Krevní démon - The Blood Demon
Krevní démon | |
---|---|
Německý divadelní plakát | |
Režie: | Harald Reinl |
Produkovaný | Erwin Gitt |
Scénář | Manfred R. Köhler |
Na základě | Jáma a kyvadlo podle Edgar Allan Poe |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Peter Thomas |
Kinematografie |
|
Upraveno uživatelem | Hermann Haller |
Výroba společnost | |
Distribuovány |
|
Datum vydání |
|
Provozní doba | 81 minut[3] |
Země | západní Německo |
Jazyk |
|
Krevní démon (Die Schlangengrube und das Pendel v západním Německu), také známý jako Mučicí komora Dr. Sadismu, Hadí jáma a kyvadlo,[4] a Castle of the Walking Dead, je západoněmecký z roku 1967 horor režie Harald Reinl a hrát Christopher Lee, Karin Dor, a Lex Barker.[5][6]
Film, který napsal Manfred R. Köhler, je založeno na Edgar Allan Poe rok 1842 krátký příběh Jáma a kyvadlo a týká se ságy hraběte Reguly (Lee), který poté, co byl tažené a na čtvrtky za vraždu 12 dívek, se vrací do života a hledá pomstu.[7] Film byl inzerován v Rhode Island noviny jako Crimson Demon, kvůli praxi v době mazání slova „Krev“ z filmových titulů.[7]
Byl natočen na Bavaria Studios v Mnichov. Scény filmu navrhl umělečtí ředitelé Gabriel Pellon a Rolf Zehetbauer.
Spiknutí
Časovým prostředím je 18. století a pravděpodobným místem příběhu je Německo.[8] Baronka Lilian von Brabant a její právník Roger Mont Elise dostávají pozvání na Krvavý hrad,[9] v údolí Sander, kde na baronku čeká velké dědictví. Oba se rozhodnou jít; baronka kvůli dědictví a Roger viděl šanci získat více informací o jeho narození.[9] Po příjezdu do údolí se setkávají s mnichem Fabianem, který má sklon k vulgárním výrazům. Fabian jim nabídne pomoc při hledání cesty na hrad, na místo, kde před 40 lety hrabě Regula zavraždil 12 panenských dívek, ve snaze použít jejich krev k dosažení nesmrtelnosti.[2][10] K dosažení svého cíle mu však chyběla jedna dívka,[2][1] a byl za svůj zločin vytažen, na čtvrtky a sťat.[11][10] Když umíral, hrabě vyhrožoval pomstou proti těm, kdo byli zodpovědní za jeho smrt.[12]
Na cestě do hradu procházeli mrtvým lesem plným mrtvol, s lidskými údy a torzy visícími na mrtvých větvích stromů,[13] zaútočí na ně tajemná stvoření s kapucí na koních, která se snaží ženy unést. Přes Rogerovo úspěšné úsilí chránit baronku a její služebnou Babette před tvory,[11] obě ženy záhadně zmizely. Fabian, který je zjeven spíše jako lupič než jako mnich, je tak vyděšený nevysvětlitelným zmizením žen, které nabízí, aby jim pomohl Rogera najít. Oba muži nakonec lokalizovali ženy zamčené v železné komoře na Krvavém zámku, i když se nechají chytit, než je mohou zachránit.[11][10]
Po jejich zajetí je hraběcí zlo, zeleno-krvavé[12] sluha Anatol informuje dva muže, že plánuje přivést hraběte zpět k životu po 40 letech.[12] Anatol, používající vlastní zelenou krev,[13] konečně dosáhne svého cíle oživit hraběte.[12] Po jeho vzkříšení, Počet Zdá se vězňům, kteří nosí železnou masku, a informuje muže, že k dosažení svého cíle nesmrtelnosti potřebuje krev dívky číslo 13. Dívka je odhalena jako baronka.[10]
Po prohlášeních hraběte se vězni pokusí o útěk, ale jsou neúspěšní. Jako trest je baronka uvězněna v hadí a pavoučí jámě, kde ztrácí zdravý rozum. Roger, uvězněný v jámě s kyvadlem, dokáže překonat šance a přežít. Také obnovuje diamantem pokrytý kříž baronky, který používá ke zničení hraběte a Anatolu a nakonec se mu podařilo osvobodit vězně. Baronka se vzpamatuje a upadne do Rogerova objetí, zatímco Fabian opouští rozpadající se hrad s Babette.[11][10]
Obsazení
- Christopher Lee jako hrabě Regula
- Karin Dor jako baronka Lilian von Brabant
- Lex Barker jako Roger Mont Elise / Roger von Marienberg
