Den, kdy pršelo na naší přehlídce - The Day It Rained on Our Parade - Wikipedia
Den, kdy pršelo na naší přehlídce (那一年 我们 淋着雨) | |
---|---|
Žánr | Státní svátek Historický |
V hlavních rolích | Eelyn Kok Cynthia Koh Pan Lingling Chew Chor Meng Aileen Tan Priscelia Chan Ng Hui |
Země původu | Singapur |
Původní jazyk | čínština |
Ne. epizod | 4 |
Výroba | |
Provozní doba | Cca. 45 minut |
Uvolnění | |
Původní síť | MediaCorp Channel 8 |
Původní vydání | 4. srpna 25. srpna 2012 | –
Chronologie | |
Předcházet | Legenda a hrdina 2 |
Den, kdy pršelo na naší přehlídce (zjednodušená čínština: 那一年 我们 淋着雨) je čtyřdílný singapurský čínština drama vyrobené ve spojení s Národním dnem a 55. výročím nezávislosti Britů. To hvězdy Eelyn Kok , Cynthia Koh , Pan Lingling , Chew Chor Meng , Aileen Tan , Priscelia Chan & Ng Hui jako obsazení série. Bylo to vysíláno dál Singapur free-to-air kanál, MediaCorp Channel 8. Debutovalo 4. srpna 2012 a promítalo se každou sobotu večer ve 22:30, s opakovaným televizním vysíláním v neděli odpoledne ve 12:00. Seriál byl nazván v angličtině, malajštině a tamilštině a vysílal dál Kanál 5, Suria a Vasantham.
Obsazení
Obsazení | Role | Popis |
---|---|---|
Pan Lingling | Lucy / Mu Shu Lan | Majitel karnevalového salonu krásy |
Cynthia Koh | Lu Lu / 露露 | Krejčí |
Eelyn Kok | Qiu Yan Ping / 邱燕萍 | Policista |
Chew Chor Meng | ||
Chen Huihui | ||
Aileen Tan | 肥 妈 | |
Priscelia Chan | Liu Li Li / 刘莉莉 | |
Ng Hui | Sestra Maria / 玛利亚 修女 | |
Li Wenhai | ||
Wang Yuqing |
Příběh
Příběh je o přehlídce Národního dne 1968 a postavách, i když smyšlených, a události jsou založeny na svědeckých výpovědích.
Epizody
Epizoda | Titul | Původní Airdate | Encore datum | |
---|---|---|---|---|
1 | „Epizoda jedna“ | 4. srpna 2012PG | 5. srpna 2012 PG | |
Náš příběh je drama o 3 dětech - Xiaoqiang, Feizai a Meilan - které se poprvé zúčastnily Národního denního průvodu. To byla ta nejzajímavější věc, jaké se kdy zúčastnili, a byla to největší událost v jejich mladých životech. Každá volná chvíle byla věnována zkoušení a zdokonalování jejich příslušných pohybů. | ||||
2 | „Episode Two“ | 11. srpna 2012PG | 12. srpna 2012 PG | |
Dospělí, jejich rodiče, byli vždy vtaženi do svého nadšení, i když v různé míře. Meilanina matka, Lucy, vedla kadeřnický salon, který byl centrem sousedských drbů a výměny zpráv. Byla nesmírně hrdá na Meilana, svou jedinou dceru, svou hrdost a práci - neustálý předmět se svými zákazníky, pravidelný i jiný. Feizaiovi rodiče byli uvězněni ve svých vlastních starostech, protože se Feizaiův otec bál ztráty zaměstnání v loděnici. Ale jejich obavy se ztratily na Feizai, přirozeně veselou dispozicí. Tehdy měl podle obvyklých měřítek nadváhu, ale byl tak hbitý a flexibilní jako kdokoli, o polovinu větší, než byl od mládí studentem wushu. Siao-čchiang, jeho soused a důvěrnice, byl jediný, kdo v době příběhu nebyl součástí průvodu, kvůli jeho sluchovému postižení. Jeho rodiče litovali svého syna a řekli mu, že ho vezmou, aby viděl průvod samotného dne jako útěchu. | ||||
3 | „Epizoda tři“ | 18. srpna 2012 | 19. srpna 2012 | |
Uprostřed emocionálního zmatku se počasí vrhlo do hromady, aby dále utlumilo náladu dětí a jejich rodin. Jen den před průvodem jim silný déšť nasákl šaty, dokud nezůstala suchá nit. Zatímco Xiaoqiang dostane odklad, když si někdo v kontingentu wushu podvrtl kotník, ukázalo se, že kostým je pro hubeného Xiaoqianga příliš velký. Měl by však přijmout pozici s rizikem urážky Feizai? | ||||
4 | "Finále" | 25. srpna 2012PG | 26. srpna 2012 PG | |
Lidské frustrace, chyby, odhalená tajemství, nezamýšlené poznámky a improvizace vytvářejí pozadí pro konečná rozhodnutí, která mají být učiněna ve finále, když Feizaiův otec vyjasnil nedorozumění se svou ženou. Meilan zjistila pravdu o svém prvorozenství - jakou volbu by udělala? Všichni se shromáždili, aby pomohli dětem připravit se na průvod s vedením Meilanovy matky. Fény v jejím salonu byly použity k sušení kostýmů; byl identifikován jeden šicí stroj v sousedství a dobrosrdečný soused pomohl změnit kostým Xiaoqianga. Ale jak se všichni chystali odjet na přehlídku, silný déšť zaplavil silnice do Padangu. Ale všechno se brzy uzdravilo, když přišel na pomoc Abuův otec, který řídil nákladní automobil, aby převezl své staré sousedy do průvodu. Déšť nepřestával, i když průvod začal. Přesto všichni - Feizaiovi rodiče, Xiaoqiangova rodina, Meilanova matka a všichni její stálí zákazníci s nově připraveným účesem a všichni sousedé stáli v dešti na cvičišti a hrdě sledovali, jak Feizai, Xiaoqiang, Meilan a Abu vystupují v jejich příslušné kontingenty. Z průvodu nikdo neutekl. |
Viz také
Reference
- ^ „Den, kdy pršelo na naší přehlídce 《那一年 我们 淋着雨》 - na bagua8“. Archivovány od originál dne 27. června 2012. Citováno 20. července 2012.