Peter Schlemihl - Peter Schlemihl
První vydání průčelí | |
Autor | Adelbert von Chamisso |
---|---|
Originální název | Peter Schlemihls wundersame Geschichte |
Překladatel | Leopold von Loewenstein-Wertheim |
Země | Německo |
Jazyk | Němec |
Datum publikace | 1814 |
ISBN | 978-1-84749-080-3 |
OCLC | 246906885 |
Peter Schlemihl je titulní postava z roku 1814 novela, Peter Schlemihls wundersame Geschichte (Zázračný příběh Petera Schlemihla),[1] napsáno v němčině francouzským exilovým aristokratem Adelbert von Chamisso.
Spiknutí
V příběhu Schlemihl prodává svůj stín do ďábel pro bezednou peněženku (zlatý pytel z Fortunatus ), jen aby zjistil, že člověk bez stínu je vyhýbán lidskými společnostmi. Žena, kterou miluje, ho odmítá a on sám je zapleten do viny. Přesto, když mu ďábel chce vrátit svůj stín výměnou za jeho duši, Schlemihl, jako Boží přítel, návrh odmítne a kromě toho zahodí bezednou peněženku. Hledá útočiště v přírodě a cestuje s pomocí vědeckého průzkumu po celém světě sedmiligové boty. Když je předjíždí nemoc, je smířen se svými bližními, kteří se o něj starají, a vzhledem k jeho nemoci nehledejte jeho stín. Nakonec se však vrací ke studiu přírody a své nejhlubší uspokojení nachází ve společenství s přírodou a svým lepším já.[2]
Recepce a kulturní vliv
Příběh určený pro děti byl široce čtený a postava se stala běžným kulturním odkazem v mnoha zemích. Lidé si obecně pamatovali prvek stínu lépe, než jak příběh skončil, čímž zjednodušili Chamissoovu lekci pro idiom „neprodávejte svůj stín Ďáblovi.“
The jidiš slovo schlemiel —Půjčil od hebrejština shlumi'el—Odkazuje na beznadějně nekompetentní osobu, šibenici. V důsledku toho je název a synonymum někoho, kdo dělá zoufalý nebo hloupý obchod. Původně to jméno znamenalo Božího přítele, Theophila.[2]
Pozdější převyprávění
Příběh byl proveden v americké televizi v epizodě z roku 1953 Oblíbený příběh, v hlavních rolích DeForest Kelley jako titulní postava.[3]
Georges Schwizgebel rok 2004 animace malování na sklo L'Homme sans ombre (Muž bez stínu) vykresluje mírnou obměnu původního příběhu: poté, co byl odmítnut svou milenkou a společností, se hlavní postava vrací k ďáblu. Spíše než získat zpět svůj stín, vymění své bohatství za pár sedmiligové boty a cestuje po světě a hledá místo, kde bude přijat bez stínu. Nakonec se z něj stane Wayang stínový loutkář v Indonésii, protože s loutkami může manipulovat přímo, aniž by to ovlivnilo jejich siluety.[4]
Edice
- von Chamisso, Adelbert (2011), Peter Schlemihls wundersame Geschichte (s 25 dvoutónovými ilustracemi), ilustroval Franziska Walther, Mannheim: Kunstanstifter, ISBN 978-3-942795-00-5[5]
Viz také
- Die Frau ohne Schatten (1919), opera Richard Strauss do a libreto podle Hugo von Hofmannsthal, částečně podle skandinávské pohádky “Žena, která neměla stín ".
- Lord Dunsany (1926), Charwoman's Shadow (román)
Reference
- ^ Price, Nigel (18. prosince 1998), "Úvahy o muži bez stínů", Moonmilk (archivy), URTH, 22 (59), vyvoláno 25. března 2008.
- ^ A b Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doména: Ewald Eiserhardt (1920). . V Rines, George Edwin (ed.). Encyklopedie Americana.
- ^ Halliday, Karen (2003), „Váš oblíbený příběh“, DeForest Kelley - 1953 (komentovaná filmografie), KL Halliday, vyvoláno 5. srpna 2017.
- ^ Schwizgebel, Georges (2004), „L'Homme Sans Ombre“, Google YouTube (ve francouzštině), Studio GDS, National Film Board of Canada a Télévision Suisse Romande, vyvoláno 8. října 2009
- ^ Gerdes, Claudia (2011). "Illustrationen zu Chamisso". Stránka online. Citováno 8. června 2011.
Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doména: Wood, Jamesi, vyd. (1907). "Chamisso, Vojtěch von ". Nuttall Encyclopædia. Londýn a New York: Frederick Warne.
externí odkazy
Média související s Peter Schlemihls wundersame Geschichte na Wikimedia Commons
- von Chamisso, Adelbert, Haldane, Michael (ed.), Báječná historie Petera Schlemihla
- ———, Báječná historie Petera Schlemihla (překlad), George Cruikshank (ilustrátor), Projekt Gutenberg.