QText (textový procesor) - QText (word processor)

QText
Původní autořiYitzhak Mintz[1]
VývojářiSoftware Dvir[2]
První vydání1988; Před 32 lety (1988)[1]
NapsánoTurbo Pascal
TypTextový procesor

QText byla populární hebrejština-angličtina zpracování textu aplikace pro DOS na konci 80. a počátku 90. let.[3][4][1] Byl vyvinut společností Dvir Software z kibuc Dvir, Izrael a naprogramováno v Turbo Pascal.[1]

QText byla jednou z prvních aplikací pro zpracování textu, která ukládala obousměrný text v logickém pořadí (podle pořadí psaní písmen a nikoli vizuálního pořadí). Byla to také jedna z prvních podporovaných aplikací hebrejština názvy souborů.[je zapotřebí objasnění ] Ve svých inkarnacích DOS bylo rozhraní založeno na textu a nenabízelo WYSIWYG.

Byla vydána verze QText kompatibilní s Windows, ale značka se vytratila z veřejnosti jako Okna získal popularitu a Microsoft Word s podporou hebrejštiny. QText již není vyvíjen.

Verze systému QText pro systém DOS používala kódování počínaje hexadecimálním kódem 128d pro Aleph charakter.[5]

Starší verze jejich webových stránek (http://www.qtext.co.il/ na Wayback Machine (archivováno 2. prosince 1998)) má funkční (testovaný červenec 2011) odkaz na 30denní bezplatnou zkušební verzi verze pro Windows.

Viz také

Reference

  1. ^ A b C d E „Země mléka a high-tech“. Izrael Hayom. 11. května 2016. Cue hebrejský text. Archivováno z původního dne 1. října 2018. Citováno 1. října 2018.
  2. ^ „Poznámky k nápovědě QText verze 8.0:“. shoshke.net. Archivováno z původního dne 13. června 2018. Citováno 1. října 2018.
  3. ^ "Nástroje". Morim. Textové procesory. Archivováno z původního dne 28. března 2018. Citováno 1. října 2018.
  4. ^ „Hebr .: Fonts and Wordprocessors“. qumram.org. Archivováno z původního dne 25. března 2017. Citováno 1. října 2018.
  5. ^ "Standardy pro reprezentaci hebrejských znaků". dokumentační projekt Linuxu. DOS hebrejsky. Archivováno z původního dne 3. července 2018. Citováno 1. října 2018.