Società per azioni - Società per azioni
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v italštině. (Březen 2018) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Květen 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Società per azioni (Lázně. nebo Lázně) je forma korporace v Itálie, což znamená „společnost s akciemi“ (i když se často překládá jako „akciová společnost ", což může, ale nemusí být subjekt s ručením omezeným). Je ekvivalentní s S.A. nebo společnost s ručením omezeným v jiných zemích. Avšak S.p.A. má určité rozdíly od plc nebo S.A.
Druhou běžnou formou společnosti v Itálii byla società a responsabilità limitata (s.r.l.) (doslovně: společnost s ručením omezeným). Akcie vydané společností S.p.A. (italština: azioni), zatímco v s.r.l. jednotkou byla kotace / akcie základního kapitálu. Stanovy společnosti s.r.l. umožnil různé rozdělení zisku a aktiv, což bylo více srovnatelné s a Omezené partnerství.[1]
Od roku 2016 jsou banky povinny fungovat jako S.p.A., pokud jejich aktiva přesahují stanovenou hranici.[2] To vidělo modré žetony FTSE MIB Index: Banco BPM, BPER Banca, UBI Banca, demutualizováno od s.c.p.a., s.c. a.r.l. nebo s.c. právní formy (resp. družstevní společnost s akciemi, družstevní společnost s ručením omezeným a družstevní společnost).
Viz také
- Aktiengesellschaft, právní forma společnosti v Německu, běžně používaná v německém překladu italských společností v německy mluvících autonomních regionech
Reference
- ^ „Revize italského a britského práva společností“ (PDF). ACCA. Citováno 14. února 2017.
- ^ Italský zákon č. 3 z roku 2015
![]() ![]() | Tento článek týkající se italské právo je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |