Tamilský dodatek - Tamil Supplement
Tamilský dodatek | |
---|---|
Rozsah | U + 11FC0..U + 11FFF (64 kódových bodů) |
Letadlo | SMP |
Skripty | Tamil |
Přiřazeno | 51 kódových bodů |
Nepoužitý | 13 vyhrazených kódových bodů |
Historie verzí Unicode | |
12.0 | 51 (+51) |
Poznámka: [1][2] |
Tamilský dodatek je Blok Unicode obsahující Tamil historické zlomky a symboly.[3]
Blok
Tamilský dodatek[1][2] Oficiální tabulka kódů konsorcia Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U + 11FCx | 𑿀 | 𑿁 | 𑿂 | 𑿃 | 𑿄 | 𑿅 | 𑿆 | 𑿇 | 𑿈 | 𑿉 | 𑿊 | 𑿋 | 𑿌 | 𑿍 | 𑿎 | 𑿏 |
U + 11FDx | 𑿐 | 𑿑 | 𑿒 | 𑿓 | 𑿔 | 𑿕 | 𑿖 | 𑿗 | 𑿘 | 𑿙 | 𑿚 | 𑿛 | 𑿜 | 𑿝 | 𑿞 | 𑿟 |
U + 11FEx | 𑿠 | 𑿡 | 𑿢 | 𑿣 | 𑿤 | 𑿥 | 𑿦 | 𑿧 | 𑿨 | 𑿩 | 𑿪 | 𑿫 | 𑿬 | 𑿭 | 𑿮 | 𑿯 |
U + 11FFx | 𑿰 | 𑿱 | 𑿿 | |||||||||||||
Poznámky |
Dějiny
Následující dokumenty související s Unicode zaznamenávají účel a proces definování konkrétních znaků v bloku Tamil Supplement:
Verze | Konečné body kódu[A] | Počet | L2 ID | WG2 ID | Dokument |
---|---|---|---|---|---|
12.0 | U + 11FC0..11FF1, 11FFF | 51 | L2 / 09-317 | Sharma, Shriramana (2009-09-22), Žádost o přidělení tamilského doplňkového bloku v plánu Unicode SMP | |
L2 / 09-376 | Sharma, Shriramana (2009-10-25), Žádost o kódování tamilských hlavních zlomků | ||||
L2 / 09-398 | Ganesan, Naga (2009-10-30), Tamilské frakce - komentář k L2 / 09-376 | ||||
L2 / 09-416 | Dias, Gihan (02.11.2009), Komentář k tamilským zlomkům L2 / 09-376 | ||||
L2 / 10-408 | Ganesan, Naga (2010-10-19), Kódování tamilských zlomků v Unicode | ||||
L2 / 10-428 | Sharma, Shriramana (2010-10-22), Upravený návrh tamilských frakcí (doplněk k L2 / 10-334R) | ||||
L2 / 10-440 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (2010-10-27), „2. Tamil Fractions“, Přezkoumání dokumentů L2 souvisejících s Indem a doporučení UTC | ||||
L2 / 10-334 | Sharma, Shriramana (09.11.2010), Žádost o kódování tamilských zlomků | ||||
L2 / 10-416R | Moore, Lisa (09.11.2010), „D.5.1“, UTC # 125 / L2 # 222 minut | ||||
L2 / 12-384 | Ganesan, Naga (11.06.2012), Komentáře k tamilským zlomkům a tamilskému kreditnímu znamení | ||||
L2 / 12-231 | Sharma, Shriramana (2012-07-17), Návrh na kódování tamilských zlomků a symbolů | ||||
L2 / 12-232 | Sharma, Shriramana (2012-07-17), Pokud jde o můj návrh tamilských zlomků / symbolů | ||||
L2 / 12-267 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken (2012-07-21), „II. TAMIL“, Přezkoumání dokumentů týkajících se Indic a doporučení k UTC | ||||
L2 / 12-243 | Ganesan, Naga (2012-07-23), Komentář k L2 / 12-231: Tamilské symboly a zlomky | ||||
L2 / 13-007 | Nakkeeran, P. R. (2013-01-21), Připravovaná diskuse v Unicode o tamilských zlomcích | ||||
L2 / 13-028 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh (2013-01-28), „17“, Doporučení UTC k návrhům skriptů | ||||
L2 / 13-047 | N4430 | Sharma, Shriramana (2013-03-05), Revidovaný návrh na kódování tamilských zlomků a symbolů | |||
L2 / 13-077 | Ganesan, Naga (2013-04-26), Komentář k L2 / 13-047: Revidovaný návrh na kódování tamilských zlomků a symbolů | ||||
L2 / 13-086 | Anderson, Deborah; McGowan, Rick; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh (2013-04-26), „14“, Doporučení UTC k návrhům skriptů | ||||
L2 / 13-058 | Moore, Lisa (12.6.2013), "D.3", UTC # 135 minut | ||||
N4462 | Sharma, Shriramana (06.06.2013), Osvědčení o tamilských zlomcích a symbolech | ||||
L2 / 13-161 | Žádost o použití tamilských jmen v tamilských zlomcích a symbolech, 2013-07-24 | ||||
L2 / 13-174 | N4476 | Sharma, Shriramana (08.08.2013), Žádost o změnu písma grafu Unicode pro tamilštinu | |||
L2 / 13-175 | N4477 | Sharma, Shriramana (08.08.2013), Odpověď na L2 / 13-161 o pojmenování tamilských zlomků a symbolů | |||
L2 / 13-176 | N4478 | Sharma, Shriramana (2013-08-24), Žádost o změnu názvu jednoho znaku z N4430 L2 / 13-047 | |||
L2 / 13-193 | Ganesan, Naga (2013-10-25), Komentář k žádosti vlády Tamilnádu L2 / 13-161, Použití tamilských jmen pro tamilské zlomky a symboly | ||||
L2 / 13-210 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh (2013-10-31), "6, 7, 8", Doporučení k UTC # 137 listopadu 2013 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 13-217 | Sharma, Shriramana (2013-11-03), Pojmenování tamilských zlomků a symbolů na základě tamilského lexikonu | ||||
L2 / 13-216 | Ganesan, Naga (04.11.2013), Zpětná vazba od tamilských odborníků na názvy tamilských znaků a poznámky k symbolům a zlomkům | ||||
L2 / 14-018 | N4526 | Sharma, Shriramana (2013-12-20), Pravopisné změny pro tamilské zlomky a symboly | |||
L2 / 14-053 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu (2014-01-26), „14“, Doporučení k UTC # 138 února 2014 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 14-037 | N4528 | Manivannan, Mani; et al. (2014-01-28), Pravopisné změny pro tamilské zlomky a symboly | |||
L2 / 14-038 | Nakkeeran, P. R. (2014-01-28), Zpětná vazba na schémata pojmenování tamilských symbolů | ||||
N4403 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (2014-01-28), „10.2.7 Tamil dodatkový blok“, Nepotvrzený zápis ze schůze WG 2 61, Holiday Inn, Vilnius, Litva; 14.06.2013 | ||||
L2 / 14-048 | Komentáře k návrhům na zakódování tamilských symbolů a zlomků, 2014-01-31 | ||||
L2 / 14-160 | Sharma, Shriramana (2014-07-18), Odpověď na L2 / 14-048 u tamilských frakcí | ||||
L2 / 14-170 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu (2014-07-28), „tamilština“, Doporučení k UTC # 140 srpna 2014 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 14-210 | Dopis o pojmenování tamilských zlomků, 2014-08-06 | ||||
L2 / 14-212 | Renganathan, Vasu (03.09.2014), Tamilská jména a poznámky | ||||
L2 / 14-217 | N4623 | Sharma, Shriramana (10.09.2014), Odpověď na dokument L2 / 14-048 ICTA o tamilských zlomcích a symbolech | |||
N4553 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (2014-09-16), "M62.06b, M62.06g", Zápis ze schůze pracovní skupiny 2 62 Adobe, San Jose, CA, USA | ||||
L2 / 14-268R | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu; Glass, Andrew; Constable, Peter; Suignard, Michel (2014-10-27), "3. Tamil", Doporučení k UTC # 141 října 2014 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 14-216 | N4622 | Sharma, Shriramana (10.11.2014), Aktuální stav problému pojmenování tamilských symbolů | |||
L2 / 14-250 | Moore, Lisa (10. 11. 2014), „Consensus 141-C13“, UTC # 141 minut, Schválte přesun šesti tamilských archaických znaků z U + 0BDF, U + 0BFB..U + 0BFF v tamilském bloku na U + 11FF0..U + 11FF5 v bloku tamilského doplňku. | ||||
L2 / 15-003 | Ganesan, Naga (2015-01-19), Pojmenování tamilských symbolů ve znakech SMP - vallinamské znaky | ||||
L2 / 15-045 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew (2015-01-30), „1. Tamil“, Doporučení k UTC # 142 února 2015 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 15-060 | Zápis z 2. zasedání Výboru na vysoké úrovni TVA k otázkám souvisejícím s Unicode, které se konalo 23. ledna 2015, 2015-02-02 | ||||
