Ratchasakun - Ratchasakun
Ratchasakun (Thai: ราชสกุล) odkazuje na příjmení označující královský původ od thajského panovníka z Chakri dynastie, poprvé založena v roce 1912 poté Král Rama VI přijal řadu zákonů, které Thajcům přiznávají příjmení, přičemž zákony výslovně stanoví, že všichni občané Thajska musí mít „příjmení "s uvedením, s kým jsou příbuzní, nebo od koho pocházejí." [1] s těmi, kteří jsou přímými členy královských pokrevních linií ratchasakun, ti, kteří mají manželské vazby na královskou rodinu, budou označováni jako ratchanikun (ราชนิกุล), a ti, kteří pocházeli z Chakri Přední palác být volán bowon ratchasakun (บวร ราชสกุล).
Ratchatrakul
Ratchatrakul (ราช ตระกูล) jsou královské domy, které pocházejí přímo ze sourozenců Král Rama I. .
Je jich šest ratchatrakul | ||||
Romanized Spelling | Moderní / alternativní pravopis | Thai | Jméno zakladatele | Potomek |
---|---|---|---|---|
Narindrānkura | Narintarangul Narintaranghul Narintarangkul | น ริน ท ราง กู ร | Jeho královská výsost princ Thongchin, princ (Kromma Luang) Narindhanarej | 11 princů HSH, 5 princezen HSH |
Devahastin | Thephasadin | เทพหัสดิน | Jeho královská výsost princ Tan, princ (Kromma Luang) Devahariraksa | 6 princů HSH, 1 princezen HSH |
Montrikul | มนตรี กุล | Jeho královská výsost princ Chui, princ (Kromma Luang) Bhitakmontri | 15 princů HSH, 22 princezen HSH, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH)[2] | |
Isarānkura | Isarangkun Isarangkun Issarungkula | อิ ศ ราง กู ร | Jeho královská výsost princ Khet, princ (Kromma Khun) Isarangkula Nhurak | 26 princů HSH, 41 princezen HSH, 15 neznámých knížecích potomků, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Cheshtānkura | Chesadangkul Jessadangkul | เจษฎา ง กู ร | Jeho královská výsost princ La, princ (Kromma Luang) Chakrachedha | 8 princů HSH, 9 princezen HSH |
Narindrakula | Narintarakul | น ริน ทร กุล | Jeho královská výsost princezna Khu, princezna (Kromma Luang) Narindharadevi | 2 HRH knížata, Vnoučata zakladatele: 2 knížata HSH, 3 princezny HSH |
Ratchasakun
Ratchasakun (ราชสกุล) odkazuje na ty, kteří jsou přímo potomky thajského panovníka. To se týká těch, kteří nepatří do bezprostřední královské rodiny, což znamená ty z úrovně Serene Highness (Mom Chao) nebo níže. Bez názvu ratchasakun nebo manželé ratchasakunu musí mít příponu Na Ayudhya (moderní alternativy: Na Ayudhaya / Na Ayutthaya) také za příjmením, což znamená královské dědictví.
Královské rody pocházely z Rámy I.
