Otar Chkheidze - Otar Chkheidze

Otar Chkheidze (28. listopadu 1920. Vesnice Kelktseuli, oblast Gori, Gruzie - 2007) Gruzínský spisovatel, literární muž, PhD (1949).

Jeho otec a strýcové se stali obětí pochybných a tragických událostí roku 1924 v Gruzii způsobených komunistickým režimem. Rodina byla přepadena a vystěhována z vlasti. Vystudoval střední školu v Tbilisi v roce 1938. V roce 1942 absolvoval Státní univerzita v Tbilisi, fakulta Filologie - západoevropské jazyky a literatura. Nějakou dobu byl učitelem na vesnici. Od roku 1948 působil jako hostující profesor ve Státním institutu Shota Rustaveli Batumi, od roku 1949 ve Státním pedagogickém institutu Nikoloze Baratašviliho Goriho. V letech 1949 až 1971 byl vedoucím katedry ruského jazyka a literatury, v letech 1971 až 1980 vedoucím katedry cizích jazyků a literatury. V letech 1950–1951 působil také na pozicích výkonného tajemníka Svazu gruzínských spisovatelů a člena redakční rady literárních časopisů „Mnatobi“, „Ciskari“ a literárních novin „Literaturuli Sakartvelo“ - (postupně) od 40. let do 90. let až do tohoto sociální práce se stal nesmyslným. Svůj první příběh publikoval v roce 1940 v časopise „Chveni Taoba“. Od té doby jeho práce postupně vycházejí: cyklus příběhů „Náčrtky z mé vesnice“, románový cyklus „Kartli Cronicles“ (Gruzínské kroniky): „Tiniskhidi“, kniha I-III, 1950–1955; „Mist“, 1955; „Hráz“, 1956; „Hejno“, 1958; „Kvernaki“, 1965; „Rise and Decent“, 1967; „Phantoms“, 1968; „Dusty Wind“, 1974 (Giorgi Shengelaia natočil film po tomto románu)Cesta mladého skladatele ", 1985);" Tskhratskaro ", 1980;" Mountain Range ", 1984 atd.]. Otar Chkheidze je autor dramatických děl, divadelních her:" Čí je Visi? " (uvedeno v roce 1964), „Staré románky“ (uvedeno v roce 1966), „Tevdore“ (uvedeno v roce 1967), „Ketevan“ (uvedeno v roce 1970); biografie: „Román a historie“ (1965, 1976), „Italské časopisy Byrona “atd .; Je také autorem děl kritika. Jeho nedávné romány: „Umělecká revoluce“, „Bílý medvěd“, „Bermudský trojúhelník“, „2001“, „Ponížený“ a poslední 22. román „Laserová show“ (2005) popisují události, které se odehrály v období tohoto postu komunistický režim v Gruzii. Každé z těchto děl je vytvořeno bezprostředně poté, co došlo k historickým událostem, a skutečně opravdové kroniky psané jako umělecké dílo které budou předány další generaci, kronikám vytvořeným nestranným současníkem. Jeho práce jsou přeloženy do ruštiny a také do jazyků původních národů Sovětský svaz. Jsou také přeloženy do bulharštiny. Uděluje mu literární cenu „Saba“ (2005) a odměnu „Ilia Chavchavadze“ (2006). Obě ceny, které získal za důležitý příspěvek do literatury.

Reference

  • (v gruzínštině)R. Kverechkhiladze, GSE, objem . 11, strana. 175, Tbilisi., 1987