Phir Subah Hogi - Phir Subah Hogi
Phir Subah Hogi | |
---|---|
![]() | |
Režie: | Ramesh Saigal |
Produkovaný | Ramesh Saigal |
V hlavních rolích | Raj Kapoor Mala Sinha Rehman Tun Tun |
Hudba od | Mohammed Zahur Khayyam |
Datum vydání | 1958 |
Provozní doba | 168 minut |
Země | Indie |
Jazyk | hindština |
Pokladna | ₹18,000,000[1] |
Phir Subah Hogi (Také hláskováno Phir Subha Hogi; překlad Ráno bude znovu svítat) je 1958 indický hindština -Jazyk dramatický film produkoval a režíroval Ramesh Saigal a hrát Raj Kapoor a Mala Sinha. Film je adaptací filmu Fjodor Dostojevskij román Zločin a trest.[2]
Jednalo se o čtvrtý nejvyšší-grossing film v Indie z roku 1958 a byl prohlášen za „hit“ v pokladně Indie.[1]
Spiknutí
RAM (Raj Kapoor ) je špatný student práva, který podporuje své vzdělání u Peněžní příkazy od jeho matky a věcí, které on pěšci. Zatímco bojuje se svými špatnými financemi, zachrání chlapce před nehodou. Když viděl špatný stav chlapcovy rodiny, dal všechny své úspory za chlapcovu léčbu. Ram stále chlapce navštěvuje a zamiluje se do jeho starší sestry Sohni (Mala Sinha ). Sohniho otec Gopal je závislý na alkoholu, který mu Harbanslal stále poskytuje. Harbanslal má v tom průměrný motiv, protože se chce oženit se Sohni. Aby se zabránilo Sohniho dohodnutému sňatku s Harbanslalem, Ram se rozhodne vyloupit záložní makléř. Ale je přistižen při činu a zavraždí vlastníka pěšce.[Citace je zapotřebí ]
Ramovo svědomí mu stále říká, aby se přiznal ke svému zločinu. Ale nikdy na to nenabere odvahu. Policejní inspektor v případu stále podezřívá Rama z trestného činu. Bez důkazů je také bezmocný. Ram se dozví, že policie již zatkla dalšího zloděje a obvinila ho z této loupeže a vraždy. Poslední den, kdy má ve věci rozhodnout soud, se Ram rozhodne a připouští. Prosí, aby řekl, jak jednal v sebeobraně před skutečnými darebáky společnosti. Soud ho odsoudil na tři roky vězení. Sohni slibuje, že počká na jeho propuštění a poté si ho vezme.[Citace je zapotřebí ]
Obsazení
- Raj Kapoor jako Ram Babu
- Mala Sinha jako Sohni
- Rehman jako Rehman, Ramův přítel
- Kamal Kapoor jako Sohniho obtěžovač
- Mubarak jako policejní inspektor
- Jagdish Sethi jako Harbanslal
- Leela Chitnis jako Sohniho matka
- Nana Palsikar jako Gopal, Sohniho otec
- Tun Tun jako Ramův pronajímatel
Hudba
Texty pro tento společensky relevantní film složil Sahir Ludhianvi a hudba od Mohammed Zahur Khayyam, populárně známý jako Khayyam. Píseň „Chin-O-Arab Hamara, Hindustan Hamara, Rahne Ko Ghar Nahin Hain, Saara Jahan Hamara“ zpívaná Mukesh a na obrázku Raj Kapoor, se stal velmi populárním, ale kontroverzním a byl velmi blízko tomu, aby byl tehdy zakázán.[Citace je zapotřebí ]
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Woh Subah Kabhi To Aayegi“ | Mukesh | 02:05 |
2. | „Aasman Pe Hai Khuda, Aur Zameen Pe Hum“ | Mukesh | 02:31 |
3. | „Woh Subah Kabhi To Aayegi“ | Mukesh, Asha Bhosle | 03:38 |
4. | "Chin-O-Arab Hamara" | Mukesh | 03:28 |
5. | „Phir Na Kije Meri Gustakh Nigah Ka Gila“ | Mukesh, Asha Bhosle | 03:23 |
6. | „Jis Pyaar Mein Ye Haal Ho“ | Mohammad Rafi, Mukesh | 03:55 |
7. | „Do Boonden Sawan Ki“ | Asha Bhosle | 04:04 |
Recepce
Phir Subah Hogi dařilo se mu úspěšně u pokladny a byl čtvrtým nejvýnosnějším filmem roku 1958 Madhumati, Chalti Ka Naam Gaadi a Yahudi. Hudba, kterou složil Khayyam, je považována za „bohatou a krásnou“.[3] Písně jako „Chin-O-Arab Hamara“ a „Woh Subah Kabhi To Aayegi“ napsané Sahirem Ludhianvi byly satirické za podmínek Indie a politiky Nehruvian.[3][4] „Chin-o-Arab Hamara“ byla parodie na Iqbalovu píseň “Saare Jahan Se Achcha ".[5]
Maličkosti
Lal Krishna Advani, vedoucí vůdce „Bharatiya Janata Party“, mnohokrát ve svých projevech hovořil o sledování tohoto filmu spolu se svým přítelem a kolegou Atal Bihari Vajpayee. Advani na to vzpomíná premiér Atal Behari Vajpayee velmi rád sledoval filmy. Vyprávěl událost, kdy v roce 1958 on a Vajpayee, poté, co čelili volební porážce v Dillí Městská společnost volby, hned se šel podívat na film.[Citace je zapotřebí ]
Advani říká, že film se ukázal být Phir Subah Hogi. Advani říká, že poté, co se Vajpayee stal PM, řekl pracovníkům strany, že název filmu se ukázal být prorocký a konečně došlo k úsvitu.[Citace je zapotřebí ]
Reference
- ^ A b Pokladna Indie. „Nejlepší příjmy 1958“. boxofficeindia.com. Archivovány od originál dne 30. října 2013. Citováno 1. května 2012.
- ^ „Phir Subah Hogi (1958)“. Hind. 19. června 2009. Citováno 19. září 2018.
- ^ A b Ranade, Ashok (2006). Hindská filmová píseň: Hudba za hranicemi. Bibliophile jižní Asie. str. 283. ISBN 8185002649. Citováno 1. května 2012.
- ^ Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul (1994). Encyklopedie indické kinematografie. Britský filmový institut. str. 117. ISBN 0-85170-455-7. Citováno 1. května 2012.
- ^ Gulzar; Nihalani, Govind; Chatterjee, Saibal (2003). Encyklopedie hindského kina. Populární Prakashan. str. 289. ISBN 8179910660. Citováno 1. května 2012.