Zpívej do úsvitu (2008 film) - Sing to the Dawn (2008 film) - Wikipedia
Zpívej do úsvitu (Meraih Mimpi) | |
---|---|
Režie: | Philip Mitchell |
Produkovaný | Mike Wiluan Phil Mitchell Phillip razítko Chan Pui Yin Nia Dinata |
V hlavních rolích | Celine Rosa Tan Lim Kay Siu Andrew Lua Neo Swee Lin Jason Chan Denise Tan Jamie Meldrum |
Hudba od | Tze Chin Toh Aghi Narottama Bemby Gusti Ramondo Gascaro |
Upraveno uživatelem | Phil Mitchell |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Golden Village Entertainment Mediacorp Raintree Pictures Film Kalyana Shira |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 93 minut |
Země | Singapur Indonésie |
Jazyk | Angličtina indonéština |
Rozpočet | 5 milionů USD[1] |
Zpívej do úsvitu nebo Meraih Mimpi je rok 2008 3D počítačově animovaný hudební film. Film produkoval Nekonečné rámce, a studio na základě animace Batam, Mediacorp Raintree Pictures, Úřad pro rozvoj médií a Scorpio East Pictures. Je volně na stejnojmenný román podle Minfong Ho který byl poprvé publikován v roce 1975.
Film byl propuštěn 30. října 2008 v Singapuru, poté v Koreji, Malajsii a Rusku. Film byl také promítán v Mezinárodní filmový festival v Pusanu na Jižní Korea a v Santa Monica, USA.[1] A lokalizovaná verze byl propuštěn 16. září 2009.
Synopse
Dana (Gita Gutawa ) je malá dívka, která žije v malé vesnici v Batam. Žije s malou sestrou Rai (Patton Latupeirissa), otcem jejího Somada (Uli Herdinansyah) a babičkou, které se běžně říká „Oma“ (Jajang C. Noer ).
Pairot (Surya Saputra) je podnikatel a krutý hostinský kdo často používá módu a paruku stylizovanou po Elvis Presley. Pairot hodnotil vesničany utlačujícím způsobem pozemková daň. Tvrdil, že celá země ve vesnici byla jeho, poté, co vesničanům řekl, že má dokument od krále Ramelana, bývalého vládce vesnice. Vesnice si neuvědomuje, že Pairot plánuje vystěhovat vesničany a zničit vesnici, aby postavili město s hotely a kasina.
Poté, co se Dana dozvěděla o zlých plánech Pairot, s pomocí své sestry se snažila zachránit svou milovanou vesnici. S pomocí dědečka Wiwien (Jose Rizal Manua) se Dana snaží najít královu původní vůli.
Jako žena je život Dany plný obtíží a smutku. Jedním z nich je, že Dana byl jejím otcem nucen následovat vesnickou vesnici patriarchální tradice. Její otec si ji chtěl vzít za pošetilého Bena (Ipank), Pairotova syna.
Dana a Rai jsou nápomocni mnoha přáteli, jako je skupina roztomilých zvířat v džungli, kteří spolu mohou mluvit, včetně ptáků papoušci pojmenovaný Kakatu (Cut Mini), vrána pojmenovaný Minah (Shanty), ještěrky (Ria Irawan), dokud medvěd jménem Tante Bear (Tike Priatnakusumah).
Dana a Rai v doprovodu svých zvířecích přátel získávají stipendia a objevují tajemství pronajímatele.[2]
Hlasové obsazení
Charakter | Vyjádřený Angličtina | Vyjádřený indonéština | Informace |
---|---|---|---|
Dawan / Dana | Celina Rosa Tan | Gita Gutawa | Hlavní postava, dívka, která byla snílek, ale chytrý a odvážný boj |
Kai / Rai | Andrew Lua | Patton Otlivio Latupeirissa | Dana bratr hobby bojová umění |
Babička / Oma | Neo Swee Lin | Jajang C. Noer | Grand Ma / Oma od Dany |
Somchai / Somad | Lim Kay Siu | Uli Herdinansyah | Danain otec, vynálezce |
Pairote / Pairot | Jason Chan | Surya Saputra | Postava antagonista major, a pronajímatelé a podnikatelské zlo |
Bens / Ben | Indra Bekti | Pairot, syn a hloupý muž, který nikdy neprošel třídou | |
Wichien / Wiwien | Jamie Meldrum | Jose Rizal Manua | Stařec blázen, ale hodně znalostí |
Kakadu / Kakatu | Denise Tan | Cut Mini | Pták papoušci povídavý druh (s diakritikou Malajština v indonéské verzi) |
Minah | Chatrč | Pták vrána Přítel Kakatu | |
Kadal | Ria Irawan | A ještěrky (s přízvukem Tegal v indonéské verzi) | |
Tante Bear | Tike Priatnakusumah | Medvědí vůdce divokého zvířete |
Výroba
Sen dál je druhý animovaný 3-D film vyrobený v Indonésii po Vlast (2004).[3] Film je prvním animovaným 3D filmem, který se v kinech v Indonésii a v mezinárodním měřítku vysílal Vlast byl projekt animovaný film experiment Studio Animation Neviditelný.
Zpívej do úsvitu byl vytvořen Infinite Frameworks (IFW), animačním studiem se sídlem v Batam, Indonésie. Ředitel Phil Mitchell pracoval jako Výkonný kreativní ředitel ve společnosti Studio Infinite Frameworks.[1][4] Anglická verze filmu byla vydána 30. října 2008 v Singapuru, následovala Korea, Malajsie a Rusko. Film byl promítán v Mezinárodní filmový festival v Pusanu v Jižní Koreji a v Santa Monice.
Film byl adaptací klasického díla Minfong Ho, Zpívej do úsvitu, na žádost vlády Singapuru, který chtěl vidět film populární knihy. Studio IFW tento film označuje jako „filmové dílo národa“. Díky 150 animátorům v jejich studiu byli téměř všichni indonéští, pouze s pěti emigranti, zatímco celkový počet emigrantů zahrnoval pouze 10 lidí. Mnoho animátorů Yogyakarta, Londýn a Sólo byli přijati do výroby tohoto filmu.[1][5] Naproti tomu v Singapuru média napsala, že tento film je singapurský, protože iniciativa a finanční prostředky z MediaCorp Raintree Pictures a Úřad pro rozvoj médií patří do Singapuru.[6]
Výroba probíhala kompletně v Batamu po dobu tří let za cenu 5 milionů amerických dolarů. Po dokončení anglické verze filmu v roce 2008 byl film distribuován do různých zemí. Zpívej do úsvitu nebyl okamžitě propuštěn do Indonésie, protože IFW chtěla nejprve představit film mezinárodnímu publiku.[1][4]
Zpívej do úsvitu byl lokalizován do Indonésie v roce 2009 s titulem Sen dál. Nia Dinata byl přijat na pomoc při lokalizaci a scénář a Erwin Gutawa (skladatel) a otec (Gita Gutawa ) napsal k filmu novou hudbu. Kromě jazyka byl příběh přepracován. Sen dál byl nakonec propuštěn v Indonésii 16. září 2009 společností Kalyana Shira Films.
Při uvedení tohoto filmu spolupracovala Kalyana Shira Films kromě spolupráce s IFW se zahraničními společnostmi a dalšími místními firmami, jako jsou Mediacorp Raintree Pictures, Scorpio East Pictures, Indika Pictures a Úřad pro rozvoj médií ze Singapuru.
Rozdíly mezi filmy a romány
Kromě lokalizace jmen postav, nastavení v Sen dál byl přesunut do Batam, od malého Thai vesnice.
Podle Jakarta Globe, Sen dál byla plná vzrušujících dobrodružství a byla vhodná pro malé děti.[4]
Pairot se v románu nikdy neoblékl jako Elvis. Dana (Dawane, původní název postavy) v románu neexistuje. Hlavním příběhem románu jsou konflikty, které vesničané zažívají jako ženy v tradiční jihovýchodní Asii. Ve filmu Zpívej do úsvitu příběh je zaměřen na Pairotovy plány na vystěhování vesničanů.
Tento film má méně konfliktů mezi Dana a jejím otcem Somadem (Somchai), který ji založil s Benem (Bens). Poté, co Dana a Rai zvítězili stipendium, Somad řekl Raiovi, že nevěřil, že ženy potřebují vzdělání. Tato scéna není vůbec vyvinuta v Sen dál.[4]
V premiéře Zpívej do úsvitu v Jurong Bird Park Singapur, Ho Minfong, shledal film velmi odlišným od knihy a nelze jej navzájem srovnávat. Podle Ho, film Zpívej do úsvitu úspěšně prokázal charakter a ducha Dawane / Fond. Film také používá animaci k vizuálním vtipům a humoru s mluvícími zvířaty. Ho uvedla, že kdyby měla soudit film, dala by mu 11 z 10.[7]
Cameo představení
- Ředitel Joko Anwar se objevil jako hostující hvězda a přispěl svým hlasem ve filmu jako Ubay.
- Bemby Gusti je hudebník, který přispěl hlasem Spidera.
Reference
- ^ A b C d E Recenze Studio Studio Infinite Frameworks - diakses 28. listopadu 2009
- ^ „Meraih Mimpi“ - Bioskop 21 Cineplex, diakses pada 25. Agustus 2009
- ^ „‚ Vlast 'matoucí, ale ukazuje slib Archivováno 10. ledna 2014 v Wayback Machine – Jakarta Post, diakses 28. listopadu 2009
- ^ A b C d „Indonéský animovaný film vezme děti na 3D dobrodružství“ Archivováno 3. Ledna 2010 v Wayback Machine – Jakarta Globe, diakses 28. listopadu 2009
- ^ „Indonésie Berhasil Buat Film Animasi Layar Lebar Pertama“ – KOMPAS online, diakses 28. listopadu 2009
- ^ „Animovaný film„ Sing to the Dawn “vydaný pro vydání roku 2008“
- ^ „Sing to the Dawn Review“
externí odkazy
- Oficiální webové stránky Angličtina
- Oficiální webové stránky indonéština
- Zpívej do úsvitu na IMDb