- Carl Lange jako Anatol
- Dieter Eppler jako kočí
- Christiane Rücker jako Babette
- Vladimír Medar jako Peter Fabian
- Klaus W. Krause (uncredited) jako Hlas Petera Fabiana
- Horst Naumann (uncredited) jako Voice of Roger Mont Elise / Roger von Marienberg
- Bruno W. Pantel (uncredited) jako Voice of Moritatensänger
- Herbert Weicker (uncredited) jako hlas hraběte Frederic Regula / Graf von Andomai
Uvolnění
Film byl distribuován jako jediný účet, dokud Kane W. Lynn, prezident nízkorozpočtové distribuční společnosti Polokoule Obrázky, kombinoval to do a dvojitá funkce s filmem Šílený doktor z Krvavého ostrova.[7][10]
Kritický příjem
Průvodce TLA Video & DVD popisuje film jako "efektivní kousek." Grand Guignol ".[5] Evropské noční můry: Hororové kino v Evropě od roku 1945 popisuje to jako „tradičnější Gotický horor film".[16]
předvečer Všech svatých nazývá to „potěšením pro dospělé dospělé fanoušky“,[17] a Katholisches Institut für Medieninformationen zahrnuje popis filmu jako „německý pokus o horor od Edgara Allana Poea, směšnější než strašidelný“.[18]
Fright Night na kanále 9 nazývá to „opravdu skvělá dvojitá funkce“, když je považována za dvojitý účet s Šílený doktor z Krvavého ostrova.[19] Recenze dále zmiňuje, že film „pokapal bohatou a evokující euroatmosférou“ a že „tento pohyb definuje pojem“ a nazývá jej „čaroděj ze země Oz „Cesta do hororu“. Recenze také nazývá film „dovednou směsí hororu a dobrodružství“ a obrazem, který nabízí „strašidelné potěšení“, jako je „les visících mrtvol“, „hrad plný pastí na mučení“ a „zlověstný jednonohý posel na dlážděné vesnické ulici“.[10]
Podle TV průvodce, zápletka byla slabá, ale film měl „fascinující vizuální stránku“, včetně „strašidelného lesa mrtvých“.[2] Monstra a upíři zmínil, že „film měl několik dobrých chlazených okamžiků, zejména strašidelnou jízdu doslova mrtvým lesem s větvemi naplněnými useknutými končetinami a torzem.“[13] Filmový kritik Leonard Maltin popsal film jako „atmosférický“.[8]
Novinová praxe
Ve státě Rhode Island v Spojené státy, stejně jako v některých dalších státech USA, byla přijata praxe v dobách, kdy bylo z názvu filmové reklamy vypuštěno slovo „krev“ a místo něj byl nahrazen jiný. Filmové tituly jako např Krevní démon stalo se Crimson Demon, Šílený doktor z Krvavého ostrova stalo se Šílený doktor z Crimson Island, a Krev Drakulova hradu stalo se Červená z Drakulova hradujedinou výjimkou je Roger Corman film Bloody Mama který si zachoval svůj původní název. Když se noviny setkaly s dotazy ohledně této neobvyklé reklamní praxe, neposkytly žádné odpovědi. Manažeři divadla byli vůči politice lhostejní, protože se nezdálo, že by to mělo dopad na pokladnu.[7]
Viz také
Reference
- ^ A b Peter Cowie (1977). Světová filmografie: 1967. Fairleigh Dickinson Univ Press. str. 154. ISBN 978-0-498-01565-6.
- ^ A b C d „Krevní démon“. TV průvodce.
- ^ "KREVNÍ Démon (X)". British Board of Film Classification. 16. října 1969. Citováno 24. března 2016.
- ^ Barb Karg; Arjean Spaite (17. prosince 2008). Kniha Všech upírů: Od Vlada Impalera po Upíra Lestata - historie upírů v literatuře, filmu a legendě. Všechno knihy. str. 224. ISBN 978-1-4405-0169-2.
- ^ A b David Bleiler (8. dubna 2014). TLA Video & DVD Guide 2005: The Discerning Film Lover's Guide. Svatomartinský tisk. 3175–3176. ISBN 978-1-4668-6782-6.
- ^ Dawn B. Sova (1. ledna 2007). Kritický společník Edgar Allan Poe: Literární odkaz na jeho život a dílo. Publikování na Infobase. str. 143. ISBN 978-1-4381-0842-1.
- ^ A b C d Fred Olen Ray (1. ledna 1991). The New Poverty Row: Independent Filmmakers as Distributors. McFarland. str. 74. ISBN 978-0-89950-628-9.
