Pop Goes the World (píseň) - Pop Goes the World (song)
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Listopad 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
"Pop jde do světa" | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Singl podle Muži bez klobouků | ||||
z alba Pop jde do světa | ||||
B-strana | "Konec světa)" | |||
Uvolněno | Říjen 1987 | |||
Nahráno | 1987 | |||
Žánr | Synthpop, nová vlna | |||
Délka | 3:43 | |||
Označení | Rtuť | |||
Skladatel (y) | Ivan Doroschuk | |||
Výrobce | Muži bez klobouků, Zeus B. | |||
Muži bez klobouků chronologie jednotlivců | ||||
|
"Pop jde do světa„je píseň nahraná uživatelem kanadský nová vlna / synthpop skupina Muži bez klobouků. To bylo propuštěno v říjnu 1987 jako singl z kapely album stejného jména. Píseň dosáhla čísla 1 palce Rakousko a č. 2 v Kanada a Švédsko. Píseň byla uvedena do Síň slávy kanadských skladatelů.[1]
Obsah
Píseň velmi obecně vypráví příběh „Johnnyho“ a „Jenny“, dvou členů hudební skupiny s názvem „The Human Race“ (nástroje, které si členové zvolili, se během písně liší, ačkoli Johnny je primárně kytarista a Jenny je basista) na jejich cestě za slávou v průmyslu, i když v jednu chvíli texty poznamenávají, že dospěli k poznání, že by mohli vydělat „více peněz na filmovém plátně“.
Hudební video
Hudební video k písni obsahuje zpěváka Ivan Doroschuk který vypráví příběh "Johnnyho", kterého hraje kytarista Stefan Doroschuk (vydává se za Elvis Presley ) a „Jenny“, vylíčená neznámou herečkou[A] hrát levou rukou Höfner 500/1 bas. Ti dva jsou viděni tančit na jevišti naplněném bublinami spolu s mnoha dalšími postavami, včetně dítěte hrajícího na klávesnici a Bonhomme (maskot Quebec City je roční Zimní karneval ). Slovo „Pop!“, Písemně připomínající a komiks, se na obrazovce pravidelně objevuje, s praskajícími zvuky, které přerušují skladbu. Video bylo vydáno v roce 1988 v CD Video formát.
Grafy
Graf (1987/88) | Vrchol pozice |
---|---|
Austrálie (Kent Music Report )[4] | 66 |
Rakousko (Ö3 Rakousko Top 40 )[5] | 1 |
Kanada (RPM ) | 2 |
Nový Zéland (Nahraná hudba NZ )[6] | 15 |
Jižní Afrika [7] | 3 |
Španělsko (AFYVE )[8] | 11 |
Švédsko (Sverigetopplistan )[9] | 2 |
NÁS. Plakátovací tabule Hot 100 | 20 |
NÁS. Plakátovací tabule Hrát Hot Dance Club | 27 |
Personál
- Ivan Doroschuk - zpěv, kytara, klávesy, programování bicích
- Stefan Doroschuk - doprovodný zpěv, basa
Verze 2012
Píseň byla znovu zaznamenána během Láska ve věku války sezení, s Ivanem Doroschukem na vokálech, Jamesem Loveem na kytaru a basu a Louise Dawsonovou na klávesách a programování bicích.[Citace je zapotřebí ] Nahrávka byla vydána jako digitální singl v roce 2012.[10]
V populární kultuře
Píseň byla uvedena ve filmu z roku 1987 Rande s andělem, který hrál Phoebe Cates, Emmanuelle Béart a Michael E. Knight. Píseň byla také velmi krátce vystupoval ve filmu z roku 1991 Scanners II: The New Order.
Hlavní melodie písně se uchytila u sportovních fanoušků povzbuzujících své týmy v několika zemích po celém světě. v 2019 chilské protesty proti chilské vládě kvůli jejímu systematickému útlaku a porušování lidských práv, mimo jiné, demonstranti vytvořili v ulicích píseň „Chile Despertó“ („Chile se probudilo“) pomocí hlavní melodie „Pop jde po celém světě“. Například v Argentině je pravděpodobně nejoblíbenější naladit zpívané fotbalovými (fotbalovými) fanoušky, bez ohledu na to, k jakému týmu nebo divizi patří. Od prosince 2015 je také velmi populární v Argentině jako hymna bývalého prezidenta Cristina Fernández de Kirchner následovníci; zpívají „Oooh, vamos volver, volver a volver, vamos a volver“ („Oooh, vrátíme se, vrátíme se, vrátíme se, vrátíme se“). Používají ho také fotbaloví fanoušci v Japonsko (národní tým, Yokohama F. Marinos a další týmy) a fanoušky Sport Club Internacional fotbalový tým v Brazílie.[11][12] V Maďarsku fanoušci Diósgyőr, použijte píseň s novými texty: "Amíg élek én, nem érdekel más, csak a Diósgyőr, csak a Diósgyőr, csak a Diósgyőr!" („Dokud žiji, nezajímá mě nic jiného než Diósgyőr, pouze Diósgyőr, pouze Diósgyőr!“). V Izraeli fanoušci Hapoel Tel Aviv zazpívejte píseň s textem: „הפועל עולה“ (Hapoel stoupá).
Cover verze
- V roce 1997 kanadská kapela Nils pokryl píseň na jejich albu Zelená pole za denního světla.
- V roce 1999 punk rock kapela Apokalypsa Hoboken pokryl píseň na jejich albu Inverzní, reverzní, perverzní.
- V roce 1999 Barcelona píseň zahrnovala a vypadala jako pátá skladba singlu k písni „Robot Trouble“.
- V roce 2004 DJ Ötzi provedeno „You Never Walk Alone“, které využívá sborovou melodii „Pop Goes The World“
- V roce 2004 LMP zakryli píseň ve své krabičce Století písně.
- V roce 2007 byla píseň pokryta Hyperbublina na kompilaci Devatenáct Osmdesát Sedm a Canal Pop na kompilaci Southern Waves: Argentinian Tribute to Classic Electropop.
- V roce 2011, Hořící peklo zakryl píseň. Kryt byl uvolněn na Zunior vzorkovač Nebyly stejné, sv. 1: Too Cool to Live, Too Smart to Die. Na albu stejné kapely z roku 2016 Veřejná knihovna, kapelník Mathias Kom napsal původní píseň „Muži bez klobouků“ jako poctu roli kapely v jeho dětství; první verš písně popisuje zážitek z koupě alba v obchodě s gramofony Pop jde do světaa cituje text „Johnny hrál na kytaru a Jenny hrál na basu“ a část instrumentální linie z této písně.
- V roce 2012, Savoir Adore zakryl píseň. Kryt byl následně vystupoval v reklamách pro Tide Pods.
- v 2019 chilské protesty proti chilské vládě kvůli jejímu systematickému útlaku a porušování lidských práv, mj. demonstranti vytvořili v ulicích píseň „Chile Despertó“ („Chile se probudilo“) pomocí hlavní melodie „Pop jde po celém světě“
Poznámky
Reference
- ^ Dunlevy, T'Cha (1. září 2020). „Muži bez kloboučkového bezpečnostního tance, Pop Goes the World vstupují do síně slávy“. Sudbury Star. Archivovány od originál dne 3. září 2020.
- ^ Wuench, Kevin (15. ledna 2015). „Můžete pojmenovat TŘETÍ největší hit Mužů bez klobouků? Tady to je“. Tampa Bay Times. Archivovány od originál 8. prosince 2015. Citováno 26. listopadu 2015.
- ^ A b Berry, Rohan (3. prosince 2011). „The Mystery of the Manic Safety Dancer“. Apercu.
- ^ Kent, David (1993). Australská grafická kniha 1970–1992 (ilustrované vydání). St Ives, N.S.W .: Australian Chart Book. p. 198. ISBN 0-646-11917-6.
- ^ "Austriancharts.at - Muži bez klobouků - Pop jde do světa “ (v němčině). Ö3 Rakousko Top 40.
- ^ "Charts.nz - Muži bez klobouků - Pop jde do světa “. Top 40 singlů.
- ^ http://www.rock.co.za/files/springbok_top_20_(M).html
- ^ Salaverri, Fernando (září 2005). Sólo éxitos: año a año, 1959–2002 (1. vyd.). Španělsko: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
- ^ "Swedishcharts.com - Muži bez klobouků - Pop jde do světa “. Top 100 pro jednotlivce.
- ^ Pop Goes the World (píseň) na Diskotéky
- ^ „Yokohama F. Marinos saposon“ (v japonštině). Archivovány od originál dne 7. dubna 2010. Citováno 23. března 2010.
- ^ ja: ウ ル ト ラ ス ・ ニ ッ ポ ン