Šedý dům - The Gray House - Wikipedia
tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v Rusku. (Březen 2018) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
První vydání (v ruštině) | |
Autor | Mariam Petrosyan |
---|---|
Zvuk načtený uživatelem | Scott Merriman |
Originální název | Дом, в котором ... |
Překladatel | Jurij Machkasov |
Jazyk | Angličtina |
Žánr | magický realismus |
Publikováno | 2009 |
Vydavatel | AmazonCrossing |
Publikováno v angličtině | 25. dubna 2017 |
Typ média | Tisk (měkká), kniha Kindle, audiokniha |
Stránky | 721 |
ISBN | 9781503942813 |
Šedý dům (Rusky: «Дом, в котором ...», doslovně: Dům, ve kterém ...) je první román z Arménský spisovatel Mariam Petrosyan. Napsáno ruština, vypráví příběh internátní školy pro zakázán dětem a byla vydána v ruštině v roce 2009 a stala se bestsellerem. Román byl nominován na Ruská cena Booker v roce 2010 obdržela několik ocenění a nominací, mezi nimi i cenu Ruská cena za rok 2009 za nejlepší ruskou knihu od autora žijícího v zahraničí.
anglická verze
Celosvětové anglické vydání Šedý dům vyšel 25. dubna 2017 od AmazonCrossing;[1] dostalo se do užšího výběru pro cenu Číst Rusko za rok 2018.[2]
Výňatky z románu (v anglickém překladu: Andrew Bromfield[3]) byly vyprávěny Stephen Fry ve filmu Ruská otevřená kniha: Psaní ve věku Putina.[4]
Překlady
Kniha byla také přeložena do několika jazyků, včetně (v chronologickém pořadí):
- italština tak jako La casa del tempo sospeso (2011)
- maďarský tak jako Abban a házban (2012)
- polština tak jako Dom, w którym ... (2013)
- lotyšský tak jako Nams, kurā (2013)
- španělština tak jako La casa de los otros (2015)
- francouzština tak jako La Maison dans laquelle (2016)
- čeština tak jako Dům, ve které (2016)
- Makedonština tak jako Домот во кој ... (2016)
- bulharský tak jako Домът, в който ... (2018)
- ukrajinština tak jako Дiм, в якому ... (2019)
Prodejní právo na překlady je oznámeno na stránce knihy literární agentury Petrosyan.[5]