Půlnoční lid - The Midnight Folk

První vydání
(publ. Heinemann )

Půlnoční lid je dětský fantasy román od John Masefield poprvé publikováno v roce 1927. Je o chlapci, Kay Harker, který se vydal zjistit, co se stalo z majetku ukradeného jeho námořnickému pradědečkovi Astonovi Tirroldovi Harkerovi (ve skutečnosti Aston Tirrold je vesnice v Oxfordshire). Poklad hledá také coven čarodějnic, kteří ho hledají pro své vlastní účely. Kayina vychovatelka Sylvia Daisy Pouncer je členem klanu. Čarodějnice jsou vedeny nebo vedeny kouzelníkem Abnerem Brownem.

Kay Harkerovi pomáhají v jeho hledání různá mluvící zvířata, zejména kočka Nibbins, která bývala čarodějnicí, ale reformovala se. Existují další dvě domácí kočky: hlavním protivníkem je Blackmalkin, kterému pomáhá záhadný Greymalkin kdo vezme jeho jméno od čarodějnice známý v úvodní scéně Shakespeare je Macbeth.

Kay Harker zažívá různá dobrodružství - plavbu na volném moři, plavání s mořskými pannami, létání na koštěti. Na jednom místě v románu se mu podaří nahlédnout do minulosti. V knize se objevuje mnoho mateřských postav; jeden vezme Kay na noční jízdu na kouzelném koni. Poté se znovu objeví na konci knihy jako Caroline Louisa, nová opatrovnice Kay. Říká Kay: „... Milovala jsem tvou matku ...“. Je možné, že představuje Masefieldovu vzpomínku na jeho vlastní matku, která zemřela, když byl velmi mladý.

Kayovy hračky (známé jako „stráže“) mu byly odebrány na začátku knihy, zjevně proto, že mu budou připomínat jeho rodiče; existuje silná implikace, že Kayovi rodiče zemřeli. Stráže hrají v hlavním příběhu malou roli, ale hrají zásadní roli při konečném zotavení pokladu.

Půlnoční lid je psán jako jeden kus. Neexistují žádná rozdělení kapitol. Rozdělení v textu je dosaženo přechodem od prózy k verši nebo na některých místech dokonce k písni.

Recidivy

John Masefield prošel řadou společných témat řadou svých knih; dokonce i ty romány zaměřené na děti sdílely místa, lidi a děje s některými z jeho románů pro dospělé. Jedním z klíčových opakujících se témat je námořní návštěva člena rodiny Harkerových na fiktivních ostrovech Santa Barbara. v Půlnoční lid, Kayův pradědeček je tam obdařen velkým pokladem; v jiných románech je skutečná povaha vztahu námořníka Harkera ke Kay méně jasná. V Masefieldových románech je sdíleno mnoho vedlejších postav a míst, i když jemné detaily těchto opakování jsou často rozporuplné od románu k románu.

Několik postav z knihy se v pokračování vrací Krabice rozkoší:

  • Kay Harker
  • Caroline Louisa je na konci roku instalována jako Kayina opatrovnice Půlnoční lidpoté, co se objevil dříve v románu jako jeden z Kay nadpřirozených pomocníků. Po celou dobu zůstává Kayiným opatrovníkem Krabice rozkoší.
  • Abner Brown je hlavní darebák v obou románech, ale hraje významnější roli v Krabice rozkoší.
  • Sylvia Daisy Pouncer na konci roku nečestně opouští svoji roli Kayiny vychovatelky Půlnoční lid, jen aby se vrátil jako manželka Abnera Browna Krabice rozkoší.
  • Ellen je služebná v Seekings House v obou knihách.
  • Kočka Nibbins má velkou roli Půlnoční lid ale pouhá zmínka v Krabice rozkoší
  • V obou knihách se objevila nadpřirozená socha s jasnovidnou mocí známá jako „Hlava“.
  • Zdá se, že sklepní krysa špehuje toho, kdo nabízí nejvyšší nabídku. v Půlnoční lid, Kay platí za jeho služby cukrem, rozinkami, kůrou ze slaniny a (nejvíce si ji cení Rat), „Naggy“ (haggis). v Krabice rozkoší„Abner Brown od něj kupuje informace s rumem a plesnivým sýrem.

Recepce

  • Napsal knihu, která bude zdrojem potěšení pro děti budoucích generací i jeho vlastní, knihu, která se řadí k takovým mistrovským dílům v tomto žánru The Water Babies, Alice in Wonderland a Sylvie a Bruno. - Severní whig, 1927[1]

  • John Masefield každým rokem mladší. Byl starý v Množství a Samoty. V Said Harkeru znatelně omladl. Je dítětem mezi dětmi v „The Midnight Folk“, což je nesrovnatelně nejlepší kniha svého druhu, která se objevila od roku Paní Hubert Bland zemřel. - Ilustrované zprávy z Londýna, 1927.[2]

  • Úžasným vyprávěním protéká nitka tichého sarkasmu a zdravého rozumu. A úžasná dobrodružství Kay s Midnight-Folk budou zábavná pro všechny dospělé, kteří nejsou požehnáni, nebo naopak, s doslovnou myslí. - Derbyshire Advertiser & Journal, 1928.[3]

Rozhlasové, filmové, televizní nebo divadelní adaptace

V roce 1958 došlo k rozhlasové adaptaci BBC knihy Johna Keira Crossa. Byla vysílána dne Hodina dětí v pěti částech během období před Vánocemi toho roku. Patricia Hayes hrál Kay Harker a vypravěčem byl Richard Hurndall.[4]

Nová dvoudílná produkce byla vysílána dne BBC Radio 4 v neděli 10. a 17. prosince 2006, opakováno následující sobotu a dále BBC Radio 7 v prosinci 2008. Dramatizoval to Christopher William Hill,[5] produkoval a režíroval Tracey Neale, hudbu složil Neil Brand. Má: Sam Salter, Nickolas Grace, Charles Dance (jako Abner Brown), Deborah Findlay, Andrew Sachs, Liz Smith, Helena Breck Jon Glover, Ewan Bailey, Ann Beach, Harry Myers, Graham Seed Miranda Keeling, Bethan Walker, Mark Straker, Sam Dale, Ian Masters, Joseph Kloska a Christine Kavanagh.[6]

Reference