Existuje osm královských domů pocházejících z Král Rama I. | ||||
Romanized Spelling | Moderní / alternativní pravopis | Thai | Jméno zakladatele | Potomek |
---|---|---|---|---|
Chatrakul | Chatrakul | ฉัตร กุล | Jeho královská výsost princ Chat, princ (Kromma Muen) Surindhararak | 9 princů HSH, 16 princezen HSH, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Duangchakra | Duangchak | ดวง จักร | Jeho královská výsost princ Duangchakra, princ (Kromma Muen) Narongharurak | 2 princové HSH, 3 princezny HSH, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Tárakara | Darakorn | ดารา กร | Jeho královská výsost princ Darakara, princ (Kromma Muen) Sri Suthep | 4 princové HSH, 5 princezen HSH, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Dabbakula | Tappakul | ทัพพะ กุล | Jeho královská výsost princ Thap, princ (Kromma Muen) Chidhrapakdi | 1 princové HSH, 5 princezen HSH |
Phungbun | Pungbun | พึ่งบุญ | Jeho královská výsost princ Kraison, princ (Kromma Luang) Rakronares | 5 princů HSH, 5 princezen HSH[3] Rodina pobočky: Aniruddhadeva rodina (สกุล อ นิ รุ ท ธ เท วา) |
Sudasna | Sutat | สุทัศน์ | Jeho královská výsost princ Sutat, princ (Kromma Muen) Kraison Vichit | 12 princů HSH, 10 princezen HSH |
Suriyakul | Surijakun | สุริย กุล | Jeho královská výsost princ Suriya, princ (Krom Phra) Ramisarej | 11 princů HSH, 19 princezen HSH, 4 neznámí knížecí potomci |
Indrāngura | Intarangkul Intarangkun | อินทรา ง กู ร | Jeho královská výsost princ Tuptim, princ (Kromma Muen) Intarafibit | 7 princů HSH, 1 princezen HSH |
Královské rody pocházející z Rámy II
Existuje dvacet královských domů pocházejících z Král Rama II | ||||
Romanized Spelling | Moderní / alternativní pravopis | Thai | Jméno zakladatele | Potomek |
---|---|---|---|---|
Kapittha | Kabita Kapita | กปิ ต ถา | Jeho královská výsost princ Kapittha, princ (Kromma Muen) Bhubalborirak | 3 knížata HSH, 5 princezen HSH |
Klauaymai | กล้วยไม้ | Jeho královská výsost princ Kluai Mai, princ (Kromma Muen) Sundhorndhibodi | 8 princů HSH, 4 princezny HSH | |
Kunjara | Kunjorn Kunchon Kunchorn | กุญชร | Jeho královská výsost princ Kunjara, princ (Krom Phra) Bidaksadevesh | 11 princů HSH, 14 princezen HSH, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Kusuma | กุสุมา | Jeho královská výsost princ Kusuma, princ (Kromma Muen) Sebsundhorn | 4 knížata HSH, 14 princezen HSH | |
Xumsaeng | Chumsaeng | ชุมแสง | Jeho královská výsost princ Jumsaeng, princ (Kromma Luang) Sarbasilpaprija | 10 princů HSH, 7 princezen HSH |
Tejātivongse | Dejatiwong Dejativong Dechatiwong | เด ชาติ วงศ์ | Jeho královská výsost princ Mung, princ (Krom Phraya) Tejatisorn | 6 princů HSH, 3 princezny HSH, 1 princezna povýšená na Phra Ong Chao (HH) |
Dinakara | Tinnakorn | ทินกร | Jeho královská výsost princ Dinakara, princ (Kromma Luang) Bhuvaneta Narindrariddhi | 15 princů HSH, 9 princezen HSH |
Niyamisara | นิ ย มิศร | Jeho královská výsost princ Niam | 3 princové HSH, 2 princezny HSH | |
Nilaratna | นิล รัตน | Jeho královská výsost princ Nilaratna, princ (Kromma Muen) Alongkotkitprija | 8 princů HSH, 9 princezen HSH | |
Pramoja | Pramoj | ปราโมช | Jeho královská výsost princ Pramoj, princ (Kromma Khun) Vorachakra Dharanubhap | 29 princů HSH, 24 princezen HSH, 1 neznámý knížecí potomek, 2 princové povýšení na Phra Ong Chao (HH) |
Phanomvan | Panomwan | พนม วัน | Jeho královská výsost princ Banomwan, princ (Krom Phra) Bibidhbhogabhubendra | 6 princů HSH, 5 princezen HSH, 1 neznámý knížecí potomek, 1 princové povýšení na Phra Ong Chao (HH) |
Baidurya | Paitun | ไพฑูรย์ | Jeho královská výsost princ Baidurya, princ (Kromma Muen) Sanidnarendra | 3 princové HSH, 8 princezen HSH |
Morakot | มร กฎ | Jeho královská výsost princ Morakot, princ (Kromma Khun) Sathityasathaborn | 4 knížata HSH, 7 princezen HSH | |
Mahákul | Mahakul | มหา กุล | Jeho královská výsost princ To, princ (Kromma Luang) Mahisvarindramaresra | 9 princů HSH, 6 princezen HSH |
Mālakul | Malakul | มาลา กุล | Jeho královská výsost princ Mahamala, princ (Krom Phraya) Bamrapparapaksa | 2 princové HSH, 2 princezny HSH, 2 princové povýšení na Phra Ong Chao (HH)[3][4] |
Renunandana | Renunand | เรณุ นันทน์ | Jeho královská výsost princ Renu | 3 princové HSH, 12 princezen HSH |
Vajrivansa | Wachariwong Vachariwong | วัชรี วงศ์ | Jeho královská výsost princ Klang, princ (Krom Phra) Deveshvajrindra | 9 princů HSH, 15 princezen HSH, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Snidvongy | Sanidwong Sanitwong Sanidvong | สนิท วงศ์ | Jeho královská výsost princ Nuam, princ (Kromma Luang) Vongsadhiraj Snid | 21 princů HSH, 31 princezen HSH, 3 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) [5] |
Arunvongse | Arunwong Arunvong | อรุณ วงษ์ | Jeho královská výsost princ Arunvongse, princ (Kromma Luang) Vorasaktabisala | 6 princů HSH, 7 princezen HSH |
Abharanakul | Abhonkul Aponkul | อาภรณ์ กุล | Jeho královská výsost princ Abhorn | 7 princů HSH, 2 princezny HSH |
Královské rody pocházely z Rámy III
K dispozici je 13 královských domů Král Rama III | ||||
Romanized Spelling | Moderní / alternativní pravopis | Thai | Jméno zakladatele | Potomek |
---|---|---|---|---|
Komen | โกเมน | Jeho královská výsost princ Komaen, princ (Kromma Muen) Chedha Dhibentra | 1 princové HSH, 5 princezen HSH, 3 neznámí knížecí potomci | |
Ganechara | Kanaejorn | คเนจร | Jeho královská výsost princ Kanaejara, princ (Kromma Muen) Amarenot Dharabodin | 17 princů HSH, 13 princezen HSH |
Ngon-rath | Ngonrath Ngonrod | งอน รถ | Jeho královská výsost princ Ngon-rath | 1 knížata HSH, 1 neznámý knížecí potomek[6] |
Jambūnud | Chumbanudh Chumbunud | ชมพูนุท | Jeho královská výsost princ Chumbanud, princ (Kromma Khun) Charoenbol Bulsawat | 3 princové HSH (součástí balení) Jinavara Sirivaddhana, nejvyšší patriarcha Siamu), 2 princezny HSH, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Xumsai | Chumsai Jumsai Xoomsai | ชุมสาย | Jeho královská výsost princ Chumsai, princ (Kromma Khun) Rajasrihavikrom | 4 princové HSH, 4 princezny HSH, 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Piyakara | Piyakorn | ปิ ยาก ร | Jeho královská výsost princ Piak | 1 princové HSH, 3 princezny HSH |
Latāvalya | Ladawal | ลดาวัลย์ | Jeho královská výsost princ Ladawala, princ (Kromma Khun) Bhumintra Pakdi | 14 princů HSH, 25 princezen HSH, 1 neznámý knížecí potomek 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH), 3 princezny povýšené na Phra Ong Chao (HH) |
Lamyong | Lamyong | Jeho královská výsost princ Lamyong | 1 princové HSH, 3 princezny HSH | |
Sirivongse | Siriwongse Siriwong | ศิริ วงศ์ | Jeho královská výsost princ Siriwongse, princ (Kromma Muen) Matyabidhak | 3 princové HSH, 6 princezen HSH 3 princové a 4 princezny povýšené na Phra Ong Chao (HH), 1 princezna povýšená na HM Královna |
Sinharā | Singrha Singhra | สิงหรา | Jeho královská výsost princ Singara, princ (Kromma Luang) Bondintarapaisal Soboen | 10 princů HSH, 16 princezen HSH |
Suparna | Subhan Suban | สุบรรณ | Jeho královská výsost princ Subhara, princ (Kromma Khun) Bondintarapaisal Soboen | 7 princů HSH, 6 princezen HSH |
Arnob | Anob Anop | อรรณพ | Jeho královská výsost princ Anobhra, princ (Kromma Muen) Udomradharasri | 5 princů HSH, 1 princezen HSH |
Uraibongse | Uraibong Uraipong | อุไร พงศ์ | Jeho královská výsost princ Urai, princ (Kromma Muen) Udulyalaks Sombati | 8 princů HSH, 8 princezen HSH 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) |
Královské rody pocházely z Rámy IV
K dispozici je 27 královských domů Král Rama IV | ||||||
Romanized Spelling | Moderní / alternativní pravopis | Thai | Jméno zakladatele | Potomek | Objednat* | Postavení |
---|---|---|---|---|---|---|
Kamalāsana | Komalad Komlad | กมลาศ น์ | Jeho královská výsost princ Kamalasana Loe Sarga, princ (Kromma Muen) Rajasakdi Samoson | 14 princů HSH, 13 princezen HSH | 8 | |
Kritākara | Kritakorn Kridakorn | กฤดา กร | Jeho královská výsost princ Krida Bhinihan Princ (Krom Phra) Naretraworit | 15 princů HSH, 6 princezen HSH 2 princové povýšení na Phra Ong Chao (HH) [7] | - | |
Kshemasrī | Kashemsri Kasemsri | เกษม ศรี | Jeho královská výsost princ Kashemsri Subhayok, princ (Kromma Muen) Tivakarawongse Pravati | 18 princů HSH, 12 princezen HSH 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) 1 princezna se vzdala hodnosti, aby se provdala za prostého občana | 9 | |
Kshemasanta | Kashemsant Kasemsant | เกษมสันต์ | Jeho královská výsost princ Kashemsanta Sobhaga, princ (Kromma Luang) Bhramavaranuraksh | 43 princů HSH, 25 princezen HSH, 3 neznámí knížecí potomci 2 princezny se vzdaly řad, aby si vzaly prosté občany | 7 | |
Gaganānga | Kukanang | คั ค ณา ง ค์ | Jeho královská výsost princ Gagananga Yukala princ (Kromma Luang) Bijitprijakara]] | 2 princové HSH, 4 princezny HSH 1 princezna povýšena na Phra Ong Chao (HH) | - | Vyhynulý |
Chakrabandhu | Chakraband | จักร พันธุ์ | Jeho královská výsost princ Chaturonrasmi, princ (Krom Phra) Chakrabartibongse | 7 princů HSH, 9 princezen HSH 1 neznámý knížecí potomek 2 princové a 3 princezny povýšení na Phra Ong Chao First Class (HRH) 12 povýšený na Phra Ong Chao (HH) [8] | 1 | |
Chitrabongy | Chitrapong | จิตร พงศ์ | Jeho královská výsost princ Chitracharoen, princ (Krom Phraya) Narisara Nuwattiwong | 5 princů HSH, 4 princezny HSH | 21 | |
Jayānkura | Jayangkul Chayangkul | ช ยาง กู ร | Jeho královská výsost princ Jayanujit, princ (Kromma Muen) Bongsadisramahip | 15 princů HSH, 8 princezen HSH 2 princezny se vzdaly královských titulů, aby si vzaly prosté občany | 16 | |
Jumbala | Chumbol Chumpol | ชุมพล | Jeho královská výsost princ Jumbalasomboj, princ (Kromma Luang) Sarbasiddhiprasong | 11 princů HSH, 3 princezny HSH | 12 | |
Jayanta | Jaiyand Chaiyand | ไช ยันต์ | Jeho královská výsost princ Jaiyanta Mangala, princ (Kromma Muen) Mahisrarajahareudaya | 5 princů HSH, 8 princezen HSH 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) | 24 | |
Tisakula | Diskul | ดิ ศ กุล | Jeho královská výsost princ Tisavarakumarn, princ (Krom Phraya) Sakra Rajanubhab | 14 princů HSH, 23 princezen HSH 1 princezna se vzdala svého titulu, aby se provdala za obyčejného občana | 18 | |
Dvivongs | Taviwong Daviwong | ทวี วงศ์ | Jeho královská výsost princ Dvithavalyalabh, princ (Krom Muen) Bhudharesh Damrongsakdi | 6 princů HSH, 9 princezen HSH | 5 | |
Thongthaem | Tongtaem | ทอง แถม | Jeho královská výsost princ Thongtaem Thavalyavongse, princ (Krom Luang) Sarbashatra Subhakij | 9 princů HSH, 9 princezen HSH | 11 | |
Thongyai | Tongyai | ทอง ใหญ่ | Jeho královská výsost princ Thongkongkonyai, princ (Krom Luang) Prachak Silapakhom | 11 princů HSH, 15 princezen HSH 1 princezna se vzdala královské hodnosti, aby se provdala za prostého občana | 6 | |
Devakula | Devakul | เทว กุล | Jeho královská výsost princ Devan Udayavongse, princ (Krom Phraya) Devawongse Varopakarn | 25 princů HSH, 23 princezen HSH 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH), princ (Kromma Muen) | 13 | |
Navavongsa | Nopawongs Napawongse Nopawongse | นพ วงศ์ | Jeho královská výsost princ Nobavongse, princ (Kromma Muen) Mahesvara Sivavilas[9] | 15 princů HSH, 7 princezen HSH 2 princové povýšení na Phra Ong Chao (HH) 1 máma Rajawongse povýšená na Phra Ong Chao (Jeho královská výsost princ Vajirananavongse, nejvyšší patriarcha Thajska) | - | |
Varavarna | Worawan | วร วรรณ | Jeho královská výsost princ Voravannakara, princ (Krom Phra) Naradhip Prabandhabongse[9] | 19 princů HSH, 14 princezen HSH 1 princ a 1 princezna povýšeni na Phra Ong Chao (HH) 1 princezna se stala královskou chotí 2 princezna se vzdala královských titulů, aby si vzala prosté občany | 12 | |
Vadhanavongs | วัฒนวงศ์ | Jeho královská výsost princ Vadhanavongs, princ (Kromma Khun) Marubongse Siribaddhana | 4 princové HSH, 3 princezny HSH | 22 | ||
Sridhavaja | Sridavaj | ศรี ธวัช | Jeho královská výsost princ Srisiddhi Tongchai, princ (Kromma Khun) Siridhaj Sangkash | 5 princů HSH, 2 princezny HSH 7 neznámých knížecích potomků | 10 | |
Sukhasvasti | Sukasawat Suksavat | ศุ ข ส วัส ดิ | Jeho královská výsost princ Sukhasvasti, princ (Kromma Luang) Adisorn Udomdej | 23 princů HSH, 14 princezen HSH 1 princ a 1 princezna povýšeni na Phra Ong Chao (HH) | 4 | |
Sobhanga | Sobang | โศภา ง ค์ | Jeho královská výsost princ Srisaovabanga | 2 princové HSH, 1 princezna HSH | 19 | |
Svastikula | Savatikul | ส วัส ดิ กุล | Jeho královská výsost princ Svastipravati, princ (Krom Phra) Sommot Amarabandhu | 2 princové HSH, 1 princezna HSH | 14 | |
Svastivatana | Sawastivat | ส วัส ดิ วัต น์ | Jeho královská výsost princ Svasti Sobhana, princ (Krom Phra) Svastivatana Vishishta | 22 princů HSH, 24 princezen HSH 2 neznámí knížecí potomci 1 HSH Princess povýšena na HM Queen Rambai Barni 6 princezen se vzdalo královských titulů, aby si vzalo obyčejné lidi | 23 | |
Supratishtha | Supradit | สุ ประดิษฐ์ | Jeho královská výsost princ Supratishtha, princ (Kromma Muen) Vishnunatha Nibhadhara | 5 princů HSH, 9 princezen HSH 1 princezna povýšena na Phra Ong Chao (HH) | - | |
Sonakul | โสณ กุล | Jeho královská výsost princ Sonapandit, princ (Kromma Khun) Bhidyalabh Bridhidhata | 8 princů HSH, 5 princezen HSH [10] 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) | 20 |
*Sloupec objednávky odvozený z původního číselného pořadí[11] přijato Rama VI při udělování příjmení. Některé byly z původního počtu králem vynechány:
Kritākara: Nepočítá se do konkrétního pořadí Rama VI, uděleného jako 721. příjmení.
Gaganānga: V době udělení žádní přeživší mužští potomci.
Navavongsa: Nepočítá to Rama VI v jeho konkrétním pořadí, ale uděluje se jako 226. příjmení.
Supratishtha: Nepočítá to Rama VI v jeho konkrétním pořadí, uděleném jako 1403. příjmení.
Royal Houses pocházející z Rama V
Existuje 15 královských domů pocházejících z Král Rama V. | |||||
Romanized Spelling | Moderní / alternativní pravopis | Thai | Jméno zakladatele | Potomek | Zdroje |
---|---|---|---|---|---|
Kitijakara | Kitijakara Kitiyakorn | กิ ติ ยาก ร | Jeho královská výsost princ Kitiyakara Voralaksana, princ z Chanthaburi | 13 princů HSH, 12 princezen HSH 1 princ povýšený na Phra Ong Chao (HH) 1 maminka Rajawongse povýšila na HM královnu 1 máma Luang povýšena na Phra Ong Chao první třídy (HRH) | [12] |
Rabībadhana | Rabibadhana Rabibadh | รพี พัฒน์ | Jeho královská výsost princ Rabhi Phattanasuk, princ z Ratchaburi | 6 princů HSH, 7 princezen HSH 2 princezny se vzdaly královských hodností, aby si vzaly prosté občany | [12] |
Pavitra | Pavitra Pravit | ประวิตร | Jeho královská výsost princ Pravitra Vadhanodom, princ z Prachinburi | 5 princů HSH, 2 princezny HSH | [12] |
Chirapravati | Chirapravati Chirapravat | จิร ประวัติ | Jeho královská výsost princ Chirapravati Voradej, princ z Nakhon Chaisi | 4 princové HSH, 2 princezny HSH | [12] |
Hbhākara | Abhakara Abhakorn | อาภากร | Jeho královská výsost princ Abhakara Kiartivongse, princ z Chumpon | 9 princů HSH, 4 princezny HSH 1 princ povýšený na Phra Ong Chao první třídy (HRH) 3 princezny se vzdaly královských hodností, aby si vzaly prosté občany | [12] |
Paribatra | Paribatra Paripatra Boripatra Boripat | บริพัตร | Jeho královská výsost princ Paribatra Sukhumbandhu, princ z Nakhon Sawan | 9 princů HSH, 4 princezny HSH 1 princ povýšený na Phra Ong Chao první třídy (HRH) 3 princezny se vzdaly královských hodností, aby si vzaly prosté občany | [12] |
Chatra-jaya | Chatrajaya | ฉัตร ไชย | Jeho královská výsost princ Purachatra Jayakara, princ z Kampaengphet | 4 princové HSH, 8 princezen HSH 1 princ a 3 princezny povýšené na Phra Ong Chao (HH) 3 princezny se vzdaly královských hodností, aby si vzaly prosté občany | [12] |
Beñ-badhana | Benbadhana | เพ็ญ พัฒน์ | Jeho královská výsost princ Benbadhanabongse, princ z Phichai | 2 princové HSH, 1 princezna HSH 1 princezna se vzdala královské hodnosti, aby se provdala za prosté občany | [12] |
Chakrabongse | Chakrabongse Chakrabongy | จักรพงษ์ | Jeho královská výsost princ Chakrabongse Bhuvanath, princ z Phitsanulok | 1 HSH Prince Povýšen do hodnosti Phra Ong Chao první třídy (HRH) | [12] |
Yugala | Yugala Yukol | ยุคล | Jeho královská výsost princ Yugala Dighambara, princ z Lopburi | 3 HRH knížata (děti) 9 princů HSH, 10 princezen HSH (vnoučata) Sedm princezen se vzdalo své královské hodnosti, aby si vzalo prosté občany | [12] |
Vudhijaya | วุฒิ ชัย | Jeho královská výsost princ Vudhijaya Chalermlabha, princ z Singburi | 5 princů HSH, 7 princezen HSH 3 princezny se vzdaly svých řad, aby si vzaly prosté občany | [12] | |
Suriyong | Suriyong | สุริยง | Jeho královská výsost princ Suriyong Prayurabandhu, princ z Chaiya | 9 princů HSH, 3 princezny HSH 2 princezny se vzdaly svých řad, aby si vzaly prosté občany | [12] |
Rangsit | Rangsit | รังสิต | Jeho královská výsost princ Rangsit Prayurasakdi, princ z Chai Nat | 2 princové HSH, 1 princezna HSH 1 princezny se vzdaly svých řad, aby si vzaly prosté občany | [12] |
Mahitala | Mahidol | มหิดล | Jeho královská výsost princ Mahidol Adulyadej princ otec, princ z Songkhla | Současný vládnoucí dům Thajska. Pozoruhodné údaje zahrnují Král Rama VIII, Král Bhumibol Adulyadej a současný vládnoucí monarcha, Král Maha Vajiralongkorn 3 králové Thajska 1 korunní princ 3 princezny Chao Fa (HRH) | [12] |
Chudādhuj | Chudadhuj | จุฑา ธุช | Jeho královská výsost princ Chudadhuj Dharadilok, princ z Petchabun | 1 princ HSH, 1 princezna HSH Oba povýšili na Phra Ong Chao (HH) | [12] |
Královské rody pocházely z Rámy VII
Pochází pouze z jednoho královského domu Král Rama VII | ||
Královský dům | Zakladatel | dodatečné informace |
---|---|---|
Sakdidejna Bhānubandhu | Jeho Výsost princ Chirasakdi Suprabhas | Byl nejmladším synem HRH Prince Bhanurangsi Savangwongse, a byl adoptivním synem Král Rama VII Jeho princ Jirasakdi Suprapas se oženil s Mom Manee, a když Mom Manee otěhotněla, jeho adoptivní otec, král Rama VII mu dal královské příjmení Sakdidejna z jeho vlastního královského jména Prajadipok Sakdidejna, ale kvůli politickým konfliktům v Thajsku to noví vládní úředníci nedovolili, protože jako důvod uvedli zákony o královské linii, takže princ místo toho použil příjmení „Sakdidej Bhanubandhu“[13][14] |
Zdroje
Toto je přímý překlad stránky Wikipedia v thajském jazyce.
