Shao Wei (básník) - Shao Wei (poet)
Shao Wei | |
---|---|
![]() Wei v roce 1998 ji přijal magisterský titul na Newyorská univerzita. | |
Nativní jméno | 邵 薇 |
narozený | Okres Wanzhou, Čína | 7. února 1965
obsazení | Výuka |
Jazyk | čínština (Mandarin), anglicky |
Vzdělávání | PhD MFA |
Alma mater | Newyorská univerzita University of Texas v Austinu University of Texas v Dallasu |
Žánry | Poezie Monografie |
Pozoruhodné ceny | |
Děti | 1 |
webová stránka | |
Wei Shao |
Wei Shao je čínsko-americký básník a autor monografií.
Život
Wei se narodil v roce 1965 a vyrostl v řeka Yangtze ve městě Wanxian, později přejmenovaném na Okres Wanzhou, Čchung-čching po výstavbě Přehrada Tři soutěsky. Její rodiče se rozvedli, když byla mladá, a žila většinou se svým dědečkem jako jedináček. Viděla cestující v projíždějících lodích, což ji přimělo toužit po svobodě cestovat. Žila skromně a neměla moc radosti, měla by radost z čtení knih a sledování Pekingská opera. V 16 letech chodila do Čchung-čching navštěvovat vysokou školu a obor Angličtina. V roce 1991 ukončila postgraduální studium v Číně a vystudovala Test z angličtiny jako cizího jazyka a Zkoušky absolventských záznamů. V roce 1996 získala stipendium ke studiu na Newyorská univerzita (NYU) a do USA přišel jako postgraduální student. Připíše jí svého profesora Galway Kinnell za to, že ji povzbudila k tomu, aby v jejím novém životě pokračovala v psaní poezie v mnoha obtížných situacích a prolomila své staré vědomí poezie.[1] Vystudovala Newyorská univerzita s M.A., an MFA z Michenerovo centrum pro spisovatele na University of Texas v Austinu a Ph.D. na School of Arts & Humanities ve společnosti University of Texas v Dallasu.[2]Učila úvodní Kreativní psaní na UT Dallas a dříve učil na College of New Rochelle, Rosa Parks Campus a Číňané v Čínském institutu v New York City.[3][4]
Její práce se objeví v Parnas, Krabí sad recenze, Seneca recenze,[5] 5 HODIN RÁNO,[6]
Ocenění
- 2002 Cena Poezie Agnes Lynch Starrett[7]
- 2000 Newyorská nadace pro umění
- 1999 Cena spisovatelů nadace Rona Jaffe
Funguje
Poezie
- "Jízda na koni"; "Pronásledování ve větru", Recenze usedlosti
- "Duch milovníků motýlů, příběh čínské klasické hudby", Brooklyn Rail, Květen 2001
- Tahání dračích zubů. University of Pittsburgh Press. 2003. ISBN 978-0-8229-5835-2.[8]
- Devět písní. Ženy, básnická sbírka vydaná v čínštině
Literatura faktu
- Kulturní pták: Hledám se v New Yorku, Peking, vydavatelství Guangming Daily, 2001
- "Vlast", Tchaj-pej, Tchaj-wan New Century Publishing House, 2011
Posouzení
Tento díl, který je vítězem ceny poezie Agnes Lynch Starrettové z roku 2002, zobrazuje ženu, která vytváří identitu ze dvou kultur. Shao Wei, chycená mezi Čínou a Amerikou, východním S'-čchuanem a Manhattanem, řekou Jang-c 'a řekou Hudson, hledá zdroje výživy ve světě, ve kterém je nucena snížit své srdce „na dvě poloviny?“[9]
Reference
- ^ „Hoong, Yong Shu, ranní pošta v jižní Číně“
- ^ http://www.utexas.edu/academic/mcw/students-honors.shtm. Chybějící nebo prázdný
| název =
(Pomoc) - ^ „BookDetails“.
- ^ "Shao Wei". University of Pittsburgh Press.
- ^ „The Seneca Review“. Hobart Student Association. 1. ledna 2001 - prostřednictvím Knih Google.
- ^ Zaměstnanci03. „Recenze knih NewPages a recenze časopisů - NewPages.com“. Archivovány od originál dne 2010-04-24.
- ^ "Procházet". Archivovány od originál dne 2006-05-24.
- ^ "Shao Wei". South China Morning Post. 2. ledna 2005. Citováno 2019-06-21.
- ^ "Wei, Shao. Tahání dračích zubů. (Recenze knihy)", Knihovní deník