Lesní zpěvák - The Forest Minstrel

Lesní zpěvák (1810) je antologie 83 písní sestavených autorem James Hogg, rozdělené do čtyř částí: „Patetické písně“, „Milostné písně“, „Humorné písně“ a „Národní písně“. Sám Hogg je autorem 56 položek. K dispozici je také 15 Thomas Mounsey Cunningham, 5 od John Grieve, 3 od William Laidlaw, 3 od James Gray a jeden možná John Ballantyne.

Pozadí

V únoru 1810 vyměnil Hogg život pastýře na jihu Skotska za literární kariéru v Edinburghu. Během několika týdnů po svém příchodu přesvědčil Archibald Constable publikovat Lesní zpěvák. Slova „Printed for the Editor“ na titulní stránce naznačují, že publikace zahrnovala určitou autorskou dotaci.[1] Z 56 písní samotného Hogga se objevila téměř třetina Skotský časopis mezi 1803 a 1808.[2] Většina z nich byla revidována pro novou publikaci se sklonem zmírnit jejich venkovský lokálnost, hovorovost a zemitost, aby byly přijatelnější pro zdvořilé čtenáře a umělce: 'Lesní zpěvák je určen pro mladou dámu u jejího klavíru “.[3]

Edice

Do roku 2006 jediné vydání Lesní zpěvák jako shromážděná sada písní byla ta, která vyšla v Edinburghu dne 4. srpna 1810[4] Archibald Constable and Co. s titulem Lesní zpěvák; Výběr písní přizpůsobený nejoblíbenějším skotským éterům. Několik z nich nikdy předtím nebylo zveřejněno. James Hogg The Ettrick Shepherd a další. Obsah byl následující (Hogg, pokud není uvedeno jinak):

  • Předmluva
  • Patetické písně
    • ‚Vojákova vdova '
    • "Žebrák" (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805)
    • 'Květina'
    • „Měsíc byl zachráněn“
    • 'Mary at her Lover's Grave' (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1806)
    • „Nářek pro W. Allana“ (autor Cunningham, poprvé publikován v Skotský časopis v roce 1805)
    • 'Lucy's Flittin' (Laidlaw)
    • „Bonny Dundee“ (poprvé zveřejněno v Skotský časopis v roce 1804)
    • „Juliin hrob“ (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1807)
    • „Moje Peggy a„ já “
    • „Cauld je výbuch“
    • „The Gloamin“ (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805, poté v The Mountain Bard v roce 1807)
    • "Bralah of Ballahun" (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805)
    • "Unco Grave" (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1806)
    • "Alake pro Lassie!" (podle Laidlaw)
    • ‚Auld Man lorda Eglintona '
    • „Lament for Julia“ (Cunningham, poprvé publikováno v roce 2006) Skotský časopis v roce 1807)
    • "Anděl strážný" (poprvé publikováno v roce 2006) Skotský časopis v roce 1808)
    • „Pozor, Ah! Gentle Maiden '(John Gray)
  • Zamilované písně
    • ‚Bonny Mary '
    • „My Blythe a„ Bonny Lassie “
    • "The Braes of Bushby" (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1807)
    • "Blythe" veselý "(poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1803)
    • „Caroline“ (autorka Grieve, poprvé publikováno v The North British Magazine and Review v roce 1804)
    • "Slečně Jane S --—"
    • "Bonny Lass of Deloraine" (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1807)
    • "The Hills o 'Gallowa" (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1806)
    • 'Her Blue Rollin' E'e '(Grieve, poprvé publikováno v The North British Magazine and Review v roce 1804)
    • „Ztratil jsem žárlivost, ó“
    • „Tady, opraveno volbou“
    • Jsem Gane A 'Wrang, Jamie'
    • „The Hay-Makers“ (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805)
    • "Služka z Devonu" (Grieve, poprvé publikováno v The North British Magazine and Review v roce 1804)
    • "Avon Banks" (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1807)
    • "Lovely Mary" (Grieve, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1803)
    • ‚The Bogles '
    • „Bonny Jean“ (poprvé zveřejněno v Skotský časopis v roce 1803)
    • 'Strathfillan' (John Gray)
    • 'Bonny Leezy'
    • „Teď už můžu“
    • „Sheep Sheering“
    • ‚Jak bláznivé je lidstvo '
    • 'Her Bonny Black E'e' (Laidlaw, poprvé publikováno v Edinburgh Magazine v roce 1802)
    • ‚My Dear Little Jeany '
    • The Exile (John Gray)
  • Humorné písně
    • 'Doctor Monro'
    • ‚Láska je jako závratě '
    • "Lucky Reid" (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805)
    • „Auld Ettrick John“ (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1804)
    • ‚Bonny Beety '
    • „Ayont the Mow Amang the Hay“ (pravděpodobně Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805)
    • „Pití, O; Sang for the Ladies '(poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805)
    • 'Gracie Miller'
    • 'Cannie Wi' Your Blinkin ', Bessie' (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1806)
    • 'Birniebouzle'
    • „Life is a Weary Cobble o 'Care“
    • „Jock a„ jeho matka “
    • „Athol Cummers“
    • ‚Willie Wastle '
    • 'Haverel Willie' (autor Cunningham, poprvé publikováno v roce 2006) Skotský časopis v roce 1805)
    • ‚Auld John Borthick '
  • Národní písně
    • Lament for Abercrombie (autor Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805)
    • „Bauldy Fraser“ (poprvé zveřejněno v Skotský časopis v roce 1805)
    • „Scotia's Glens“ (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1803)
    • ‚Jubileum '
    • „Fareweel, Ye Streams“ (Cunningham, poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1805)
    • ‚The Auld Highlandman '
    • „Buccleuchův den narození“
    • "Highland Harry Back Again" (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1807)
    • 'Hap an' Rowe the Feetie O't '(poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1804)
    • „Born, Laddie“ (poprvé publikováno v Skotský časopis v roce 1803)
    • „Donald Macdonald“ (nejprve publikováno jako kramářská stránka C. 1803)
    • „By a Bush“ (poprvé publikováno v Edinburgh Magazine v roce 1803)
    • ‚Culloden, nebo Lochiel's Farewell '(Grieve)
    • "Princ Owen a věštec" (poprvé publikováno v roce 2006) Skotský časopis v roce 1807)
    • „Píseň k výročí narození pana Pitta“ (pravděpodobně John Ballantyne)
    • 'My Native Isle'
    • ‚Čestný Duncan '
    • 'Highland Laddie'
    • 'Bannockburn' (Cunningham)
    • „Emigrant“
    • ‚Britský tar '
    • ‚Kaledonie '