- ^ A b Michael Klossner (1. ledna 2002). Evropa 1500–1815 ve filmu a televizi: Celosvětová filmografie více než 2550 děl, 1895 až 2000. McFarland & Company. str. 342. ISBN 978-0-7864-1223-5.
18. století; pravděpodobně Německo. Lékař popravený za masovou vraždu je vzkříšen a snaží se vyhladit poslední přeživší v rodinách jeho nepřátel. Spojení s příběhem Poea bylo velmi volné. Maltin zjistil, že je atmosférický.
- ^ A b Don G. Smith (1999). Kino Poe: Kritická filmografie divadelních představení na základě děl Edgara Allana Poea. McFarland & Company. 176–177. ISBN 978-0-7864-0453-7.
... Baronka Lilian a její právník Roger jsou pozváni záhadným poslem na legendární Krvavý hrad (bývalý domov hraběte Reguly). Protože Roger doufá, že se dozví tajemství svého narození, a Lilian doufá, že ...
- ^ A b C d E F G James Arena (13. prosince 2011). Fright Night na kanále 9: Hororové filmy sobotní noci na newyorské WOR-TV, 1973-1987. McFarland. str. 88–90. ISBN 978-0-7864-8891-9.
- ^ A b C d Katalog filmů Amerického filmového institutu produkovaných ve Spojených státech. University of California Press. 1997. str. 103. ISBN 978-0-520-20970-1.
Horor. Inspirováno: Edgar Allan Poe, „Jáma a kyvadlo,“ in Dárek (Philadelphia. 1843). Čtyřicet let poté, co je hrabě Regula sťat a rozebrán za vraždu 12 panen. Baronka Lilian von Brandt, její služebná, Babette a ...
- ^ A b C d Robert W. Pohle; Douglas C. Hart; Christopher Lee (1983). Filmy Christophera Lee. Strašák Press. str. 115. ISBN 978-0-8108-1573-5.
Pozdravuje je však nadpřirozené zvíře se zelenou krví jménem Anatol (Lange) a vysvětluje, že hodlá oživit hraběte Regulu. V pravý čas toho Anatol dosáhne právě tohoto - krví. Nakonec se cestující setkají s hraběte Regulou, ...
- ^ A b C Alan G. Frank (1976). Monstra a upíři. Cathay Books. str. 47. ISBN 978-0-86178-119-5.
Lee je hrabě Regula, popraven tím, že je pověšen, vytažen a na čtvrtky za vraždu tuctu panen a znovu ožil transfuzí zelené krve, kterou mu poskytl jeho věrný zadržovatel Anatol! Lee je hrabě Regula, popraven oběsením, vytažen a na čtvrtky za vraždu tuctu panen a znovu oživen transfuzí zelené krve, kterou mu poskytl jeho věrný zadržovatel Anatol! Film měl několik dobrých chlazených okamžiků, zejména strašidelnou jízdu doslova mrtvým lesem s větvemi naplněnými useknutými končetinami a torzem.
- ^ „Von Kaspar Hauser bis Harry Potter: Rothenburg ob der Tauber ist beliebte Filmkulisse“. Tagblatt.de (v němčině).
- ^ „NATUR, GESCHICHTE UND KINDERABENTEUER - DER TEUTOBURGER WALD“. Bad Pyrmont.
Der Standort der Adlerwarte zwischen Externsteine und Hermannsdenkmal zog v kürzesteru Zeit viele Besucher an. In den fünfziger Jahren erlangte die Adlerwarte Weltruhm durch die bekannten Filmy wie "Die Schlangengrube und das Pendel"
- ^ Patricia Allmer; Emily Brick; David Huxley (2012). Evropské noční můry: Hororové kino v Evropě od roku 1945. Columbia University Press. str. 182. ISBN 978-0-231-16209-8.
- ^ LEONARD R. N. ASHLEY (21. června 2012). předvečer Všech svatých. Xlibris Corporation. str. 478. ISBN 978-1-4691-7950-6.[samostatně publikovaný zdroj ]
- ^ Film-Dienst. 46. Katholisches Institut für Medieninformationen, Katholische Filmkommission für Deutschland. 1993. s. 7.
Deutscher Versuch eines Horrorfilms nach E. A. Poe, eher lachhaft als gruselig
- ^ James Arena (13. prosince 2011). Fright Night na kanále 9: Hororové filmy sobotní noci na newyorské WOR-TV, 1973-1987. McFarland. str. 50. ISBN 978-0-7864-8891-9.