Tsering Wangmo Dhompa - Tsering Wangmo Dhompa
narozený | Tsering Wangmo Dhompa 1969 (věk 50–51) Chennai, Tamil Nadu, Indie |
---|---|
Žánr | Poezie, literatura faktu |
Pozoruhodné práce | Pravidla domu |
Tsering Wangmo Dhompa (narozen 1969[1]) je první Tibetský ženský básník bude zveřejněno v angličtině.[2] Byla vychována v Indie a Nepál. Tsering ji obdržela od BA Lady Shri Ram College, University of Delhi. Pronásledovala MA z University of Massachusetts Amherst a její MFA v tvůrčím psaní z Státní univerzita v San Francisku.[3] Má Ph.D. v literatuře z University of California, Santa Cruz a v současné době je odborným asistentem na katedře angličtiny na Villanova University. Její první kniha básní, Pravidla domu, publikováno Apogee Press v roce 2002 byl finalistou soutěže Asian American Literary Awards v roce 2003.[4] Mezi další publikace patří Moje rýže chutná jako jezero (Apogee Press 2011), V nepřítomnosti každý den (také z Apogee Press) a dvě knížky: Při psaní jmen (A. bacus, básníci a básníci) a Opakující se gesta (Tangram Press). v Dopis pro lásku přednesla svou první povídku.[5] V roce 2013 vydala společnost Penguin India první celovečerní knihu Tsering, Domov v Tibetu, ve kterém zaznamenává své postupné cesty do Tibetu a poskytuje etnografické podrobnosti o obyčejných Tibeťanech v Tibetu.[6]
Bibliografie
Knihy
- Coming Home to Tibet, Publikace Shambhala, Boulder 2016[7]
- Domov v Tibetu, Penguin India, Delhi 2013[8]
- Moje rýže chutná jako jezero„Apogee Press, Berkeley 2011[4]
- V nepřítomnosti každý den, Apogee Press, Berkeley 2005[4]
- Pravidla domu, Apogee Press, Berkeley 2002
- Opakující se gesta, Tangram Press,
- Při psaní jmen, Abacus, 2000
Antologie
- Současné hlasy východního světa: Antologie básní, editovali Tina Chang, Nathalie Handal a Ravi Shankar. W.W. Norton and Co. 2007
- Moudrost antologie severoamerické buddhistické poezie Vyd. Andrew Schelling, publikace Wisdom 2005, strana 41-51
- Múzy v exilu: Antologie tibetské poezie Vyd. Bhuchung D. Sonam Paljor Publications Pvt. Ltd. Indie 2005.
- Jiný hlas: anglická literatura z Nepyl, editoval Deepak Thapa a Kesang Tseten, Martin Chautari 2002 Nepál
Články
- „This Wor (l) d as an Illusion“, Evening Will Come, březen 2011[9]
- Dopis pro lásku, Caravan Magazine, sv. 2, číslo 08 (srpen 2010)[5]
- „Po zemětřesení“, Phayul 29. dubna 2010[10]
- Nostalgie v současném tibetském psaní[11]
Viz také
Reference
- ^ „Sobotní série poezie: Tsering Wangmo Dhompa“. 2009-11-28.
- ^ Spisy o Tibetu Tibetská asociace severní Kalifornie a asijské kulturní středisko v Oaklandu
- ^ Andrew Schelling, Moudrost antologie severoamerické buddhistické poezie, Wisdom Publications 2005, S. 41. ISBN 0-86171-392-3
- ^ A b C „Apogee Press - autoři“. Archivovány od originál 4. srpna 2009.
- ^ A b „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2010-10-27. Citováno 2010-08-04.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz) Karavana. Časopis politiky a kultury
- ^ Sonam, Bhuchung D. „Budu nosit nebe“. Phayul.com.
- ^ Coming Home to Tibet, Shambhala.com
- ^ „Penguin India“.
- ^ večerwillcome.com
- ^ Phayul.com
- ^ „Tibet píše referáty, vlastní referáty, eseje a semestrální referáty“.