Šťastný den - The Happy Day
Šťastný den | |
---|---|
![]() Pohlednice | |
Hudba | Sidney Jones a Paul Rubens |
Text | Adrian Ross a Rubens |
Rezervovat | Seymour Hicks |
Produkce | 1916 West End |
Šťastný den je hudební komedie ve dvou dějstvích Seymour Hicks, s hudbou od Sidney Jones a Paul Rubens a texty od Adrian Ross a Rubens. To bylo produkováno George Edwardes společnost (vykonavatelem pozůstalosti, Robert Evett ) a režíroval ho Evett. Příběh se týká královského páru, který se navzájem nelíbí, ale nakonec se do sebe zamiluje. Maškarní scéna poskytuje příležitosti pro mylnou identitu.
Muzikál byl zahájen v Dalyho divadlo v Londýně dne 13. května 1916 a se ucházel o 241 představení. To hrálo Winifred Barnes, José Collins a Arthur Wontner, který hrál ruritánského prince. Později Bertram Wallis přidal se k obsazení.
Pozadí
Šťastný den otevřeno během první světová válka ve stejném roce jako tři další nesmírně úspěšná vystoupení v Londýně: Chu Chin Chow, Theodore & Co. a Bing Boys jsou tady. Diváci, včetně opravářů na dovolené, chtěli během války lehkou a povznášející zábavu a tyto pořady to přinesly. Přehlídka byla Jonesovým posledním úspěchem. Recenze v The Illustrated London News poznamenal, že kostýmy byly „přepychové“, a ocenil komedii a hudbu díla i obsazení, zejména Collinsovou, „jejím atraktivním hlasem a malebnou osobností“.[1]
Dvě populární písničky z Šťastný den byly „Bohemia“ a „I Don't Seem to Want You When You With Me“.
Role a původní členové obsazení
- Karel, princ z Galanie - Arthur Wontner
- Sir Dennis O'hagan (jeho A.D.C.) - Frank Wilson
- Hrabě z Anglemere (The Princess's Equerry) - Thorpe Bates
- Generál hrabě Ivan Tobolsk (generální inspektor)
- M. Drinkavink (ředitel kasina)
- M. Oppinoff (ministr financí)
- M. Limitski (veřejný správce)
- Walter (z Londýna) - Lauri de Frece
- Kapitán - G. P. Huntley
- Marie, princezna z Valarie - Winifred Barnes
- Hraběnka Tobolsk (paní rouch) - Rosina Filippi
- Lady Diana Brooke (Maid of Honor) - Nellie Taylor
- Luna L'etoile
- Ma Petite (z opery) - Unity Moore
- Camille Joyeuse (česká královna) - José Collins
- Dámy z ložnice, dvořané, vojáci, rolníci, tanečníci, hosté, sluhové atd.
Hudební čísla

Jednat I.
- Úvod (Hodiny na paláci)
- Diana "Šťastný den" (Probuďte se, probuďte se, slunce je vysoko)
- Dívky „Trousseau“ (Trousseau její Výsosti)
- Anglemere („Dnes tě nechávám navždy)
- Chorus (Shromážděte se zde, abyste pozdravili ženicha)
- Diana a Denis "Anglie" (Vraťte se zpět na mořský ostrov)
- Oppinoff, Limitsky a Drinkavink „Hang together“ (Jsme ve špinavém počasí)
- Anglemere „Skutečná láska“ (Amor je strašně rušivý)
- Sbor rolníků „Malá matka“ (Malá matka naší země)
- Mary „Tak chudá“ (Když jste vždy měli spoustu peněz)
- Anglemere „S pozdravem až do konce“ (Nic, o co vás teď žádám)
- Finale - Mary and Anglemere „Free“ (Pojďte pryč a nechte je všechny za sebou)
Zákon II
- Chorus (Je to veselé, když tančíte)
- Camille a Chorus "Bohemia" (Pojďte pryč do země radosti)
- Ma Petite and Chorus „Marching with the Band“ (Co je to za hudbu, kterou slyším na ulici?)
- Chorus of Gendarmes (Přišli jsme sem na rozkaz)
- Mary „I Dream, I Dream of you“ (Mám někdy objevit?)
- Mary a Camille „Queen of Joy“ (Oh, já vím, proč jsi tady)
- Ma Petite a Walter „Peter Piper“ (pan Peter Piper byl kapesní sniper)
- Camille a Chorus „Roční období“ (Když je léto nahoře modré)
- Finale (první se mi líbil v létě)
Dodatky
- Mary „Setkal jsem se s někým“ (Něco se mi pokazilo)
- Anglemere and Chorus "Love and War" (vždy připraven, až přijde výzva)
Reference
- ^ "Šťastný den, u Dalyho “, The Illustrated London News, Sv. 58, s. 638, 20. května 1916, zpřístupněno 18. prosince 2013
externí odkazy
- Informace o rolích a hudebních číslech
- Místo zahrnuje seznam obsazení a výrobní informace
- Recenze přehlídky
- Vokální skóre Šťastný den
![]() | Tento hudební divadlo související článek je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |