Rozsahy - Ranges
V Hebrejská Bible a v Starý zákon, slovo rozsahy má dva velmi odlišné významy.
Leviticus
v Leviticus 11:35, range pravděpodobně znamená varnou pec pro dva nebo více hrnců, jako hebrejština slovo zde je v dvojí číslo; nebo třeba krb vybavený párem pecí.
2 králové
v 2 králové 11: 8 se zde používá hebrejské slovo odlišné od předcházejícího, což znamená „řady vojáků“. The Levité byli jmenováni, aby hlídali královu osobu v chrámu (2 Kroniky 23: 7), zatímco vojáci byli jeho strážcem u soudu a při přechodu z chrámu do paláce. Vojákům je přikázáno zabít každého, kdo by měl prorazit „hodnosti“ (jak je uvedeno v revidované verzi), aby se přiblížili ke králi.
Ve 2. Královské 11:15 je výraz „Vyjměte ji bez rozsahů“ v revidované verzi „Vyjměte ji mezi řadami;“ tj., Jehoiada objednává to Athaliah by měl být udržován obklopen svými vlastními strážci a současně dopravován mimo areál chrámu.
Reference
Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doména: Easton, Matthew George (1897). Eastonův biblický slovník (Nové a přepracované vydání.). T. Nelson a synové. Chybějící nebo prázdný
| název =
(Pomoc)
![]() ![]() | Tento článek o překlad z bible je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento článek se týká Hebrejská Bible je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |