Devítkám - To the nines
"Devítkám„je Angličan idiom což znamená „k dokonalosti“ nebo „na nejvyšší stupeň“ nebo se oblékat „vztlak a vysoká třída“. V moderní angličtině se fráze nejčastěji objevuje jako „oblečená do devítky“ nebo „oblečená do devítky“.[1][2]
Původ
Fráze se říká, že je Skoti v původu.[2] Nejdříve písemný příklad fráze je z roku 1719 List Ramsayovi skotský básník William Hamilton:[3]
Bonny Lines v nich jsi mi poslal,
Jak mě devítky uspokojily.
Robert Burns „Báseň o pastorační poezii“, vydaná posmrtně v roce 1800, také používá frázi:[Citace je zapotřebí ]
Maluješ přirozenost devítkám,
V tvých sladkých kaledonských liniích.
Fráze mohla být původně spojena s Devět poctivých nebo devět Múz. Báseň ze sbírky děl 17. století John Rawlet obsahuje následující řádky:[3]
Učený kmen, jehož díla svět žehná,
Dokončete tyto práce v některých výklencích;
Filozof i Divine,
A básníci většinou, kteří stále uvádějí svou adresu
V soukromí devíti.
Reference
- ^ Evans, Bergen; Corneli Evans (1957). Slovník současného amerického použití. Random House. p.145.
- ^ A b "'Oblečená do devítky pochází ze staré skotské fráze „. Deseret News. 13. dubna 1997. Citováno 13. listopadu 2011.
- ^ A b "'Dressed to the nines '- význam a původ této fráze ". Hledáček frází. Citováno 12. dubna 2018.