Sestra mého srdce - Sister of My Heart - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje víc odkazy na další články pomoci integrovat to do encyklopedie.Květen 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() První vydání (USA) | |
Autor | Chitra Banerjee Divakaruni |
---|---|
Publikováno | 1999 |
Vydavatel | Doubleday (NÁS) Black Swan (UK) |
ISBN | 0552997676 |
Sestra mého srdce je román od Chitra Banerjee Divakaruni. Poprvé publikován v roce 1999, po tomto románu následovalo v roce 2002 pokračování Réva touhy.[1]
Příběh se soustředí na životy dvou indický dívky, Anju a Sudha. Dívky používají své vlastní hlasy k vyprávění příběhu svého života. Ve střídajících kapitolách čtenář pozorně sleduje životy Sudhy a Anju v dětství, dospívání a rané dospělosti. Ačkoli některé z postav emigrují do Spojených států, většina příběhu se odehrává v Indii. Indické tradice a kultura jsou součástí bohatého prostředí vylíčeného v románu a popisy Kalkaty jsou obzvláště živé. Sestra mého srdce je příběh o rodině, přátelství a pouto mezi sestrami.
Shrnutí spiknutí
Rezervovat jeden
Princezna v Paláci hadů sleduje dva bratrance od narození až po jejich svatební den. Náhlá smrt jejich otců při bezohledném lovu rubínů přivádí Anju a Sudhovy matky k předčasnému porodu a obě dívky se rodí s dvanácti hodinovým odstupem. Od mladého věku se dívky staly nejlepšími kamarádkami, sestrami a stálým společníkem toho druhého.
Anju a Sudha vyrůstají v domácnosti, kterou provozují jejich tři matky: Pishi, Gouri a Nalini. Přestože si Anju a Sudha navzájem říkají sestry, jsou technicky sestřenice. Pishi je teta dívek. Nejmladší bratr Pishi, Bijoy Chatterjee, se oženil s Gouri. Anju je jejich dcera. Kromě Pishi a Gouri je zde také Nalini, Sudhova matka. Rodinné vztahy se mohou zdát komplikované, ale v románu hrají důležitou roli.
Anju a Sudha jsou nerozluční, ale odlišní. Krásná a klidná, Sudha je vypravěč a sní o navrhování oblečení a rodině. Anju má divokého ducha a touží studovat literaturu na vysoké škole. Dívky se nechají přeskočit ve škole a tato událost spolu se zdravotním strachem v rodině náhle změní plány na vysokou školu na plány manželství. Kniha jedna končí tím, že se Anju a Sudha vezmou ve stejný den. Sudha se nastěhuje ke svému manželovi a tchánům, kteří žijí v jiné části Indie. Anjuův manžel pracuje ve Spojených státech a plánuje se k němu připojit po získání víza.
Více než manželství oddělilo Anju a Sudhu od sebe. Sudha se dozvěděl temné tajemství o minulosti jejich rodiny. Hanba a pocit viny za zachování tohoto tajemství způsobí, že se Sudha odtáhl od Anju. Její láska k sestře však neustává a dokonce odmítá uprchnout ze strachu, že by to poškodilo pověst Anju. V noci jejich dvojité svatby si Anju uvědomí přitažlivost jejího manžela k Sudha. Anju neobviňuje Sudhu, ale s určitou úlevou začnou tyto dvě mladé ženy žít odděleně.
Kniha dva
v Královna mečů Sudha se rychle naučí způsoby její náročné a ovládající tchyně. Po dlouhých pěti letech je Sudha nadšená, když se dozví, že je těhotná. Život Anju ve Spojených státech se mezitím nevyvinul tak, jak očekávala. Anju a Sudha si vyměňují pravidelné dopisy a krátké telefonní hovory, ale jejich stará intimita chybí. Přátelé zjistí, že jsou současně těhotné a oba vypadají konečně šťastní.
Sudhova tchyně zjistí, že Sudhovým dítětem je dívka. Žádá, aby Sudha potratila dítě a věřila, že prvním dítětem by měl být syn. Sudha se nemá kam obrátit, takže její manžel by byl důvodem, aby si spolu povídali znovu jako pravé sestry. Sudha a její dcera, které odmítly svázat svůj život s jiným mužem a uvědomily si, že ji Anju potřebuje, se rozhodnou odejít do Spojených států. Po mnoha letech se sestry znovu sejdou, ale stále se objevují budoucí překážky.
Postavy
- Anjali / Anju - z vyšší kasty než její sestra Sudha, miluje knihy a je známá tím, že mluví svou myslí a je tvrdohlavá
- Ashok Ghosh - oddaný Sudhovi, navrhuje několikrát, je matkami odmítnut jako potenciální manžel kvůli svému postavení v nižší kastě a penězům vydělaným v obchodu
- Basudha / Sudha - loajální ke své rodině, Sudha je vypravěč a snílek, a je známá pro svou krásu.
- Bijoy Chatterjee - otec Anju a manžel Gouri, bratr Pishi, vítají Gopala ve své rodině jako bratr.
- Gopal - Sudhov otec a Nalinin manžel, přesvědčí Bijoye, aby šel na odsouzený hon na rubíny, jeho minulost není taková, jak se zdá
- Gouri - matka Anju, která drží rodinu Chatterjee pohromadě tím, že provozuje rodinné knihkupectví navzdory potížím se svým zdravím
- Nalini - matka Sudhy, myslí to dobře, ale může mít drsnou osobnost
- Pishi - v mladém věku ovdověla, připojila se k domácnosti svého bratra Bijoye a pomáhá vychovávat Anju a Sudhu, je zdrojem informací a podpory pro dívky
- Ramesh Sanyal - Sudha manžel, často cestuje se svou prací stavět železnice a mosty, laskavý muž, ale není schopen chránit Sudha před jeho matkou
- Ramur Ma - věrný služebník a spolupracovník mladých dívek
- Singhji - stává se šoférem domácnosti, když je dívkám pět let, důvěryhodná, ale poněkud záhadná postava, nakonec zjistíme, že je Sudhovým otcem a Naliniho manželem
- Sunil Majumdar - manžel Anju, narozený v Indii, počítačový vědec ze Spojených států
Motivy
- Pohádky - Kniha je rozdělena na dvě poloviny pojmenované podle příběhů, které si dívky navzájem vyprávějí. Události v knize často odpovídají událostem v těchto příbězích. S těmito příběhy se mísí také bengálské mýty a příběhy bohů v hinduistické tradici.
- Manželství - Manželství je v Sestra mého srdce. Očekává se, že se všechny dívky ožení. Na rozvod se dívá shora a vdovy litují. Dům, ve kterém dívky vyrůstají, je velmi neobvyklý v tom, že jej provozují tři ženy. Je prozkoumána dynamika společných rodin, protože ženy se tradičně připojují k rodinám svého manžela.
- Tradice / změna - Mnoho očekávání, kterým čelí Anju a Sudha, pokud jde o vzdělání a manželství, jsou tradiční. Jsou stanoveny role, které musí buď přijmout, nebo riskovat získání reputace. Oblékání, oslavy a náboženské víry v románu jsou do značné míry součástí indické kultury a jsou podrobně popsány. Na konci románu však dojde ke změnám. Anju i Sudha se stávají samostatnějšími, stejně jako jejich tři matky.
- Přátelství žen - přátelství Anju a Sudhy je hluboké a v románu je silně rozvinuto. Tři matky - Gouri, Nalini a Pishi - jsou také jedinečnou skupinou žen, které společně řídí domácnost.
Recenze
- „Krásně spojuje zimnici reality s bohatými představami pohádky.“ The Wall Street Journal[2]
- "Její literární hlas je smyslným mostem mezi světy." Indie a Amerika. Děti a rodiče. Muži a ženy. Vášeň a pragmatismus. “ USA dnes[2]
- "Neodolatelný ... Tímto okouzlujícím románem se Divakaruni ukazuje jako zkušená kartografka srdce." Lidé[2]
- "Září se vzácnou zářivostí ... Divakaruni oslavuje krásu a výživu, kterou lze nalézt ve svazcích mezi ženami." San Diego Union-Tribune[2]
Online recenze
"Někteří čtenáři mohou být vyřazeni z toho, že román používá standardní jihoasijské klišé." Scény zakázané lásky, náročných očekávání rodičů a obtížných tchánů byly skutečně předvídatelné. Na obranu Divakaruni však musím říci, že má zvláštní způsob, jak zachránit klišé z jeho povrchnosti. Divakaruni dokáže odvrátit pozornost čtenáře od klišé krásou jejího psaní. Její poetický jazyk, propracované popisy a symbolika staví jinak klišé témata na vyšší úroveň. “ Julie Rajan[3]
„Chitra Banerjee Divakaruni napsala intenzivní a silnou knihu o blízkých vztazích, které si ženy navzájem vytvářejí. Příběh je naprosto nezapomenutelný a donutí vás přemýšlet o vašich vlastních vztazích s přáteli a příbuznými a o tom, jak daleko byste se dostali jdi je chránit. “ Judith Handschuh[4]
Reference
- ^ http://chitradivakaruni.com
- ^ A b C d Divakaruni, Chjhitra Banerjee. Sestra mého srdce. New York: Anchor Books, 1999. Z přebalu knihy z ledna 2000
- ^ Recenze 1: Sister of My Heart: Two Bodies, One Soul and Poetry
- ^ Bookreporter.com - SISTER OF MY HEART od Chitry Banerjee Divakaruni