Stefano Zacchetti - Stefano Zacchetti
Stefano Zacchetti (1968 - 29. dubna 2020) byl italský akademik se specializací na Buddhistické studie. Od roku 2012 až do své smrti v roce 2020 byl Yehan Numata profesor buddhistických studií na University of Oxford a profesorský kolega z Balliol College v Oxfordu.
Kariéra
Zacchetti se narodil v roce 1968 a studoval čínština a Sanskrt na Univerzita Ca 'Foscari v Benátkách od roku 1986 do roku 1994 promoval s Bakalář umění stupeň; to zahrnovalo dva roky studia v zahraničí, na S'-čchuanská univerzita (1990–1992). Poté uskutečnil doktorské studium v Benátkách a čas strávil studiem na Sinologisch Instituut a Kernův institut v Leiden University. Univerzita Ca 'Foscari v Benátkách mu udělila a PhD v asijských studiích v roce 1999.[1][2]
Zacchetti učil sinologii na Univerzita v Padově pro akademický rok 1999–2000.[1] V roce 2001 byl jmenován docentem na International Research Institute for Advanced Buddhology na Univerzita Soka v Tokio. V roce 2005 se vrátil na univerzitu v Ca 'Foscari v Benátkách, kde nastoupil na docenta na katedře asijských a severoafrických studií. Na podzim roku 2011 byl hostujícím profesorem na University of California, Berkeley.[3] V roce 2012 byl jmenován Yehan Numata profesor buddhistických studií na University of Oxford a a profesorský kolega z Balliol College v Oxfordu.[4] Zacchetti zemřel 29. dubna 2020.[3]
Výzkum
Podle nekrologu napsaného Balliol College byly Zacchettiho specializace: „rané čínské buddhistické překlady (2. – 5. Století n. L.); Literatura Mahāyāna v sanskrtu a čínštině; historie čínského buddhistického kánonu; a čínský buddhismus (zejména rané čínské buddhistické komentáře) ) ".[3] Sociotechnický výzkumník Christine Borgman podrobně popsal jeho datové stipendium v jedné z jejích knih.[5]
Publikace
- In Praise of the Light: A Critical Synoptic Edition with an Annotated Translation of Chapters 1-3 of Dharmarakṣa’s Guang zan jing 光 讚 經, Být nejstarším čínským překladem větší Prajñāpāramity„Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica VIII (Tokio: The International Research Institute for Advanced Buddhology, 2005).
Reference
- ^ A b Stefano Zacchetti, In Praise of the Light: A Critical Synoptic Edition with an Annotated Translation of Chapters 1-3 of Dharmarakṣa’s Guang zan jing 光 讚 經, Být nejstarším čínským překladem větší Prajñāpāramity, Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica VIII (Tokio: The International Research Institute for Advanced Buddhology, 2005), s. 459.
- ^ „Stefano Zacchetti:„ Beyond the Traité: reading from the second part of the Da zhidu run '“, Stanford: Centrum Ho pro buddhistická studia, 2011. Citováno 30. dubna 2020.
- ^ A b C „Profesor Stefano Zacchetti 1968–2020“, Balliol College v Oxfordu, 30. dubna 2020. Citováno 30. dubna 2020.
- ^ Floreat Domus: Balliol College News, Ne. 19 (Balliol College, Oxford, květen 2013), s. 4.
- ^ Borgman, Christine L. (2015). Velká data, málo dat, žádná data: stipendium v propojeném světě. Cambridge, Massachusetts. 194–200. ISBN 978-0262028561.