Ačkoli Lesní zpěvák nebyl za Hoggova života znovu publikován, objevila se třetina jeho vlastních příspěvků, často s podstatnou revizí, buď v jeho 1822 Poetická díla nebo Písně od Ettrického ovčáka (1831) nebo v obou.[5]

Kritické vydání Lesní zpěvák, editovali P. D. Garside a Richard D. Jackson, vydalo Edinburgh University Press v roce 2006 jako svazek 19 v The Stirling / South Carolina Research Edition of The Collected Works of James Hogg. Redaktoři poskytují hudbu všude, kde je to možné, i když v roce 1810 byly uvedeny pouze názvy melodií.

Recepce

Lesní zpěvák přilákaly pouze dvě recenze. To v Skotský časopis oceňoval „prostost a dokonce hrubost jazyka“ v kombinaci s „vznešeností“ myšlení, ale měl výhrady ke slučitelnosti Hoggova starého jednoduchého stylu s novým „vkusem pro bohatý a umělý ornament“.[6] Kritický přezkum měl v podstatě stejnou stížnost, ale byl sociálně agresivnější a shledal Hoggovu originalitu vynucenou a nevkusnou.[7]

Reference

  1. ^ Gillian Hughes, James Hogg: Život (Edinburgh, 2007), 89.
  2. ^ Z 15 kusů od Cunninghama se nejméně 14 objevilo také v Skotský časopis: James Hogg, Lesní zpěvák, vyd. P. D. Garside a Richard D. Jackson (Edinburgh, 2006), xlii.
  3. ^ Hughes, op. cit., 90.
  4. ^ Garside a Jackson, op. cit., xlvii.
  5. ^ Garside a Jackson, op. cit., Poznámky, passim.
  6. ^ Skotský časopis, 72 (1810), 604‒09.
  7. ^ Kritický přezkum, 3. série, 22 (1811), 139‒44.