Ďábel platit (Parkinson román) - The Devil to Pay (Parkinson novel)

Ďábel platit je jednou z řady námořních románů od C. Northcote Parkinson. Nachází se na konci 18. století, kdy Británie byl ve válce s Revoluční Francie. Parkinsonův hrdina je mladší námořní důstojník. Na rozdíl od mnoha fiktivních důstojníků Parkinsonova hrdiny Richard Delancey, nemá žádné mocné patrony, které by mu ulehčily cestu k povýšení.

Román začíná tím, že Delancey přijal dočasné velení malého řezače. Delancey je z ostrova Guernsey „Mluví plynně francouzsky. Jeho znalost francouzštiny mu usnadní přistát s agenty monarchisty, kteří jsou součástí plánu připravit se na invazi do francouzštiny. monarchie.

Zdá se, že tato tajná mise selhala. A ponechává Delanceyho na pláži, žijícího na jeho poloviční plat.

Takže skočí při příležitosti přijmout dočasné velení malého celního plavidla. Nečekaně se mu daří zadržovat pašované zboží, takže jeden z majitelů některých pašeráckých plavidel mu nabízí mnohem lepší pozici velení lupič.

Je úspěšným velitelem lupičů. Má za sebou několik úspěšných plaveb. Ale nakonec jeho loď ztroskotala na nepřátelském břehu. Delancey a někteří jeho zbývající členové posádky se rozhodli zkusit uprchnout zpět do Anglie. Během jejich útěku získá Delancey nějakou cennou inteligenci.

S pomocí pašeráka, který pracuje pro jeho šéfa, je schopen navázat kontakt s RN fregata plavba na moři. Kapitán tohoto plavidla zahájil expedici, aby zachránil Delancey a získal tajné dokumenty. Jeden z jeho poručíků je ztracen. A Delancey je nabídnut, aby zaujal jeho místo.

Román končí tím, že Delancey opět slouží v Royal Navy.

Předpokládá se, že fráze Ďábel platit označuje úkol utěsnění, nebo placení, palubní švy horké hřiště. Nejvzdálenější šev - mezi palubou a trupem - je nejtěžší utěsnit. To se nazývá ďábel. Celá fráze je Ďábel zaplatit, a žádné horko- obecněji se tato fráze používá k označení jakékoli naléhavé a zoufalé situace. To však bylo sporné v mnoha zdrojích a WorldWideWords.com odkazuje na frázi jako:

„Je pravděpodobnější, že tato fráze byla odkazem na faustovskou smlouvu, smlouvu se satanem a na nevyhnutelnou platbu, která mu bude nakonec vyplacena. Jeho nejčasnější vystoupení zhruba na počátku osmnáctého století rozhodně nemá ani náznak námořní původ nebo kontext. Zde je příklad, který napsal Jonathan Swift v roce 1738: „V úterý musím být se svou manželkou, jinak bude ďábel a všichni platit“. “

Tento román byl první, co Parkinson napsal. Další román v seriálu je Fireship. Parkinson se později vrátil a napsal prequel, Guernseyman, nastaveno během americká revoluce.

Kritická reakce

„všichni ti fanoušci C.S. Forester to něžně vyzvednou“ Nedělní telegraf1

„Pan Parkinson je odborníkem na námořní historii a na plachtění a tento osvěžující, dobře sestavený a vzrušující příběh odhaluje jeho znalosti“ Knihy a Bookmen1

„Akce je dobrá, historický detail dokonalý“ Divák1

Reference

1 ďábel k zaplacení (ISBN  0 413 36910 2) zadní kryt