | Nápis | Překlad |
---|---|---|
Nad vchodem do rybníka | PETRUS HECTOREUS MARINI FILIUS PROPRIO SUMPTU ET INDUSTRIA AD SUUM ET AMICORUM USUM CONSTRUXIT | Petar Hectorović, syn Marina, na vlastní náklady a svým vlastním úsilím vybudoval toto pro sebe a své přátele[5] |
Na desce ve zdi pod pasáží u rybníka | FEDE E REALTA O QUANTO E BELLA | Jak krásná je víra a pravda![5] |
Na jižní straně rybníka | RESPICE QUOD SALVANT NEC OPES NEC GLORIA MUNDI NON DECOR AUT AETAS MORS QUIA CUNCTA RAPIT | Pamatujte, že ani bohatství, ani sláva, krása ani věk vás nezachrání před smrtí, to bere vše[5] |
Na východní straně rybníka | NIHIL OCCULTUM | Nic není skryté[5] Nad nápisem je otisk talířů a džbánů, které byly kdysi zabudovány do zdi[3] |
Na zdi poblíž etnografické sbírky | SI VIS AD VITAM INGREDI SERVA MANDATA | Chcete-li vstoupit do ducha, dodržujte toto (Pokud chcete vstoupit do života, dodržujte přikázání)[5] |
Na západní straně rybníka | CONNVENTIBUS VIRTUTE ET GENIO F. | Postaveno na základě čestnosti a dovedností spolupracovat[5] Reliéf nad nápisem má symboly: dva kompasy, kolo a tváře muže a ženy vyzařující světlo[3] |
Na severní straně rybníka | MEMORARE NOVISSIMA | Pamatujte, co přijde potom[5] |
Na západní straně vnější stěna | HEU FUGIUNT FLUXU NON REDEUNTE DIES | Bohužel dny plynou jako vlny a nevracejí se[5] |
V přední části budovy | OMNIUM CONDITORI | Tvůrce všech věcí[5] |
Na východní straně vchod (chudáci a cestovatelé) | MISLI KI ČTIŠ OVOJ // DVI STVARI KORISNE DA TE U VIČNJI ZNOJ // ZGRIŠANJE NE TISNEA TO DA Ć UMRITI // TER PUSTI ZLE ČUDII NAPOKON PRITI // K BOGU DA TE SUDI | Nechte vás, kteří to čtete, přemýšlet o dvou důležitých věcech, aby vás vaše hříchy nepřinucovaly k věčnému utrpení, a abyste zemřeli, zbavte se svých zlých cest a nakonec se postavte před Boha, který vás bude soudit[3] |
Na východní straně rohu | RES EX NOMINE | Věc z jejího názvu[3] |
Na záchodové zdi | SI TE NOSTI CUR SUPERBIS | Jestli se znáš, tak proč jsi pyšný?[3] |
Reference
- ^ Hektorović. Hrvatski Leksikon (v chorvatštině). Já. Záhřeb: Naklada Leksikon d.o.o. 1995. s. 436. ISBN 953-96728-1-3.
- ^ A b C d E Slobodan Prosperov Novak (2006), Hvar: Mjesta, Ljudi, Sudbine [Hvar: Místa, lidé, osud] (v chorvatštině), Záhřeb: Matica Hrvatska, ISBN 953-150-752-X
- ^ A b C d E F G h i j k l m Aldo Čavić (2005), Stari Grad: Průvodce po historii města, Centrum kultury ve Stari Grad, ISBN 953-7270-04-1
- ^ Petar Hektorović. Hrvatski Leksikon (v chorvatštině). Já. Záhřeb: Naklada Leksikon d.o.o. 1995. s. 436–7. ISBN 953-96728-1-3.
- ^ A b C d E F G h i Tvrdalj z Petara Hektoroviće - průvodce, Stari Grad Faros
externí odkazy
Souřadnice: 43 ° 10'59 ″ severní šířky 16 ° 35'42 ″ východní délky / 43,183 ° N 16,595 ° E