Otevřený slib - Openowledge

Otevřený slib
오픈 놀리지
Logo Openowledge, 2014.jpg
Oficiální logo pro Openowledge
ZakladatelYu, Jin-Woo
TypNevládní organizace
Právní statusaktivní
ÚčelOnline sdílení znalostí
Profesní titul
Název: 대한민국 을 밝히는 지식 나눔 플랫폼
Umístění
  • 화명동 북구 화명동 2306717-803
Úřední jazyk
korejština, Angličtina
Personál
8
Dobrovolníci
40
webová stránkahttp://openowledge.com/opencourse/
Dříve volal
Khan Academy Korea

Otevřený slib (Korejsky: 오픈 놀리지) je vzdělávací a nezisková organizace spravují studenti Mezinárodní akademie CheongShim. Projekt zahájil v lednu 2013 zakladatel Jin-Woo Yu. Uvedenou misí je „umožnit studentům vstup do Jižní Korea snadno se učit a studovat přednášky na svých webových stránkách.

Kurzy na webu obsahují videa přeložená z Khan Academy stejně jako ty, které původně vytvořili studenti. Mezi předměty patří: Počet, Západní filozofie, Problémy v Ekonomika, a neurovědy. Celkový počet zhlédnutí se odhaduje na přibližně 26 300.[1]

Dějiny

Jeden ze zakladatelů, Jin-Woo Yu, se nechal inspirovat a novinový článek který představil Khan Academy. Uvedl, že koncept Openowledge byl vytvořen z touhy vytvořit přeložený a lépe organizovaný web.[1] Další člen uvedl, že koncept korejština titulky vznikly z její vlastní zkušenosti s Khan Academy.[2] V roce 2012 založili Jin-Woo Yu a Myung-Gun Seo organizaci Khan Academy Korea. Khan Academy Korea měla projekt na překlad videí Khan Academy. Projekt byl rozšířen o aktuální projekt Openowledge.[3]

První hrubá forma organizace začala počátkem roku 2013 se zakladatelem Yu Jin-Woo a dvěma dalšími.[1] Alespoň jedna reklama se objevila 22. listopadu 2013.[4] V lednu 2013 byl poprvé vytvořen program „Openowledge“[3] jako středoškolský klub.[1] Zakladatelé se skládali pouze z druhého ročníku střední škola studenti v Mezinárodní akademie CheongShim.[5] Současný web začal fungovat v květnu 2013[1][6] jako beta verze asi měsíc. Openowledge začal fungovat jako skutečná služba 16. července 2013.[7]

Openowledge se od té doby zaregistroval jako oficiální organizace.[1] Nyní je klasifikován jako vzdělávací, nezisková organizace.[3] Je také klasifikován jako úředník dobrovolnictví organizace.[2]

Organizace

Openowledge je udržováno osmi studenty mezinárodní akademie CheongShim.[1]Openowledge je rozdělen do tří částí: Projekt „share-knowledge“, „cizí jazyk obsah překlad projekt “a„ CheongShim Opencourseware (OCW). “[8]

Projekt sdílení znalostí se skládá z videí vytvořených studenty středních škol CheongShim International Academy.[8] Mezi předměty patří: Počet, Západní filozofie, Problémy v Ekonomika, a neurovědy.[6] Mezi lektory je účastník Mezinárodní filozofická olympiáda a další studenti považovali za „skvělé lektory“.[2] Obsah je bezplatně zobrazen na webových stránkách.[8] V srpnu 2013 je na webu k dispozici 32 originálních videí.[2]

Projekt překladu cizojazyčného obsahu se skládá z videí přeložených z Khan Academy a MIT + K12.[8] Rozsah překladatelů od základní škola studenti vysoká škola studenti a zaměstnaní dospělí. K listopadu 2013 je celkem asi 40 překladatelů.[1] Členové odhadují, že doba překladu jednoho videa je asi dvě hodiny. Existují speciální překladatelské týmy, například „ACG Translation Team“, který videa překládá.[2] V současné době se překladatelský tým skládá ze dvou nebo tří členů.[6] Videa se na webu zobrazují zdarma.[8] V srpnu 2013 bylo na webu asi 35 přeložených přednášek.[2]

CheongShim Opencourseware se skládá z originálních přednášek vytvořených učiteli mezinárodní akademie CheongShim. Videa se nahrávají zdarma na webové stránky a na Youtube.[8]

Plány do budoucna

Zakladatel Yu, Jin-Woo uvedl, že doufá, že do roku 2015 bude mít celkem 500 lektorů a 800 přednášek a že Openowledge bude pojmenována jako „nejrozmanitější platforma pro sdílení znalostí v Korejská republika.'[2]

Reference

  1. ^ A b C d E F G h Choi (최), HwaJin (화진) (11. listopadu 2013). 외국 동영상 번역 하고 친구 강의 도 제작 해요 [Překládáme zahraniční videa a vytváříme přednášky pořádané přáteli] (v korejštině). Hankyoreh. Citováno 21. listopadu 2013.
  2. ^ A b C d E F G 세상 모든 지식 나눌 수 있는 다리 만들 래요 [Vytvoříme most ke sdílení všech znalostí na světě] (v korejštině). chosun.com. 22. srpna 2013. Citováno 21. listopadu 2013.
  3. ^ A b C [더 나은 미래] 온라인 지식 공유 의 場… 가난 · 언어 · 지역 의 울타리 허물다 [[Lepší budoucnost] Místo online znalostí ... Zbavení bariér chudoby a jazyka] (v korejštině). chosun.com. 11. června 2013. Citováno 21. listopadu 2013.
  4. ^ Yu (유), JinWoo (진우); Jung (정), YoungWook (용욱). „오픈 놀리지 (Openowledge) 를 소개 합니다“ [Představujeme Openowledge] (v korejštině). Blog uživatele 쥐 이이 누. Citováno 21. listopadu 2013.
  5. ^ Bak (박), JooSong (주성) (16. července 2013). 학생들 의 지식 나눔 프로젝트 '오픈 놀리지' 정식 오픈 [Studentský projekt sdílení znalostí 'Openowledge' oficiálně otevřen] (v korejštině). NEWSIS.COM. Citováno 21. listopadu 2013.
  6. ^ A b C Lee (이), SoonHyuk (순혁) (31. července 2013). 클릭! 나는 공짜 로 공부 한다 [Klikni! Studuji zdarma] (v korejštině). Hankyoreh. Citováno 21. listopadu 2013.
  7. ^ Bak (박), JooSong (주성) (16. července 2013). 학생들 의 지식 나눔 프로젝트 '오픈 놀리지' 정식 오픈 [Studentský projekt sdílení znalostí 'Openowledge' oficiálně otevřen] (v korejštině). NEWSIS.COM. Archivovány od originál 3. prosince 2013. Citováno 21. listopadu 2013.
  8. ^ A b C d E F 오픈 놀리지 소개 [Úvod do Openowledge] (v korejštině). Otevřený slib. Citováno 21. listopadu 2013.