Os Normais - Os Normais - Wikipedia
Os Normais | |
---|---|
Žánr | Situační komedie |
Vytvořil | Jorge Furtado Alexandre Machado Fernanda Young |
Režie: | José Alvarenga Jr. |
V hlavních rolích | Fernanda Torres Luiz Fernando Guimarães |
Tématický hudební skladatel | Lindomar Castilho |
Úvodní téma | Doida Demais |
Země původu | Brazílie |
Původní jazyk | portugalština |
Ne. série | 3 |
Ne. epizod | 71 |
Výroba | |
Provozní doba | 30 min. |
Uvolnění | |
Původní síť | Rede Globo |
Formát zvuku | Stereo |
Původní vydání | 1. června 2001 3. října 2003 | –
Chronologie | |
Související pořady | Os Normais (film) |
Os Normais (v portugalština, Doslovně "Normální") je brazilský situační komedie režie José Alvarenga Jr. a napsal Jorge Furtado, Alexandre Machado, a Fernanda Young. To vysílalo od roku 2001 do roku 2003 Rede Globo. Má spoustu nesmyslných situací, nepředvídatelné příběhy a divoký, často explicitní humor. Situační komedie byla adaptována v roce 2003 do filmu s názvem Os Normais, O Filme (distribuováno jako "Tak normální" v některých zemích), který obdržel pokračování Os Normais 2 - A Noite Mais Maluca de Todas v roce 2009.
Spiknutí
Rui (Luiz Fernando Guimarães ) je zasnoubená s Vani (Fernanda Torres ). Ačkoli tráví většinu času společně ve stejném bytě, žijí v oddělených Rio de Janeiro kde se v každé epizodě odehrávají podivné situace s různými hosty.
V roce 2003, během třetí a poslední sezóny, představila série dvě nové postavy, Bernardo (Selton Mello ) a Maristela (Graziella Moretto ).
Epizody
První sezóna
- „Todos São Normais“ (Všichni jsou normální)
- „Normas do Clube“ (Pravidla klubu)
- „Brigar É normální (Boj je normální)
- „Trair é Normal“ (Podvádění je normální)
- "Um Dia Normal" (Normální den)
- „Faça o Seu Pedido Normal“ (Objednejte si své normální přání)
- „Mal-entendido É Normal“ (Nedorozumění jsou normální)
- „Sair com Amigos É Normal“ (Setkání s přáteli je normální)
- „Implicância É Normal“ (Hledání závady je normální)
- „Ler É Normal“ (Čtení je normální)
- „Fazer as Pazes é Normal“ (Líčení je normální)
- „Complicar É Normal“ (Zmatek je normální)
- „Surpresas são Normais“ (Překvapení jsou normální)
- „Estresse É Normal“ (Stres je normální)
- "Um Sábado Normal" (Normální sobota)
- „Mentir é Normal“ (Ležení je normální)
- „Desconfiar É Normal“ (Nedůvěra je normální)
- „Um Pouco de Cultura É Normal“ (Nějaká kultura je normální)
- „Grilar é Normal“ (Stridency je normální)
- „Cair na Rotina É Normal“ (Pád do rutiny je normální)
- „Tentações São Normais“ (Pokušení jsou normální)
- „Dar Um Tempo é Normal“ (Přestávka je normální)
- „Um Pouco de Azar é Normal“ (Trochu smůly je normální)
- „Desesperar É Normal“ (Zoufalství je normální)
- „De Volta ao Normal“ (Zpátky do normálu)
- „Seguir a Tradição É Normal“ (Následující tradice je normální)
Druhá sezóna
- "Tudo Normal como Antes" (Normální jako vždy)
- „Ó Tipo da Coisa normální“ (Normální druh věci)
- „Uma Tarde de Sábado Normal“ (Normální sobotní odpoledne)
- „Enlouquecer Domingo É Normal“ (Blázen v neděli je normální)
- „Uma Amizade Normal“ (Normální přátelství)
- „Confusões São Normais“ (Zmatky jsou normální)
- „Ter Filhos é Normal“ (Mít děti je normální)
- „Viajar É Normal“ (Cestování je normální)
- „Mais do Que Normal“ (Více než normální)
- „Desconfianças Normais“ (Normální nedůvěra)
- „Um Machismo Normal“ (Normální mužský sexismus)
- „Umas Loucuras Normais“ (Nějaká normální šílenství)
- "Um Programinha Normal" (Normální datum)
- „Ser Mau É Normal“ (Chování je normální)
- „É Nojento, Mas É Normal“ (Je to nechutné, ale je to normální)
- „Parece Indecente, Mas É Normal“ (Vypadá to neslušně, ale je to normální)
- „O Normal A Ser Feito“ (Normální věc, kterou je třeba udělat)
- „Horrivelmente Normal“ (Strašně normální)
- "Acima dělat normální" (Mimo normální)
- "Sensações Normais" (Normální pocity)
- „Tudo Normal Até Que ...“ (Všechno je normální, dokud ...)
- „Acordando Normalmente“ (Normální probuzení)
- „Divertimento Normal e Sadio“ (Normální a zdravá zábava)
- „Uma Experiência Normal“ (Normální zkušenost)
- „Questionamentos Normais“ (Normální otázky)
- „Gente Normal e Civilizada“ (Normální a civilizovaní lidé)
- „Motivos Normais“ (Normální důvody)
- "Especialmente Normal" (Zvláště normální)
Třetí sezóna
- „A Volta dos Que Não Foram“ (Návrat těch, kteří nikdy nechodili)
- „É Uma Questão de Química, Entende?“ (Je to chemická věc, víš?)
- „Sexo, Só Semana Que Vem.“ (Sex, Just Next Week)
- „Casal Que Vive Brigando Não Tem Crise“ (Pár, který vždy bojuje, nikdy není v krizi)
- „Jako Taras Que o Tarado Tara“ (Do čeho je Pervert)
- „O Dia Em Que Vani Pirou“ (The Day Vani Went Crazy)
- „Ter Respeito É Trair Direito“ (Respekt správně podvádí)
- „Nosso Já Famoso Episódio Infame“ (Naše již slavná neslavná epizoda)
- „Sonho de Uma Noite de Serão“ (Noční sen o prodloužení)
- „Querer é Poder“ (Máš sílu)
- „O Grande Segredo de Rui“ (Rui's Great Secret)
- „As Outras Vidas de Rui“ (Rui's Other Lives)
- „A Vingança da CDF“ (The Revenge of the Geek)
- „Os Estranhos Lugares Comuns“ (Podivná společná místa)
- „O Magnífico Antepenúltimo“ (The Magnificent Antepenultimate)
- „Até Que Enfim Profundos“ (Konečně hluboko)
- „Terminar é Normal“ (Konec je normální)