Teen Ta Tseang Keun - Teen Ta Tseang Keun
Teen Ta Tseang Keun[1] (zjednodušená čínština : 天大 将军; tradiční čínština : 天大 將軍; pchin-jin : Tiān Dà Jiāngjūn) nebo Tëen ta tsëang keun[2] což znamená „Nebeský velký generál“,[3] byl Čínská konstelace (星 官) v oblasti Bože (婁 宿 天 區). Leželo to mezi Andromeda a Trojúhelník. Allen identifikace čínských jmen hvězd podle Williams a Reeves.[4] Allenovi však poslední slovo chybělo kuen tak jako Tien Ta Tseang[3] a také jej přepsal jako Tsien Ta Tseang.[5]
Identifikace hvězd
Ne. | název | Chang[6] | podle Chang[6] | s Yi Xiang Kao Cheng[7][8][9] | s Temmon Keito[10] |
---|---|---|---|---|---|
1 | 天大 將軍 一 | 353 | γ Andromedae | γ Andromedae | 54 Andromedae * |
2 | 天大 將軍 二 | 297 | φ Persei | 54 Andromedae * | 51 Andromedae |
3 | 天大 將軍 三 | 278 | υ Persei | 51 Andromedae | 49 Andromedae |
4 | 天大 將軍 四 | 258 | ? | 49 Andromedae | ω Andromedae |
5 | 天大 將軍 五 | 282 | ? | χ Andromedae | χ Andromedae |
6 | 天大 將軍 六 | 274 | υ Andromedae | υ Andromedae | 50 Andromedae |
7 | 天大 將軍 七 | 287 | τ Andromedae | τ Andromedae | 56 Andromedae |
8 | 天大 將軍 八 | 328 | ? | 56 Andromedae | 58 Andromedae |
9 | 天大 將軍 九 | 370 | β Trianguli | β Trianguli | β Trianguli |
10 | 天大 將軍 十 | 397 | γ Trianguli | γ Trianguli | γ Trianguli |
11 | 天大 將軍 十一 | 396 | ? | δ Trianguli | γ Andromedae |
12 | 天大 將軍 増 一 | 231 | ? | ―― | ―― |
13 | 天大 將軍 増 二 | 232 | ξ Andromedae | ―― | ―― |
14 | 天大 將軍 増 三 | 247 | ω Andromedae | ―― | ―― |
15 | 天大 將軍 増 四 | 299 | ? | ―― | ―― |
16 | 天大 將軍 増 五 | 351 | ? | ―― | ―― |
17 | 天大 將軍 増 六 | 384 | ? | ―― | ―― |
18 | 天大 將軍 増 七 | 394 | ? | ―― | ―― |
19 | 天大 將軍 増 八 | 439 | ? | ―― | ―― |
20 | 天大 將軍 増 九 | 368 | ? | ―― | ―― |
21 | 天大 將軍 増 十 | 377 | ? | ―― | ―― |
22 | 天大 將軍 増 十一 | 321 | ? | ―― | ―― |
23 | 天大 將軍 増 十二 | 387 | ? | ―― | ―― |
24 | 天大 將軍 増 十三 | 405 | ? | ―― | ―― |
25 | 天大 將軍 増 十四 | 400 | ? | ―― | ―― |
26 | 天大 將軍 増 十五 | 334 | ? | ―― | ―― |
27 | 天大 將軍 増 十六 | 317 | 2 Persei | ―― | ―― |
28 | 天大 將軍 増 十七 | 437 | ? | ―― | ―― |
- Poznámky
* 54 A je v poslední době označen jako φ Per.
Poznámky
- ^ Williams, J., (1871): Pozorování komet z B.C. 611 až AD 1640, London (tištěno pro autora), s. 78.
- ^ Reeves, J., (1819): „Čínská jména hvězd a souhvězdí shromážděná na žádost autora tohoto slovníku“ Morrison, R., (ed.) Slovník čínského jazyka, Část 1, sv. 1, Macao, Východoindická společnost je Pr., str. 1065.
- ^ A b Allen (1963): str. 37.
- ^ Allen (1963): str. Xi-xii.
- ^ Allen (1963): str. 416.
- ^ A b 常 福 元 (1920): 《中西 对照 恒星 录》, 台北, 台湾 中央 観 象 台.
- ^ Chevalier, S., a Tsuchihashi, P., (1911): „Katalog d'Étoiles opravuje, pozoruje a Pekin sous l 'Empereur Kien Long (Qianlong (Chien-Lung)), XVIIIE siecle ", Annales de l'Observatoire Astronomique de Zô-Sé .
- ^ 伊 世 同 (Yi Shi Tong) (1981): 『中西 対 照 恒星 図 表』 科学 出版社.(v čínštině)
- ^ 1982 遵 媯 (1982): 「中西 星 名 対 照 表」 『中国 天 文史』 vol.3, 上海 人民出版社, app. 6.(v čínštině)
- ^ 1963 辺 敏夫 (1963): 「保 井 春 海 星 図 考 」『 東京 商船 大学 研究 報告 』Ne. 14.(v japonštině)
Reference
- Allen, R. H. (1963). Hvězdná jména: jejich historie a význam (rep. vyd.). New York, NY: Dover Publications Inc. ISBN 0-486-21079-0.
- 大 崎 正 次 (1987): 「中国 の 星座 ・ 星 名 の 同 定 一 覧 表」 『中国 の 星座 の 歴 史』 雄 山 閣 出版, s. 326.(v japonštině)
- 陳久 金 (2005): 『中國 星座 神話』 台灣 書房 出版 有限公司. ISBN 978-986-7332-25-7.(v čínštině)