L2 / 15-078 | Suignard, Michel (04.02.2015), Navrhované tamilské grafy (pro Unicode 8.0) | ||||
L2 / 15-079 | Pournader, Roozbeh; Anderson, Deborah; Sharma, Alolita; Chew, Patrick (05.02.2015), Navrhované změny názvu blokových znaků dodatku Tamil | ||||
L2 / 15-017 | Moore, Lisa (12. 2. 2015), „D.2.3“, UTC # 142 minut | ||||
L2 / 15-115 | Ganesan, Naga (2015-04-23), Jména a poznámky tamilských symbolů - komentáře | ||||
L2 / 15-149 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Pandey, Anshuman; Glass, Andrew (05.05.2015), „5. Tamil“, Doporučení k UTC # 143 květen 2015 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 15-176 | Jain, Manoj (2015-07-20), Kódování tamilských zlomků a speciálních symbolů v tamilském bloku a nový blok tamilských doplňků | ||||
L2 / 15-185 | Ramachandran, Thiru T. K. (2015-07-21), Doporučení týkající se tamilských zlomků a speciálních symbolů v Unicode - odklad rozhodnutí | ||||
L2 / 15-204 | Anderson, Deborah; et al. (2015-07-25), "6. Tamil", Doporučení k UTC # 144 července 2015 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 15-187 | Moore, Lisa (11. 8. 2015), „D.2.1“, UTC # 144 minut | ||||
L2 / 16-052 | N4603 (pdf, doc ) | Umamaheswaran, V. S. (2015-09-01), "M63.03d, 9.1.6, 9.1.7", Nepotvrzené zápisy z jednání pracovní skupiny 2 63 | |||
L2 / 16-007 | Dopis č. 1766 / e. Gov.I / 2015-15 ze dne 19.1.2016, 2016-01-19 | ||||
L2 / 16-039 | Návrh tamilského zlomku a kódování symbolů, rozšířené zpětné vazby, 2016-01-25 | ||||
L2 / 16-054 | Dopis č. 1766 / e.Gov.I / 2015-18 ze dne 27.1.2016, 2016-01-27 | ||||
L2 / 16-004 | Moore, Lisa (2016-02-01), „D.8.1 Tamilské symboly a zlomky“, UTC # 146 minut | ||||
L2 / 16-061 | Dopis č. 1766 / e.Gov.I / 2015-21 ze dne 25.02.2016, 2016-02-25 | ||||
L2 / 16-062 | Tamilský zlomek a návrh kódování symbolů - rozšířené zpětné vazby, 2016-02-25 | ||||
L2 / 16-083 | Ganesan, Naga (2016-04-20), Tamilské symboly: Komentář k L2 / 16-062 | ||||
L2 / 16-114 | Sharma, Shriramana (2016-05-02), Zpětná vazba k dokumentu GoTN L2 / 16-062 o tamilských zlomcích a symbolech | ||||
L2 / 16-155 (pdf, xlsx ) | Anderson, Deborah; et al. (06.05.2016), Doporučení skriptů ad hoc k tamilským zlomkům a symbolům | ||||
L2 / 16-121 | Moore, Lisa (2016-05-20), „D.8.1.4“, 147 minut UTC | ||||
L2 / 17-069 | N4822 | Dokončený návrh na kódování tamilských zlomků a symbolů (s průvodním dopisem), 2017-03-15 | |||
L2 / 17-114 | Ganesan, Naga (2017-04-27), Komentář k L2 / 17-069: Tamilské zlomky a symboly | ||||
L2 / 17-153 | Anderson, Deborah (2017-05-17), „7. Tamil“, Doporučení k UTC # 151 květen 2017 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 17-103 | Moore, Lisa (18. 05. 2017), „D.8 Tamil“, UTC # 151 minut | ||||
L2 / 18-336 | Lodewijck, Marc (02.12.2018), Komentujte pravopis názvu postavy 11FD8 | ||||
L2 / 19-047 | Anderson, Deborah; et al. (2019-01-13), „14“, Doporučení k UTC # 158 ledna 2019 k návrhům skriptů | ||||
L2 / 19-008 | Moore, Lisa (2019-02-08), "B.11.10.1.2 Komentář k pravopisu jména postavy 11FD8", UTC # 158 minut, Konsenzus: Změňte název U + 11FD8 z TAMIL SIGN UZHAAKKU na TAMIL SIGN UZHAKKU. | ||||
|
Viz také
Reference
- ^ "Databáze znaků Unicode". Standard Unicode. Citováno 2019-03-05.
- ^ „Výčet verzí standardu Unicode“. Standard Unicode. Citováno 2019-03-05.
- ^ „L2 / 17-069: Dokončený návrh na kódování tamilských zlomků a symbolů (s průvodním dopisem)“ (PDF). 2017-03-15.