Groteskní (román) - The Grotesque (novel)

Groteskní
TheGrotesque-1989-1st ed.jpg
První vydání (USA)
AutorPatrick McGrath
ZeměSpojené království
JazykAngličtina
ŽánrGotický román
Publikováno1989
VydavatelPoseidon Press (NÁS)
Viking Press (SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ)
Typ médiaTisk (Tvrdý obal & Brožura )
Stránky186
ISBN0-671-66509-X
OCLC19126411
813/.54 19
LC třídaPS3563.C3663 G7 1989

Groteskní je 1989 gotická fikce román britského autora Patrick McGrath. Byl upraven do 1995 film v hlavních rolích Alan Bates, Lena Headey, Theresa Russell a Bodnutí.

Shrnutí spiknutí

Sir Hugo Coal, který používá invalidní vozík, vypráví tento příběh o svěráku a vraždě v honosném Crook Manor. Svérázný sir Hugo, který nebyl schopen komunikovat s okolím, sleduje a poslouchá a vypráví o nedávných událostech, které začaly zasnoubením jeho dcery, následovaným zmizením jejího snoubence a následným vyšetřováním. Za zmínku stojí zejména nový komorník Fledge, o kterém se Sir Hugo domnívá, že je nejen příčinou potíží na panství, ale snaží se ho nahradit jako pána panství a v posteli lady Harriet.

1997 Vinobraní brožovaný obal

Recenze

Z Vydavatelé týdně:

Vtipná, podivná a velmi zábavná, tato gotická britská pohádka má výstižný název. Nastavení je děsivé: význačný paleontolog je poškozený mozkem a pomalu se mění na zeleninu. Nemůže mluvit, ale vypráví vnitřní monolog všeho, co vidí a slyší: spoustu sexuálních shenaniganů a obzvláště příšernou vraždu, to vše kolem „Fledge“, komorníka, který má ambice. Stylistický vtip spočívá v tom, že všechny tyto hrůzy se odehrávají v kuriózním, jemném anglickém venkovském prostředí, kde je vesnice „Pock-on-the-Fling“, hospoda, „Hodge and Purlet“ a advokát, „Sir Fleckley Tome. . “ Jakkoli smrtelný čin, jazyk je vždy ozdobný a bezvadně vychovaný. Výsledek je podivně veselý - jako by a Stephen king příběh se vyprávěl na způsob posledních dnů Anthony Trollope.[1]

Z Sunday Times (Spojené království):

Velkolepě pochmurné ... [McGrath] servíruje tento chladný plátek moderní gotiky s nepříčetnou chutí Poe ale také štiplavá ironie a Waugh.[1]

Reference