Thajské pořadí - Thai order of precedence
Královská rodina
Král Chulalongkorn popsal pořadí priority ve své literatuře „Tradiční královská rodina v Siamu“.[1]
Pánové
- The Suverénní
- The Místokrál (Veliteli)
- Místokrál (velitel)
- The Zástupce místopředsedy krále
- Synové bývalého panovníka a královny
- Velcí strýcové panovníka
- Strýci panovníka
- Bratři panovníka
- Synové panovníka a královny
- Synové bývalého panovníka a královské choti
- Velcí strýcové panovníka
- Strýci panovníka
- Bratři panovníka
- Synové panovníka a královské choti
- Synové bývalého panovníka a královské konkubíny
- Velký strýc panovníka
- Strýci panovníka
- Bratři panovníka
- Synové panovníka a královské konkubíny
- Synovci panovníka
- Vnuci panovníka, kteří jsou syny syna panovníka a dcery panovníka
- Synové místokrále a královské choti
- Synové bývalého místokrále
- Synové místokrále
- Vnuci panovníka, kteří jsou syny syna panovník a královna nebo královská choť a princezna
- Vnuci panovníka, kteří jsou syny syna panovník a královská konkubína a princezna
- Synové knížete Matayabitaka, dědečka z matčiny strany Rama V
- Synové zástupce místopředsedy krále a královské choti
- Vnuci panovníka, kteří jsou syny syna panovníka a prostého občana
- Královští vnuci panovníka
Dámy
- Královna matka
- Suverénní choť (královna)
- Královna vdova
- Královská choť
- Dcery bývalého panovníka a královny
- Velké tety panovníka
- Tety panovníka
- Sestry panovníka
- Dcery panovníka a královny
- Dcery bývalého panovníka a královské choti
- Velké tety panovníka
- Tety panovníka
- Sestry panovníka
- Dcery panovníka a královské choti
- Dcery bývalého panovníka a královské konkubíny
- Velké tety panovníka
- Tety panovníka
- Sestry panovníka
- Dcery panovníka a královské konkubíny
- Neteře panovníka
- Královská choť, které jsou vnučkami panovníka
- Vnučky panovníka, které jsou dcerami syna panovníka a dcery panovníka
- Dcery místokrále a královské choti
- Dcery bývalého místokrále
- Dcery místokrále
- Vnučky panovníka, které jsou dcerami syna panovník a královna nebo královská choť a princezna
- Vnučky panovníka, kteří jsou syny dcer dcery panovník a královská konkubína a princezna
- Dcery prince Matayabitaka, dědečka z matčiny strany knížete Matyabaka Rama V
- Dcery zástupce místopředsedy krále a královské společnosti
- Vnučky panovníka, které jsou dcerami syna panovníka a prostého občana
- Královské pravnučky panovníka
Aktuální pořadí
Objednat | název | Poznámka |
---|---|---|
1 | Král | |
2 | Královna matka | Dostalo se jí cti jako královny matky |
3 | Královna | |
4 | Princezna Debaratanarajasuda | |
5 | Princezna Srisavangavadhana | |
6 | Princezna Ubolratana Rajakanya | Navzdory tomu, že se vzdala všech šlechtických titulů, je do řádu zařazena, protože je dcerou bývalý král a nejstarší sestra současný král |
7 | Princezna Suddhanarinatha | Udělil čest zvláštnímu případu |
8 | Princezna Rajasarinisiribajra | |
9 | Princezna Sirivannavari | |
10 | Princ Dipangkorn Rasmijoti | |
11 | Princezna Siribhachudabhorn | |
12 | Princezna Aditayadornkitikhun | |
13 | Thanphuying Ploypailin Jensen | Je vnučkou bývalý král, milostivě přijat, aby byl zařazen výše než princ, který je titulem Serene Highness je zvláštní případ. |
14 | Thanphuying Sirikitiya Jensen | Je vnučkou bývalý král, milostivě přijat, aby byl zařazen výše než princ, který je titulem Serene Highness je zvláštní případ. |
15 | Thanphuying Dhasanawalaya Sornsongkram | Milostivě přijato, aby byl zařazen výše než princ, který je titulem Serene Highness, je zvláštní případ. |
16 | Jitat Sornsongkram | Milostivě přijato, aby byl zařazen výše než princ, který je titulem Serene Highness, je zvláštní případ. |
17 | Princ Wiangwatthana Jayankura | |
18 | Princezna Uthaithiang Jayankura | |
19 | Princ Charunritdet Jayankura | |
20 | Princ Pusan Svastivatana | |
21 | Princ Bhisadej Rajani | |
22 | Princezna Uthaikanya Bhanubandhu | |
23 | Princ Nawaphan Yugala | |
24 | Princ Mongkhonchaloem Yugala | |
25 | Princ Chaloemsuek Yugala | |
26 | Princ Thikhamphon Yugala | |
27 | Princ Chatrichalerm Yugala | |
28 | Princ Chulcherm Yugala | |
29 | Princezna Nopphadonchaloemsi Yugala | |
30 | Induratana Paribatra | |
31 | Juthavachara Vivacharawongse | |
32 | Vacharaesorn Vivacharawongse | |
33 | Chakriwat Vivacharawongse | |
34 | Vatchrawee Vivacharawongse | |
35 | Wutchaloem Vudhijaya | |
36 | Phanwarophat Svetarundra | |
37 | Vysoká dáma Phansawali Kitiyakara | |
38 | Phanuma Phiphitphokha | |
39 | Sisawangwong Bunyachittradun | |
40 | Phummariphirom Shell | |
41 | Malinimongkhon Amatyakul | |
42 | Patthamanarangsi Senanarong |
Reference
- ^ Chulalongkorn (2017-10-19). „ธรรมเนียม ราช ตระกูล ใน กรุง สยาม“. vajirayana.org. Citováno 2020-01-27.