- Galyani Vadhana (2004). มหา มกุฎ ราชสันตติวงศ์ พระนาม พระ ราชโอรส ธิดา พระ ราช นัดดา (v thajštině). Bangkok: อมรินทร์ พ ริ้น ติ้ง. ISBN 974-272-911-5.
- Galyani Vadhana (2005). จุฬา ลง ก รณ ราชสันตติวงศ์ พระนาม พระ ราชโอรส พระ ราช ธิดา และ พระ ราช นัดดา (v thajštině). Bangkok: สำนัก พิมพ์ บรรณ กิจ. ISBN 974-221-746-7.[15]
- ธำรง ศักดิ์ อายุวัฒนะ (2001). ราชสกุล จักรี วงศ์ และ ราชสกุล สมเด็จ พระเจ้าตากสิน มหาราช (v thajštině). Bangkok: สำนัก พิมพ์ บรรณ กิจ. ISBN 974-222-648-2.
Reference
- ^ http://www.blogth.com/blog/Colum/5912.html
- ^ ราชกิจจานุเบกษา, ประกาศ พระราชทาน นามสกุล ครั้ง ที่ 2, เล่ม 30, ตอน 0 ง, 6 กรกฎาคม พ.ศ. 2456, หน้า 691.
- ^ A b ราชกิจจานุเบกษา, ประกาศ พระราชทาน นามสกุล, เล่ม 30, ตอน 0 ง, 26 มิถุนายน พ.ศ. 2456, หน้า 648.
- ^ สาย สกุล มาลา กุล
- ^ สาย สกุล สนิท วงศ์
- ^ ราชกิจจานุเบกษา, ประกาศ กรม ราช เลขาธิการ เรื่อง พระราชทาน นามสกุล (งอน รถ ณ อยุธยา), เล่ม 45, ตอน 0 ง, 16 ธันวาคม พ.ศ. 2471, หน้า 2934.
- ^ สาย สกุล กฤดา กร
- ^ Chakrabandhu, Bhiradej Anubongse, M.R. (2005). ๑๕๐ ปี สมเด็จ เจ้าฟ้า จาตุรนต์รัศมี ฯ กรม พระ จักรพรรดิ พง ษ์. Bangkok: Ministerstvo financí (Thajsko). p. 278.
- ^ A b „HRH PRINCE NOPAWONGSE, PRINCE MAHESUAN SIHAVILAS - NEJstarší syn krále Ramy IV.“.
- ^ ราชสกุล โสณ กุล
- ^ „นามสกุล พระราชทาน“. www.phyathaipalace.org. Citováno 2019-06-05.
- ^ A b C d E F G h i j k l m n Ó ราชกิจจานุเบกษา, พระบรม ราชโองการ ประกาศ พระราชทาน นามสกุล สำหรับ เชื้อ พระ วงศ์ พระบรม ราชวงศ์ ชั้น 5, เล่ม 46, ตอน 0 ก, 9 มิถุนายน พ.ศ. 2472, หน้า 21.
- ^ จุล ลดา ภักดี ภูมินทร์, เลาะ วัง เล่ม 2
- ^ http://www.vcharkarn.com/include/vcafe/showkratoo.php?Pid=16678
- ^ Kashemsri, Supawat, generálmajor M.R; Sapwichit, Rachani (2006). พระ อนุวงศ์ ชั้น หม่อมเจ้า ใน พระ ราชวงศ์ จักรี (v thajštině) (3. vyd.). Bangkok: Bhannakij. p. 360. ISBN 974-221-818-8.
- ย้อน รอย สาย ราชสกุล ... ใน พระบรม ราช จักรี วงศ์ (๑) โดย ผู้จัดการ ราย วัน 11 กุมภาพันธ์ 2551 17:45 น.
- ย้อน รอย สาย ราชสกุล ... ใน พระบรม ราช จักรี วงศ์ (จบ) โดย ผู้จัดการ ราย วัน 13 กุมภาพันธ์ 2551 08:36 น.